Линда Ховард - Алмазная бухта
До настоящего времени. Ее указательный палец нежно коснулся стекла, покрывающего кривую улыбку Б.Б… Было невообразимо больно и сложно снова окунуться в омут любви. Как правильно сказано! Ее действительно затягивал омут, и она, будучи не в состоянии остановить вращение, нырнула вниз головой, несмотря на то, что не была уверена, что готова к этому. Она чувствовала себя дурой. В конце концов, что она знала о Кэлле Сэйбине? Достаточно, чтобы ее эмоции вышли из-под контроля. Непонятно почему, но она полюбила его с первого взгляда. Ее интуиция подсказывала, что он станет важен для нее. Почему еще она так отчаянно боролась, чтобы спрятать его и защитить? Взяла бы она на себя риск заботы о другом незнакомце? Романтическая часть ее натуры была уверена, что это судьба. Такое объяснение было не ново: издревле считалось, что жизнь принадлежит тому, кто сохранил ее.
Подумав так, Рэйчел криво усмехнулась. Что это меняет? Она может сидеть тут и придумывать убедительные и не очень оправдания, но они ничего не изменят. Несмотря на силу воли и логику, она уже наполовину влюбилась в этого мужчину, и дальше будет только хуже.
Он пытался соблазнить ее. О, он был не в том физическом состоянии, чтобы сделать это, но, учитывая его физическую форму и силу, он, возможно, выздоровеет быстрее обычного человека. Часть ее дрожала от возбуждения при мысли о сексе, а другая, более осмотрительная, предупреждала не связываться с ним. Поступить так значило подвергнуться еще большему риску, чем тот, которому она подвергается, укрывая и выхаживая его. Она не боялась физической боли, но эмоциональная цена, которую она может заплатить за любовь к такому мужчине, могла искалечить ее.
Рэйчел глубоко вдохнула. Она не может свести свои эмоции и ответный отклик к старательно отмерянным, как по рецепту, долям. Она не могла настолько контролировать свои эмоции. Поэтому она могла лишь признаться самой себе, что полюбила его, и любовь становится все сильнее. И принять это в качестве отправной точки.
Б.Б. смотрел на нее с фотографии. Полюбить кого-нибудь еще не было предательством: он хотел бы, чтобы она полюбила снова.
Мучительным было допустить такую возможность. Рэйчел не умела любить легко. Она отдавала себя со всей страстью своих эмоций. Ни легким, ни спокойным такой способ любить не назовешь. Мужчина в ее кровати не был пределом ее мечтаний — не требовалось хрустального шара, чтобы сказать, что он был одним из тех, в ком ледяная бесстрастность сочетается с огненной чувственностью. Он жил ради своей опасной работы, которая не поощряла эмоциональных привязанностей. Он может взять ее с неукротимой страстью, а затем спокойно уйти, вернувшись к жизни, которую он выбрал для себя.
Она без энтузиазма оглядела кабинет. Пожалуй, ей не удастся поработать. Ее настолько захватили эмоции, что она не могла готовиться к лекциям или заняться рукописью. Она поставила своего героя в пиковое положение, но разве существует более затруднительное положение, чем то, в которое попала она сама? Как ни странно, но она могла воспользоваться его помощью. Ее лицо внезапно осветила улыбка. У нее в спальне был эксперт, так почему бы не воспользоваться его знаниями? Если ничего не выйдет, по крайней мере, это поможет занять его время. А свое время она сможет занять тем, что закончит прополку в саду. День клонился к вечеру, и жара немного спала. Ей стоило заняться чем-нибудь практичным.
Сумерки быстро растворялись, и она почти закончила свою рутинную работу, когда услышала, как скрипнула дверь на заднем дворе. В тот же момент Джо сорвался со своего места в конце грядки, где она работала. Вскочив на ноги, она выкрикнула имя Джо, хотя понимала, что не сможет догнать собаку вовремя и остановить его.
Сэйбин не отступил. Джо заколебался, когда Рэйчел закричала на него, и Сэйбин, воспользовавшись его отвлеченным вниманием, принял более удобное положение, сев на ступеньки. Такая позиция была более уязвима, но менее угрожающа. Джо остановился в четырех футах от Сэйбина, оскалив пасть, а шерсть на холке встала дыбом, когда он припал к земле.
— Не подходи, — спокойно сказал Сэйбин, когда она подбежала со стороны, пытаясь встать между Сэйбином и собакой. Она была слишком решительно настроена использовать свое тело в качестве щита. Он не думал, что пес специально причинит ей вред, но, если он атакует, а Рэйчел попытается защитить его… Он должен достигнуть взаимопонимания с Джо. Сегодняшний день ничем не хуже, чем любой другой.
Рэйчел остановилась по его приказу, но продолжала тихо говорить с собакой, пытаясь ее успокоить. Если он нападет, у нее не хватит сил оттащить его от Сэйбина. О чем он думал, выходя подобным образом и зная, что Джо не любит мужчин?
— Джо, к ноге, — твердо сказал Сэйбин.
Как и в прошлый раз, команда вызвала припадок ярости. Рэйчел подобралась ближе, готовая прыгнуть на Джо, если он ринется в атаку. Сэйбин кинул на нее предупредительный взгляд.
— Джо, к ноге.
Спокойным, ровным голосом он снова и снова повторял приказ. Рывок, и острые клыки Джо оказались в паре дюймов от голой ноги Сэйбина. Рэйчел задохнулась и бросилась на пса, обхватив его за шею. У него дрожал каждый мускул. Пес проигнорировал ее, все его внимание сосредоточилось на мужчине.
— Отпусти его и отойди назад, — приказал Сэйбин.
— Почему бы тебе не уйти в дом, пока я держу его?
— Потому что я буду находиться под стражей до тех пор, пока он не признает меня. Возможно, мне понадобиться срочно уехать, я не хочу иметь препятствие в виде собаки.
Рэйчел опустилась рядом с Джо. Ее пальцы зарылись в мех и ласково погладили его. Сэйбин уже планирует уехать, но она, по крайней мере, будет знать, к чему все идет. Она медленно отпустила собаку и отступила.
— Джо, к ноге, — снова сказал Сэйбин.
Рэйчел замерла, ожидая неистовой реакции. Она видела, что Джо задрожал и прижал уши. Сэйбин повторил команду. Мгновение пес колебался, готовый наброситься на него, но затем внезапно подошел к Сэйбину и занял позицию у ноги.
— Сидеть, — сказал Сэйбин, и Джо сел.
— Хороший мальчик, хороший. — Он неуклюже опустил левую руку потрепать собаку по голове. На мгновение Джо снова опустил уши и тихо зарычал, но не сделал никакого движения, чтобы укусить его. Рэйчел медленно выпустила воздух. От облегчения у нее дрожали ноги.
Сэйбин быстро окинул ее взглядом своих полуночных глаз:
— Теперь подойди и сядь рядом.
— Как собака? — съязвила она, благодарно опускаясь на ступеньку рядом с ним. При ее движении Джо вскочил и встал перед ними, а его уши снова опустились.
Сэйбин обнял ее за плечо и прижал к голой груди, внимательно следя за собакой. Джо это не понравилось, в его груди снова заклокотал рык.