Джейн Кренц - Пылай и сгорай
— Именно так.
— Но на этот раз все по-другому, — быстро добавила она.
— Поскольку думаешь, что Зак с тобой честен?
— Да.
— Возможно, он просто использует другие способы манипулировать тобой.
— Я похожа на тетю Веллу, но я не она. Я начеку, Эндрю.
— Я знаю, но…
Рейн подошла к нему и крепко обняла.
— А теперь я хочу кое-что сказать тебе, — произнесла она.
Эндрю сухо улыбнулся: — Что, еще одно потрясение для моей нервной системы? Если так, то думаю, мне нужно сначала выпить еще один бокал вина.
— Помнишь, что ты сказал несколько минут назад? Насчет того, что, потеряв тетю Веллу, я лишилась самой близкой родственницы, заменившей мне родителей?
— Я помню.
Эндрю ласково погладил ее по плечу.
— Ты был неправ, — добавила Рейн.
Рука Эндрю замерла на ее плече.
— Я любила тетю Веллу всей душой и знала, что она любит меня, — призналась Рейн. — Она делала все возможное, чтобы позаботиться обо мне. Но моими настоящими родителями были вы с Гордоном. Все, что я знаю о жизни, я выучила от вас.
— О, Рейн.
В глазах Эндрю засверкали слезы. Он обнял ее.
Так, крепко обнявшись, они еще долго стояли посреди кухни.
Глава 18
— Насколько я понял, Митчелл — законченный ублюдок, — заявил Гордон. — Он с выгодой воспользовался Рейн, чтобы изобразить себя блестящим детективом. Позволил ей думать, что заботится о ней. Она было начала влюбляться в него. А когда выставила свои чувства наружу, он попросту унизил ее.
— Знаю, — подтвердил Зак. — Меня посвятили в эту историю еще в Шелбивилле.
Они с Гордоном сидели в гостиной в глубоких кожаных креслах перед камином, держа в руках бокалы с напитками. Из кухни проникали запахи, и на фоне неясного бормотания голосов доносились звуки приготовления обеда. Если бы не допрос, которому его подвергли, Зак бы откинулся в кресле и наслаждался уютным, приятным вечером и домашней стряпней. Вместо этого его прогоняли сквозь строй.
Зак знал, что не случайно их с Рейн почти сразу разделили, лишь стоило им войти в дверь. Умные уличные копы разделяют подозреваемых, когда проводят допрос.
Гордон был седовласым, солидно скроенным мужчиной. Что-то в его глазах, в том, как пострижены были его волосы, как он держал себя, выдавало в нем бывшего военного.
— Так вы из «Джи энд Джи»? — спросил Гордон.
— Да, — подтвердил Зак.
— Тогда вы в курсе некой проклятой истории, случившейся между Рейн и «Джи энд Джи».
— Слышал об этом.
— Рейн была в лаборатории отца, когда эти сукины дети ворвались и смели все на своем пути. Она была просто маленькой девочкой. Помню, после этого ее еще долго мучили кошмары. Ее сильно травмировали та ночь и гибель отца.
— Я так понимаю, что люди из «Джи энд Джи» не очень-то хорошо справились с ситуацией.
— Велла всегда утверждала, что за смерть Джадсона Таллентира ответственность несет Уайлдер Джонс.
— Я почти уверен, что это неправда.
Гордон поднял бровь: — Почти?
— В деле нет ничего, указывающего на то, что смерть Таллентира — большее, чем гибель в автокатастрофе. Никакой организации мафиозного плана или фирмы, заплатившей наемному убийце. Это просто частное детективное агентство. Оно занимается расследованиями.
Гордон негодующе фыркнул.
— Они сделали больше, чем расследовали деятельность отца Рейн. Велла рассказала, что эти люди уничтожили работу всей его жизни.
— Того требовали чрезвычайные обстоятельства, — оправдывался Зак.
Гордон откинулся в кресле.
— Знаете, кое-чего мы так никогда и не поняли. Почему, черт возьми, «Джи энд Джи» преследовало его так жестоко? Велла никогда не проясняла этот вопрос. У нас создалось впечатление, что он украл некую формулу лекарства, принадлежавшую Тайному обществу. Это правда?
— Я не уполномочен посвящать вас в детали, — заявил Зак. — Но да, в конечном счете, так. В Тайном обществе строго установленные правила исследований. Таллентир нарушил эти правила. Он чертовски хорошо представлял, чем занимался, знал, что «Джи энд Джи» найдет его, и в любом случае это приведет к закрытию его лаборатории.
Гордон нахмурился: — Если Джадсон Таллентир устроил незаконную лабораторию по производству наркотика, то Обществу следовало уведомить полицию и позволить властям разобраться с проблемой. Общество не имело право посылать людей устраивать самосуд.
Зак изучал вино в бокале, раздумывая, что ответить. По части полиции, «Джи энд Джи», как и Тайное общество, придерживалось позиции сдержанности, если дело касалось широкой общественности. Но Гордон не представлял общественность. Они со своим партнером совершили удивительный подвиг. Эти двое как-то умудрились принять Рейн с ее необычным беспокойным талантом. Они дали ей семью и приемлемую, нормальную семью взамен сумасшедшего дома. Гордон имел право знать ответы.
— В большинстве случаев, включающих уголовные действия, «Джи энд Джи» работает как детективное агентство и обращается к копам, если необходимо, — тихо сказал Зак. — Но есть внутренние дела, которые касаются лично их самих.
— Мне наплевать, что Тайное общество некая секретная организация, — заявил Гордон. — Никакое общество не стоит выше закона. И скажу вам еще кое-что.
— Что именно?
— Если вы разобьете сердце Рейн, мы с Эндрю переломаем вам ноги.
Зак кивнул.
— Довольно справедливо.
Он уставился на огонь.
— А что случиться, если она разобьет мне сердце?
— А вот это уже не наша проблема. А ваше личное дело.
Глава 19
Кэссиди Катлер уставилась на Брэдли Митчелла, не в силах поверить своему невезению.
— Вы имеете в виду, что Рейн дала вам от ворот поворот? — переспросила она. — Вы же уверяли, что не возникнет проблем с тем, чтобы убедить ее помочь вам в Деллингемском деле.
Было чуть больше девяти часов. Они сидели в большом черном внедорожнике Брэдли. Кэссиди с волнением весь день ждала разговора с Брэдли, но после возвращения из Шелбивилля его немедленно вызвали разбираться со стрельбой. К тому времени, когда он, наконец, появился в отеле, где остановились Кэссиди и ее ассистентка Ники Пламер, писательница сгорала от нетерпения.
Новость, что Брэдли потерпел поражение в попытке привлечь к написанию книги Рейн Таллентир, оказалась последней каплей. До Кэссиди никак не доходило, что он оказался не способен убедить Рейн работать с ним ради книги. Кто же не захочет пятнадцати минут славы?
Брэдли повернулся к писательнице лицом. Левой рукой он напряженно сжимал руль.