Наталья Солнцева - Дневник сорной травы
Утром, едва забрезжил рассвет, погонщики подняли верблюдов, воины заняли свои места, и караван тронулся в путь. Арсений испытывал непонятную тревогу. Закаленный путешественник, он насторожился. Когда долго ходишь по чужой земле, вырабатывается чутье, которым не стоит пренебрегать.
Однако все было тихо. Ни жаркие ветры, ни песчаные бури, ни горные обвалы, ни грабители не угрожали каравану. На вторую ночь в темном небе повисла полная луна. Пески серебрились в ее сиянии…
Арсению не спалось. Он ворочался с боку на бок, потом не выдержал, поднялся и окинул взглядом спящий караван. Люди и животные отдыхали. Скалы и песчаные наносы мерцали в лунных отблесках. В одном месте что-то зашевелилось…
Торговец напряг зрение, но ему не удавалось как следует рассмотреть подозрительную тень. Подобравшись ближе, он понял, что по песку ползет человек.
– Кто ты? – спросил Арсений, наклоняясь над неизвестным. – И что делаешь один ночью в пустыне?
Человек пошевелился и попытался сесть.
– Благословение богам! – пробормотал он. – Я догнал твой караван, мирный торговец! Не прогоняй меня… Один я умру.
– Но кто ты? – повторил свой вопрос Арсений.
Человек не выглядел бедняком или раненым воином, не походил на отставшего от шайки разбойника. Он правильно говорил по-гречески, а его одежда и повадки выдавали в нем храмового жреца.
– Я не могу сказать тебе, кто я, – промолвил путник, глядя на Арсения умоляющими глазами. – Не спрашивай меня об этом для своего же блага. Просто позволь мне идти с вами до ближайшего селения. Там я найду себе спутников и не буду больше обременять вас своим присутствием.
– Хорошо, – кивнул головой торговец. – Какое мне дело до твоего имени? Оставайся с нами, а там видно будет. Я дам тебе верблюда. Похоже, ты не привык передвигаться пешком.
Человек продолжил путь вместе с торговым караваном. Арсений и воины гадали, кем он мог быть и почему убежал из своего города.
– Может, он что-то украл? – предположил один из воинов, поигрывая своим мечом. – И теперь прячется?
– На нем ничего нет, кроме одежды! – возразил его товарищ, потерявший глаз в одном из сражений. – Где сокровища, которые он похитил?
– Какая разница? – резонно заметил третий воин. – Нам он не причинил зла. Пусть идет с караваном, пока ему с нами по пути.
К беглецу, как прозвали неизвестного путника, привыкли и перестали обращать на него внимание. Все было бы хорошо, но организм беглеца, изнуренный лишениями и долгим переходом по пустыне, начал сдавать. Путник таял на глазах. Его терзал странный недуг, не поддававшийся искусству лекаря-араба, которого Арсений повсюду брал с собой.
Однажды ночью врач разбудил хозяина. Он сказал, что беглец умирает и просит Арсения прийти.
Мужчины поспешили к умирающему. Тот уже едва дышал, его лицо побледнело, нос заострился. Арсений наклонился к самому лицу больного, но так толком и не расслышал его последних слов. «Возьми…» – вот все, что он смог разобрать.
– Что я должен взять? – обернувшись, спросил он врача.
Тот развел руками.
– Его речь больше похожа на бред, – ответил араб. – Но…
– Говори же!
– Когда я растирал его лечебным маслом, то заметил украшение, которое беглец носит под одеждой. Во всяком случае, кроме лохмотьев и этого кольца на шнурке, он ничем не владеет. Возможно, он хочет, чтобы ты принял от него дар в благодарность за твою доброту.
Пока они говорили, больной испустил последний вздох и затих.
– Я должен взять это кольцо? – спросил Арсений.
Сама мысль о том, чтобы брать что-то у мертвого, была ему противна. К тому же торговец не считал, что сделал для путника нечто особенное, позволив ему идти вместе с караваном.
– Думаю, тебе следует исполнить волю умирающего, – сказал врач. – Боги этого требуют.
– Ладно, – нехотя согласился Арсений. – С богами не спорят.
Врач разрезал острым ножом кожаный шнурок и подал хозяину кольцо. Обоим показалось, что луна померкла, когда кольцо оказалось на ладони Арсения, и тут же засияла еще сильнее.
– Что это? – испугался араб.
– Наверное, туча на миг закрыла луну. Не бойся. Видишь, ветер поднимается?
– Плохой знак… – пробормотал лекарь, заворачивая умершего в покрывало, на котором тот лежал.
Покойника наскоро похоронили и выступили в путь. Ветер, поднявшийся ночью, все крепчал. Верблюды нервничали и не хотели идти, погонщики кричали на них и друг на друга.
– Движется буря, хозяин! – сказал Арсению старший погонщик. – Надо идти быстрее. Мы должны успеть укрыться в ближайшем селении.
Караван вошел в селение, когда порывы ветра уже швыряли песок в лицо путникам. Дышать было нечем, вокруг потемнело. Но люди радовались, что вовремя добрались до спасительных домов.
Буря свирепствовала несколько часов, а потом улеглась так же внезапно, как и началась. Все устали и после скудного ужина улеглись спать. Только Арсений при свете масляной лампы рассматривал полученное в дар кольцо. Оно было золотое, равное по толщине, с рисунком в виде ключа, обвитого змеей. Арсению сразу вспомнился храм, куда их, как чужеземцев, не пустили.
Умерший путник, скорее всего, был служителем в таинственном храме. Что произошло и почему он убежал оттуда, так и останется неизвестным. Мертвого не расспросишь.
Торговец вздохнул, спрятал кольцо в ларец, потушил лампу и лег…
Ночью ему приснилась красивая женщина. Она сердито говорила ему что-то. У женщины было три лица вместо одного, и каждое смотрело страшными глазами прямо на Арсения.
– Отдай кольцо! – воскликнула она напоследок, и торговец проснулся.
Врач-араб тряс его за плечо.
– Просыпайся, хозяин, – говорил он. – Тебе что-то приснилось? Ты кричал во сне.
Арсений предпочел хранить молчание. Погонщики и воины суеверны. Им не стоит знать ни о кольце, ни тем более о том, что приснилось хозяину. А то разбегутся кто куда – ищи новых!..
Юрий удивился невероятному совпадению: ведь он уже видел рисунок, подобный узору на описанном кольце! Он разволновался, вспомнив, как они с Анной оказались в городе, вырубленном из розового песчаника. Там, на одной из обвалившихся стен, Салахов и увидел изображение ключа, обвитого змеей. Ему стало нехорошо…
Глава 15
Кора очень расстроилась. Она чуть не плакала. Фарид поссорился с ней из-за «меценатки». Что все-таки деньги делают с людьми!
Она вспоминала его перекошенное от злости лицо и дрожала от возмущения. Из-за чего, собственно, он на нее набросился? Кора только поделилась с ним своими предположениями, а он… взбесился. Какая муха его укусила?
Всю предыдущую неделю Кора Танг, как могла, следила за госпожой Левитиной. Та ездила то в театральный дом, то в агентство «Самсон», то домой, то в какую-то фирму… Словом, Кора исколесила за ней весь город, вдоль и поперек. Но Левитиной этого было мало: она решила отправиться за город. Когда Кора увидела, что такси, в котором сидела жена Салахова, выезжает за черту города, ей пришлось остановиться. Бензин заканчивался, а куда направляется госпожа Левитина, неизвестно.