KnigaRead.com/

Нора Вилсон - Глаза Лорен

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нора Вилсон, "Глаза Лорен" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лорен бросило сначала в жар, а потом в холод, пока она смотрела, как бык с невероятной быстротой несется на мужчин. Люди Кэла побежали к заграждению и, как муравьи, начали перелезать через него, спускаясь на арену, но Лорен казалось, что они двигаются очень медленно. Они не успевали. Не раздумывая, она проскользнула под нижней балкой забора и бросилась к Кэлу. Но было слишком поздно, она понимала это, и с ее губ сорвался полувскрик-полустон.

И тут, словно из ниоткуда, между быком и его жертвой возник человек, суматошно размахивающий руками. Это был отец Кэла. И бык должен был смести его с пути.

В последнее мгновение Зейн Таггерт отступил в сторону. Бык попался на удочку и бросился на нового обидчика. С неожиданным проворством пожилой мужчина увернулся от низко опущенной головы животного, выставив перед собой руки, чтобы защититься. Пролетая мимо, бык зацепил его плечом. От толчка Зейн кубарем полетел на землю. Но к этому времени вся арена заполнилась кричащими людьми. Лорен ощутила, что ярость быка стихает, ведь он потерял своего врага из виду. В конце концов животное неожиданно легко позволило загнать себя в стойло и Лорен, вся дрожа, осталась стоять посередине корраля.

В мгновение ока быка заперли, Зейн Таггерт отряхнулся от пыли, а Кэл пришел в себя. У Лорен подгибались ноги, она готова была осесть мешком на землю, и только сознание того, что она оказалась в центре всеобщего внимания, не позволило ей так поступить.

Она вздернула подбородок.

— Что?

— Прошу прощения, мэм, но мы еще никогда не видели, как женщина гоняет быка весом две тысячи фунтов. — Спайдер изо всех сил старался сохранить серьезность, и ему это почти удалось, но и он не выдержал, когда окружающие разразились хохотом.

— Очень смешно. — Особенно если учесть, что это было совсем не смешно. Лорен наконец-то поняла, что натворила. Колени у нее дрожали, и она нетвердой походкой подошла к Кэлу, который уже настолько пришел в себя, что пытался встать на ноги.

Кэл потряс головой, выругался и проворчал:

— Кто меня ударил?

— Земля, напарник. — Джим явно пребывал в радужном настроении. — Несчастный Случай сбросил тебя через голову.

— Да, теперь припоминаю. — Он осторожно потрогал голову. — Я ничего не зацепил по пути вниз?

— Только воздух. — Джим протянул ему руку. — Майкл Джордан не прыгнул бы лучше.

Кэл ухмыльнулся.

— Ладно, объявляю перерыв. — Он ухватился за руку Джима и поднялся на ноги. — К вечеру я буду готов сделать новую попытку.

Лорен побледнела. Он снова собирается оседлать этого монстра, несмотря на то, что случилось?

— Может, сначала вам стоит проверить, цела ли ваша башка, — вмешался улыбающийся Трей Томас, тот самый мужчина, который вытащил Кэла с арены. — Вы ударились так сильно, что мне показалось, будто я вижу, как мелочь вылетает из ваших карманов.

«Да что такое с этими людьми? Они ведут себя так, словно это какая-то забава».

Сквозь толпу мужчин протолкался отец Кэла.

— Сынок, ты больше не сядешь на этого быка. Он убийца.

Наконец-то! Голос разума. Она готова была расцеловать старика в обе щеки, невзирая на то, каким неважным родителем тот был. Кэл, однако же, не разделял ее энтузиазма, судя по тому, как напряглось и посуровело его лицо.

Он выпрямился.

— Давно прошли те дни, когда я слушался тебя, старик.

Зейн фыркнул.

— Можно подумать, ты когда-нибудь вообще меня слушался.

На щеках Кэла выступили красные пятна, но он с деланным равнодушием пожал плечами.

— Может быть, настала пора тебе перестать лезть со своими советами.

— На этот раз я не просто советую. Ты больше не сядешь на этого быка, даже если для этого мне придется пустить ему пулю между глаз.

Зейн отвернулся и, хромая, заковылял прочь.

— Сумасшедший старый дурак, — пробормотал Кэл, стягивая с руки перчатку.

— Сумасшедший? — Дрожа от негодования, Лорен встала перед Кэлом. — Ты думаешь, он — сумасшедший? Я скажу тебе кое-что: если твой отец не обездвижит этого быка, то я сделаю это сама.

С этими словами она резко повернулась на каблуках и бросилась за уходящим Зейном Таггертом.

Кэл недоуменно смотрел вслед Лорен, которая выходила из корраля вместе с его отцом. Вместе с его отцом.

— Что, черт возьми, это значит? — Никакого ответа. Он обвел взглядом лица обступивших его мужчин, но никто не рискнул встретиться с ним глазами. — Джим?

Его главный следопыт бросил предостерегающий взгляд на мужчин, потом повернулся к Кэлу. Он нервно кашлянул.

— Видишь ли, Кэл, парням пришлось нелегко, когда они вытаскивали тебя.

— Моя вина, — заявил Трей. — Тактическая ошибка. Мне следовало занять быка и позволить другим ребятам вытащить вас оттуда.

У Кэла мгновенно пересохло во рту.

— Расскажите мне все по порядку.

— Сбросив вас, Несчастный Случай продолжал метаться и брыкаться, словно заводная игрушка на батарейках в рекламе «Дюраселл». Мне казалось, что у меня масса времени, чтобы вытащить вас, но этот дьявол погнался за нами.

— Трей не виноват, — рассудительно заметил Спайдер. — Мы задержались, перелезая через забор. Нам следовало выпрыгнуть на арену в ту же секунду, когда вы свалились на землю, но мы решили, что Трей успеет. А как только мы сообразили, что у него не хватит времени, было уже слишком поздно.

У Кэла вдруг свело желудок.

— Тогда как же вы меня вытащили?

— Старик… — Спайдер получил толчок под ребра от Джима. — То есть я хочу сказать, ваш отец выпрыгнул на арену и отвлек внимание Несчастного Случая, как настоящий профессионал. На это стоило посмотреть, доложу я вам. Такое впечатление, будто он всю жизнь тем и занимался.

Кэлу показалось, что у него подкашиваются ноги.

— Мой отец схлестнулся с Несчастным Случаем?

— Угу. — У Спайдера сверкнули глаза, а Кэла затошнило. — Бык несся на вас, как бульдозер. Он бы вас по стенке размазал. Старику еще повезло, что он так легко отделался.

У Кэла перехватило дыхание.

— Бык ударил его?

Спайдер ухмыльнулся.

— Зацепил мимоходом, но, держу пари, ему придется по хромать день-другой.

«Проклятье, стоит на минуту потерять сознание, и весь мир проваливается в тартарары».

— Спасибо, что сказали. Трей кашлянул.

— Э-э, это еще не все.

— Что еще?

— Ваш отец бежал наперегонки с мисс Таунсенд, чтобы первым добраться до вас.

— Лорен?

— Боюсь, что так.

У Кэла окончательно свело судорогой живот, а перед глазами заплясали черные мушки. Вцепившись руками в металлическое ограждение загона, он перевел дух, стараясь прийти в себя.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*