KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание

Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сюзанна Брокманн, "Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– А ты не поехал с ними.

– Нет, – покачал он головой. – Они меня звали. Мне было очень грустно, когда они уезжали, но…

Алисса заглянула ему в глаза. Она понимала, почему он отказался уехать на юг с людьми, которых любил и которые были его настоящей семьей.

– Из-за матери, да?

– Иди сюда. Зачем ты отодвинулась?

– Затем. Я знаю твои хитрости. Я пододвинусь, ты меня поцелуешь и сможешь не смотреть мне в глаза.

– Я не поэтому хочу поцеловать тебя.

– Я права? – настаивала Алисса. – Ты остался в Техасе, потому что знал, что, если уедешь, твой отец начнет избивать мать?

Сэму явно не нравился этот разговор.

– Ну и что особенного? Я знал, что все лето дома будет Лейни. Она работала учительницей в частной школе, а с июня по август жила дома. Пока кто-то из нас был дома, отец еще держал себя в руках, поэтому… – Он пожал плечами. – Зато я приезжал сюда каждое лето.

– И уезжал каждую осень. – Алиссе хотелось взять его за плечи и встряхнуть. – Ты отказался жить с людьми, которые любили тебя, ради того чтобы заботиться о женщине, которой было на тебя наплевать. Она ведь ни разу не защитила тебя, не пожалела.

– Ну, да, – подтвердил Сэм. – И у нее было имя – мама.

– Сэм…

– Я настоящий охренительный герой! – ухмыльнулся он. – Иди сюда и поцелуй меня.

Алисса так и сделала.

И в это время зазвонил ее телефон.


Пока Мэри-Лу готовила завтрак, Уитни читала Аманде и Хейли «Алису в Стране чудес».

Это было уже чересчур. Невероятно. Почти чудо.

В отсутствие отца и миссис Дауне, мучить которых Уитни, вероятно, считала своим долгом, она становилась вполне разумным и даже симпатичным существом.

Мэри-Лу зевнула и добавила в кофеварку лишнюю ложку кофе. Этой ночью она вообще не спала.

А сейчас страдала от запоздалого раскаяния. Вчера, после того как ушла Уитни, которая весь вечер проторчала в ее комнате и два раза подряд посмотрела «Мулен Руж» (Эван МакГрегор, конечно, божественно хорош, но сколько же можно?), все страхи Мэри-Лу вернулись. Они выглядывали из углов, скрипели половицами, что-то угрожающе нашептывали ей в ухо, и она так и не решилась расстаться со своим арсеналом.

Более того, Мэри-Лу заперлась в спальне, достала один из пистолетов и попыталась понять, куда же вставляют патрон. Полной ясности по этому вопросу у нее так и не появилось.

А утром, когда рассвело, все страхи куда-то испарились, и теперь Мэри-Лу ругала себя за то, что так глупо упустила случай вернуть оружие на место.

– Какие у тебя планы на сегодня? – поинтересовалась она у Уитни.

– Наверное, посижу дома. А вы что будете делать?

– Лично я до ланча буду мыть холодильник, – соврала Мэри-Лу.

– А-а… – Она взглянула на Уитни и едва удержалась от смеха: у той было такое комическое выражение лица. – Помочь тебе? – вдруг спросила девушка.

Нет, это точно, чудо.

– Я пошутила, – призналась Мэри-Лу. – Думаю, мы тоже посидим дома, потому что на улице страшная жара. – И потому что даже при свете дня она боится стать мишенью для снайпера. – Может, сложим пару пазлов или поиграем во что-нибудь. Сегодня очередь Аманды выбирать. Присоединяйся к нам, если хочешь.

Уитни счастливо улыбнулась:

– Спасибо. С удовольствием.


Алисса перекатилась на край кровати и схватила телефон.

– Это Джулз, – сообщила она Сэму и нажала на кнопку. – Есть новости?

– Из лаборатории пока ничего, – ответил Джулз.

– Из лаборатории пока ничего, – повторила Алисса для Сэма.

– Боже праведный! – возмутился Джулз. – Он в твоей комнате в такую рань?

– Кто в моей комнате? – Алисса закрыла глаза и прикусила губу. Черт, как она прокололась! Сэм встал с кровати, ушел в ванную и закрыл за собой дверь.

– Ну ладно, – вздохнул Джулз. – Ладно. В твоей комнате никого нет, но ты такая дура, Алисса! Впрочем, спешу тебя успокоить – ты такая не одна, моя милая. Похоже, сегодня была международная ночь опрометчивых связей для всех на свете, кроме нас, несчастных, вынужденных торчать в офисе до рассвета.

Что он несет?

– Джулз, ты не мог бы перевести все это на какой-нибудь понятный мне язык?

– Я звоню, чтобы выяснить, не звонил ли тебе за последние восемь-двенадцать часов Макс.

Наконец-то до Алиссы дошло. Господи, что же это творится?

– Макс не звонил ни разу за ночь?

– Это я и пытаюсь тебе объяснить, подруга. Его нет в номере, и его мобильный не отвечает.

Алисса не верила своим ушам.

– Пегги считает, что его нет в живых, и собирается звонить президенту, – продолжал жаловаться Джулз. – Но она ничего не знает о…

– … Джине, – договорила за него Алисса. Ох, Макс!..

– И что мне делать? Если Макс ничего не рассказал ни Пегги, ни остальным нашим об этой девушке, то я точно не собираюсь раскрывать им глаза. А Пегги действительно очень волнуется.

– Соври ей что-нибудь неопределенное, – посоветовала Алисса. – Намекни, что, по твоим сведениям, с ним все в порядке и что у него в Сарасоте есть приятельница. Не называй никаких имен. Просто скажи Пегги, чтобы дала ему несколько часов отдохнуть от всего этого… Bay! Вот уж не думала, что Макс когда-нибудь…

– А ты с ней знакома?

– Нет.

Во время операции в Казбекистане Алисса сидела на крыше аэровокзала и держала на прицеле кабину пилотов. Именно она и старшина Уэйн Джефферсон парой точных выстрелов в голову обезвредили двух террористов, изнасиловавших Джину и убивших капитана авиалайнера.

Но потом, когда Джина захотела встретиться со спецназовцами и агентами ФБР, спасшими ей жизнь, Алисса, к счастью, куда-то уехала.

Ей было бы слишком тяжело лично встречаться с этой девушкой. Ее палец не дрожал, когда она нажимала на курок снайперской винтовки. Она знала, что человек, чье лицо она видела в прицеле, потерял право на жизнь в тот момент, когда поднялся на борт самолета с намерением убить всех, находящихся в нем.

Но если бы Алисса встретилась с Джиной, пожала ей руку и заглянула в глаза, если бы эта девушка стала для нее не просто именем в сводках, а реальным человеком, то реальными стали бы и подонки, издевавшиеся над ней.

Реальными людьми, у которых есть матери, жены, а может, и дети.

Нет, Алисса не хотела знакомиться с ней.

– Макс пропал без всякого шанса на спасение, – весело сплетничал Джулз, – хотя, я и не исключаю, что он опять провел всю ночь в своей машине на стоянке у отеля.

– Опять? – ахнула Алисса. Ох, Макс…

– Ревнуешь? – ехидно поинтересовался Джулз.

– Ни чуточки. Позвони мне сразу, как только получишь отчет из лаборатории.

– Позвоню, – пообещал он. – Кстати, есть кое-какие новости насчет той шпаны, что едва не убила Ибрагима Рахмана, помнишь? На первом допросе они сказали, что к ним подошел какой-то мужик и посоветовал им не спускать с Рахмана глаз, потому что тот ведет себя подозрительно, а сам ушел, якобы для того чтобы отыскать представителя Секретной службы, но так и не вернулся. И все это было за полчаса, до того как началась стрельба. Занятно, да? Мы связались с этими парнями и попросили описать того мужика. И догадайся, что они сказали?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*