KnigaRead.com/

Эва Сайкс - Наездница

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эва Сайкс, "Наездница" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она осеклась, и на ее лице появилось странное выражение, а щеки заалели как маков цвет. Дейк подумал о том, что двусмысленность его вопроса и вогнала ее в краску. Памела отступила назад и оперлась на крышку старого стола. Воображение Дейка бурно разыгралось, и нахлынувшие видения стеснили его дыхание.

Девушка уже пришла в себя и решительно посмотрела в глаза Дейка.

— Я хочу знать, как продвигается расследование. Мы многое поставили на карту.

Ей хватает мужества быть откровенной, вновь подумал он. Она снова не побоялась открыто принять его вызов.

— Кое-что новое имеется, — ответил он, признав, что Памела вправе это знать. — Например, о Стиксе Хоупе. Ты знала, что брат его жены открыл новое хозяйство по подготовке лошадей в Аризоне?

Изумление на лице девушки стало ему ответом. Памела покачала головой.

— Нет, я ничего не знала.

Дейк кивнул.

— В вашем контракте имеется лазейка, дающая ему возможность расторгнуть соглашение без выплаты неустойки, если условия содержания на вашем ранчо будут опасны для лошадей.

Памела нахмурилась.

— Да, но имелись в виду стихийные бедствия вроде пожара или…

— Такова формулировка. — Он протянул ей копию стандартного контракта. — Вам будет трудно теперь заставить его платить.

— Но кто мог предположить, что такое может случиться? И у нас есть контракт на его Циклона на следующий год. Точнее, был, — угрюмо поправилась она.

— Но в то время его шурин еще не открывал питомник лошадей.

— Не хочешь ли ты сказать, будто думаешь, что Стикс убивает лошадей с целью угодить своему шурину? — с ужасом спросила Памела.

Дейк пожал плечами.

— Я видел, как ради меньшей выгоды пускались на тяжкие преступления.

— Ох, Дейк, только не это. Я знаю, что часто оказываюсь очень наивной, но это уж действительно чересчур.

— Хорошо, тогда, например, что ты можешь сказать о Престоне? Ты же знаешь, что его ранчо заложено и перезаложено? Может быть, он хочет получить страховку.

На лицо девушки легла тень печали, появляющаяся при любом упоминании о гибели лошадей.

— Премия была застрахована на сумму гораздо меньшую, чем Талисман Фрэнка. Она была совсем не так хороша. Ник Престон любит пыль в глаза пускать. Он и купил ее только затем, чтобы всем рассказывать, что и у него есть настоящая обученная скаковая лошадь.

Памела криво улыбнулась.

— И кроме того, когда Ник получил закладную на это место, еще долго все вокруг шутили, что он сделал это только затем, чтобы уплатить долги Кэрол.

Дейк с трудом верил своим ушам — Памела так спокойно упоминает имя этой женщины после встречи в баре! Девушка была похожа на жену, которая застала обманывающего ее мужа с поличным. Дейк занервничал.

— Ну, а что ты скажешь о твоем распрекрасном мистере Фоллсе? — поспешно осведомился он.

— О Фрэнке? — переспросила Памела. — А с ним-то что?

— Он сейчас полностью разорен, потому что купил новую галантерейную компанию в прошлом году. — Дейк искоса посмотрел на девушку. — Или, может быть, ты знала это?

Ее лицо исказилось недоуменной гримаской.

— Нет, едва ли он стал бы посвящать меня в эти подробности.

— Ты имеешь в виду, что он не упоминал об этом за обедами в своем клубе, куда тебя так часто возил?

Ее глаза расширились.

— Откуда ты… А, ну конечно. Рэнсом, я полагаю, рассказал тебе?

— Он упоминал об этом. И о том, что Фоллс хочет больше, чем ты согласилась бы ему дать.

— Фрэнк воспринимает мое поведение как вызов, — равнодушно отозвалась Памела. — Он привык получать все, что захочет.

Дейк не сумел скрыть внезапного напряжения в голосе.

— И он хочет тебя?

— Так ему кажется. Но скоро он остынет. Он просто не привык к тому, что кто-нибудь может ему отказать. — Памела пожала плечами. — Терпеть не могу людей его типа. Да и потом, вряд ли я в его вкусе на самом-то деле.

Так вот оно что! Дейк почувствовал, как все внутри него сжимается.

— Скажи мне, — начал он и увидел, как девушка напряглась в ожидании вопроса. — Существует ли в мире хоть один мужчина, кроме Рэнсома, которому ты доверяешь?

Неожиданно она широко улыбнулась.

— Конечно же. Это Красавец. Я доверяю ему даже свою жизнь.

Борясь с вздымающейся волной тепла, которую вызвала в нем ее улыбка, Дейк предупреждающе заметил:

— На твоем месте я постарался бы не привязываться так к этому коню. Если Фоллсу нужны деньги… — Он пожал плечами.

Памела наморщила лоб.

— Что? Ты думаешь, что Красавец…

— Движимое имущество. Как ни глянь. Он ведь тоже застрахован, хотя и на меньшую сумму, чем остальные лошади.

Не успел он закончить фразу, как ему захотелось взять свои слова обратно. Памела смертельно побледнела.

— Нет, нет, только не Красавец. Только не он!

— Сколько Фоллс может получить за лошадей, если попытается их продать?

— Не знаю, думаю, довольно много.

— Так же много, как по страховке в случае их гибели?

С видимой неохотой она покачала головой.

— Но он не способен на это. Только не Фрэнк.

— Почему? Потому что он богат? Потому что обаятелен?

Дейк не понимал, почему так завелся? С какой, собственно, стати его должно заботить мнение Памелы о Фоллсе? Он понял, что Памела не пропустила мимо ушей его тон, потому что, упрямо вздернув подбородок, она в упор посмотрела на него.

— Фоллс очень гордился своим Талисманом. И он не способен причинить вред Красавцу. Я знаю, что не способен!

Девушка сердито прикусила нижнюю губу. Дейку очень хотелось сказать ей, чтобы она перестала кусать губы, перестала терзать свой мягкий нежный рот. Он хотел сказать ей, как восхитительно она выглядит в этом платье и как он мечтает сорвать его с нее… Но он решительно сжал челюсти, чтобы удержать рвущиеся с губ слова и заставить себя хранить молчание.

Усилием воли он продолжал:

— Сейчас он действительно не может причинить вред Красавцу. Потеря двух лошадей сразу навлекла бы на него подозрения, и он достаточно хитер, чтобы не понимать этого. Но между прочим, Талисман Фрэнка, — Дейк не в силах был сдержать сарказм при упоминании этой клички, — был застрахован на целый миллион, так ведь?

Продолжая кусать губы, Памела кивнула.

— Неплохой куш, даже для него.

По телу девушки пробежала дрожь, но она заставила себя успокоиться.

— Не могу поверить, чтобы Фрэнк оказался способен на такую низость. И к тому же он всегда… вел себя так, будто у него денег куры не клюют. Ты уверен, что у него неприятности?

— У меня хорошие помощники. Если они говорят, что Фоллс на мели, значит, так оно и есть. Сейчас они разбираются в том, насколько плохи его дела.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*