KnigaRead.com/

Михаил Учайкин - Роза на кресте

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Учайкин, "Роза на кресте" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глава 9

— Всему свое время, — произнесла вслух Адриана, для начала решив направиться на север в небольшую деревушку под названием Санни-Миттер. Никто уже не помнил, кто такой он был и был ли вообще, но имя в названии деревушки закрепилось. Поговаривали, так звали любимую собаку одного из доезжачих здешнего охотничьего общества.

Деревушка, действительно, была совершенно небольшая, состоящая всего из двух улиц, идущих параллельно, застроенных добротными каменными коттеджами. Какая из улиц считалась главной, а какая второстепенной стороннему человеку определить практически было невозможно. Но если рассуждать логически, то становилось понятно, что главной считалась та, на которой располагались гостиница, почтовое отделение, магазинчик, аптека и заведение типа паба, где можно было пропустить кружку эля в компании охотников, егерей, конюхов, доезжачих и выжлятников.

Санни-Миттер была известна не только своим охотничьим сообществом и обширными охотничьими угодьями, но и конюшней с самыми дорогими в округе лошадями и стаей гончих, способной загнать и лисицу, и оленя.

Именно в этом месте чаще всего появлялся Вульф Гарс. Коттедж, принадлежавшей ему, стоял в самом конце второй, не главной, улицы и выглядел самым богатым и ухоженным, в это время года обвитый плющом и лианами. Вокруг коттеджа цвели очитки, гелениумы, годеции. Впрочем, все остальные дома тоже не выглядели неухоженными, скорее, наоборот, вся деревушка производила впечатление жилой, а не посещаемой только в сезон охоты, начинающейся поздней осенью и завершающейся весной, чтобы дать дичи спокойно вывести потомство для следующей охоты.

Первым делом Адриана сняла номер в гостинице, а уже затем направилась в конюшню и на псарню. Щенка стегхоунда ей удалось купить без проблем и оформить его на свое имя. Уже выйдя оттуда, Адриана засомневалась, может, надо было приобрести щенка фоксгоунда еще, ведь она не знала наверняка, какой вид охоты предпочитал Вульф. По большому счету, она почти ничего о нем не знала.

Осталось приобрести породистого жеребца или кобылку и восстановить навыки до того момента, когда придется «поучаствовать в охоте». Адриана усмехнулась — ее «охота» будет несколько иного рода.

Оставив свой автомобиль на стоянке возле гостиницы, Адриана решила прогуляться пешком до конюшни, которая располагалась в миле за лесополосой, чтобы запах навоза и лошадей не мешал жителям Санни-Миттер. Она совершенно не ожидала, что туда может вести не лесная тропка, а широкая пешеходная дорожка, выложенная из плитки под булыжный камень.

За лесополосой, где заканчивалась дорожка, располагался современный выгон для лошадей, а у холмов, до которых было еще топать и топать, находилась не одна конюшня, а целый комплекс по разведению и тренировке лошадей.

Адриане повезло — удалось приобрести породистого гунтера, только что объезженного, за совершенно скромную цену, так как норовистого жеребца никто не хотел покупать. А ей было все равно, гарцевать на нем, а тем более участвовать в бешеных скачках, Адриана не собиралась. Для этой цели она прикупила в пару к крапчатому гунтеру, старую рыжую кобылку, которую чуть не отправили на бойню.

Она обзавелась всем, что полагалось настоящему охотнику, осталось стать своим среди них, и выяснить как можно больше о Вульфе…

Не прошло и недели, как вся Санни-Миттер обсуждала за вечерним элем в пабе будущего члена их охотничьего сообщества Адриану Кермит — не прижимистую, но и не транжиру, которой удалось по сходной цене снять для проживания коттедж Мартина Перлоу, бывшего председателя общества.

Мартин Перлоу был не просто стар, он был невероятно стар, с седой всклокоченной гривой, и кустистыми бровями, придававшими ему вид злобного колдуна, но не дряхл еще. Он уже с огромным трудом взбирался в седло своего коня, так что о скачках и охоте речи не могло идти. Но по-прежнему не желал расставаться ни с домом, ни с деревней, ни с жеребцом, которого регулярно навещал в конюшне, приезжая туда на раритетной машине, такой же старой, как и он сам, чтобы сунуть своему породистому молодому гунтеру по кличке Черт или яблоко, или сочную морковку. Продолжая оставаться членом охотничьего сообщества, он не мог себе позволить держать на конюшне старую клячу, хотя на Черте вряд ли ему удастся когда-нибудь проскакать даже полмили. Не про его честь жеребец.

Никто в деревне не понимал, чем Адриане Кермит удалось очаровать упрямого старика, который даже на порог своего коттеджа никого постороннего не пускал. А тут расщедрился и разрешил совершенно незнакомой даме, даже еще не охотнице, а только пытающейся ей стать, не просто пожить какое-то время в коттедже, но, и поговаривали, сам предложил поменять старую мебель, если та ей не понравится, на любую на ее вкус.

— Продайте мне его, — попросила как-то Адриана, остановившись рядом с Мартином, ласково треплющим Черта по шелковистой гриве.

— Вы говорите о нем? — старик тряхнул своими всклокоченными волосами в сторону жеребца. — Или имеете в виду коттедж «Жаклин»?

Адриана усмехнулась — по большому счету, ей не нужны был ни коттедж, ни жеребец. Но Черт, хоть и носил такое имя, на самом деле был очень покладистым и ласковым конем, как та кляча, которую приобрела она для своих тренировок. На его спину можно было посадить и ребенка, он не позволил бы себе сбиться с шага.

— О коне, хотя…

Мартин Перлоу словил очаровательную улыбку Адрианы и непроизвольно улыбнулся ей в ответ.

— Если захотите продать коттедж, соглашусь обсудить с вами цену, я занимаюсь недвижимостью.

— Не о продаже недвижимости идет речь, — покашлял Мартин. — Увидел вас и понял, пора завязывать с охотой. Скачки — удел молодых, а не таких древних стариков, как я.

Адриана вопросительно подняла бровь, продолжая улыбаться.

— Из вас может получиться отличная охотница, — продолжил Мартин, продолжая трепать по гриве своего жеребца. — Крапчатый не для новичка. Вот Вульф…

— Вы имеете в виду Вульфа Гарса? — перебила его Адриана.

— Его, — кивнул тот в ответ. — Его, — повторил он, вздохнув. — Вульф не таких объезжал, под ним они вмиг становились тихими и покладистыми. Вы со временем тоже научитесь, если захотите. У вас твердая рука и властный взгляд. И стать. Животные таких наездников и наездниц обожают. Под вами даже кобылка, которой давно пора быть съеденной в колбасе, вспоминает свою молодость.

Адриана рассмеялась в голос. Мартин не первый, кто сказал, что из нее получилась бы при желании классная наездница. Вчера ее тренер, ловелас, соблазнитель женщин с карими миндалевидными глазами, тряхнув черными кудрями, слово в слово произнес то же самое.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*