Нора Робертс - Соперница
– «На память о любимом Мило», – прочла Дина карточку и выронила ее с коротким истерическим смешком. – О боже, что еще?
– Это мы сделаем. – Совершенно спокойная Фрэн резко встряхнула ее. Ее голос звучал твердо и решительно. – Я уже послала Винни, племянника Ричарда, за корзинками. Мы просто вытащим цветы и поставим их в корзинки. Будет отлично выглядеть, – отчаянно добавила она. – Естественно.
– О, мисс Рейнольдс? Дина? – Стилист из Дома моды, маленькая самоуверенная женщина махала им рукой из-за кулис.
– Да, Кэрин. Чем я могу тебе помочь?
– У меня малюсенькая проблема? Прогулочные шорты тыквенного цвета?
– Да? – Дина сжала зубы. Почему этой женщине обязательно надо произносить любое предложение вопросительным тоном?
– Они совсем не подходят Монике. Не знаю, о чем я думала. Как по-твоему, мы можем срочно послать кого-нибудь в магазин за такими же шортами цвета яичного желтка?
Дина и рта не успела открыть, как Фрэн уже бросилась вперед.
– Вот что, Кэрин. Почему бы тебе не позвонить в магазин и не сказать, чтобы они срочно кого-нибудь прислали с этими шортами?
– О-о, – Кэрин моргнула. – Наверное, лучше так и сделать, правда? Боже, я побежала звонить. Уже вот-вот начнется шоу.
– Чья это была идея – устроить показ мод?
Фрэн продолжала раздирать похоронный венок.
– Наверняка твоя. Ничего такого сложного мне и в голову бы не пришло. Пойди переоденься. Или ты собираешься рассуждать о моде в свитере и с бигуди в волосах?
– Правильно. Если даже я с грохотом провалюсь, то все равно должна великолепно выглядеть.
Даже если ничего не получится, она навсегда запомнит эти три невероятные недели. Суету и волнение, пока они распланировали шоу целиком, напряжение и полная уверенность, что это именно то, чем она хотела заниматься всю свою жизнь. К тому же, к полному удивлению Дины, столько людей верило в ее силы.
Ей помогали, поддерживали, советовали и директор студии Си-би-си, и Бенни, и многие другие из продюсерской группы. Джо согласился возглавить операторов и убедил своих приятелей помочь со звуком и освещением. Джеф Хайат занялся редактурой и титрами.
Теперь она либо оправдает их веру – либо обманет.
Дина вдевала сережки на штифтах, мысленно подбадривая себя, когда в дверь постучали.
– Не говорите мне, – закричала она, – что яичный желток тоже не подошел и надо бежать за томатом.
– Извини, – Финн с размаху открыл дверь, – я не захватил с собой еды.
– Ой! – Дина уронила зажим от сережки и выругалась. – Я думала, ты в Москве.
– Был. – Он облокотился о стену, пока она искала на полу маленькую золотистую пластинку. – И посмотри, что происходит, стоило мне уехать на несколько недель! В комнате новостей только о тебе и говорят.
– Прекрасно. – Чувствуя подступающий холодок в желудке, Дина зацепила сережку. – Не знаю, чем я думала, когда все это затевала.
– А мне кажется, что очень хорошо подумала. – Она выглядит великолепно, решил он. Взволнованной, но веселой и готовой. – Ты увидела открытую дверь и решила, что можешь войти в нее первой.
– Больше похоже на открытое окно. На верхнем этаже.
– Главное, приземляйся на ноги. Ну, какая у тебя тема?
– Показ мод с участием аудитории.
Его улыбка растерянно застыла, ямочки на щеках исчезли.
– Показ мод? Такая чушь после твоей работы в новостях?
– Это не новости. – Она пронеслась мимо него, задев локтем. – Это развлечение. Я надеюсь. У тебя что, нет какой-нибудь войны или чего-нибудь в этом роде?
– Прямо сейчас – нет. Думаю, я здесь еще немного поболтаюсь. А потом вернусь в комнату новостей с самой свежей информацией. Скажи мне, – он положил ей руку на плечо, чтобы привлечь ее внимание, – ты это делаешь для себя или чтобы подразнить Анджелу?
– И то, и другое. – Она прижала кулак к животу, стараясь успокоиться. – Но прежде всего для себя.
– Хорошо. – Он чувствовал ее энергию, нервы, вибрирующие под его ладонью. Интересно, подумал он, как это было бы – остаться с ней наедине? – А следующий шаг?
Она искоса взглянула на него, заколебалась.
– Между нами?
– Между нами, – согласился он.
– Встреча с Бэрлоу Джеймсом. И если удастся заручиться его поддержкой, то я отправлюсь к Бачу.
– Значит, на второстепенных лиц ты время тратить не собираешься?
– Нет, не собираюсь. – Дина сделала глубокий выдох. – Минуту назад я думала, что мне станет плохо. – Она откинула волосы назад. – А теперь чувствую себя прекрасно. Просто прекрасно.
– Ди! – По узкому коридору мчалась Фрэн, на ходу приглаживая волосы. – У нас полный зал. – Она схватила руку подруги и крепко сжала ее. – Все места заняты. Три женщины, которых мы выбрали из Исторического общества, ужасно психуют. Они не могут дождаться начала.
– Тогда давай начинать.
– Хорошо. – У Фрэн был нездоровый вид. – Хорошо, – опять повторила она, – мы начнем, как только ты будешь готова.
Дина отправила Фрэн разогревать публику, а сама стояла за сценой и прислушивалась к смеху и аплодисментам. Она больше не нервничала. В ней бушевал такой мощный шквал энергии, что Дина едва могла удержаться на месте. Несомая этим шквалом, она вышла на сцену и опустилась в кресло перед камерой.
– Доброе утро, я Дина Рейнольдс.
Она выглядит как женщина, развлекающая друзей, размышлял Финн, слонявшийся по задворкам студии. Как журналист-политик, он испытывал естественное отвращение к подобной ерунде и не мог сказать, что ему интересна тема. Но, если оставить в стороне его вкусы, аудитория была в восторге. Они смеялись и хлопали, то и дело слышались «ахи» и «охи» или веселое ржание над нарядом, который не попал в цель.
Но больше всего они общались с Диной. А она – с ними. Вот она кого-то обняла рукой за плечи, вот кому-то посмотрела в глаза, вот отступила назад, чтобы не закрывать собеседника от света юпитера.
Она вошла в дверь, решил Финн и тихо улыбнулся. Он выскользнул из студии с мыслью, что все же не помешает позвонить Бэрлоу Джеймсу и приоткрыть эту дверь немного пошире.
Анджела вихрем носилась по величественной гостиной своей новой квартиры. Она курила на ходу быстрыми нервными затяжками, пытаясь побороть ярость и взять себя в руки.
– Хорошо, Лью. – Уже став спокойнее, она остановилась у одного столика и швырнула сигарету в хрустальную пепельницу, смешав аромат роз с табачным дымом. – Скажи-ка, ты прилетел сюда из Чикаго, чтобы пересказать мне последние сплетни, Лью? Не то чтобы я не была тебе признательна, но откуда такая преувеличенная забота?
– Я подумал… – Он вздохнул, чтобы успокоиться, провел рукой по редеющим волосам. – Анджела, я знаю, что ты предлагала Дине мое место.