Уинслоу Элиот - Опасности прекрасный лик
Дом рассеянно провел рукой по мокрым волосам.
— Пенни сбежала.
— Ты шутишь!
Дом набрал номер Джонни.
— Налей мне еще выпить, Тони, я должен еще кое-кому позвонить. — В действительности он больше не хотел пить, но ему надо было поговорить с Джонни без свидетелей.
— Минутку! Речь-то идет об убийце моей сестры! Я тоже заинтересована в том, чтобы найти ее.
Дом снова повесил трубку.
— Я знаю. Но Пенни часть нашей семьи. И ты знаешь, я вовсе не думаю, что она действительно виновата в том, что произошло. Джастин сказал, что это был какой-то несчастный случай.
— Мне бы хотелось, чтобы решение принимало жюри присяжных, а не Джастин. Джастин всегда питал слабость к юным девушкам. Он предубежден.
— Я ничего об этом не знаю.
Они были близки к ссоре.
— Послушай, мне надо поговорить с Джонни, — сказал Дом.
Тони вышла из комнаты, хлопнув дверью. Дом колебался, бежать за ней или позвонить Джонни. Он выбрал последнее.
— Алло, Джонни?
— Это ты, Дом? — Джонни глотал окончания слов. — Ты слышал, что случилось?
— Да, я только что говорил с мамой. Что означает твой звонок? Почему ты чувствуешь себя виноватым?
— Я должен был все рассказать, и пусть бы было что было. Я должен был. Я должен был. Если бы я знал, как она испугается, я сделал бы это. Но я тоже испугался.
Дом терпеть не мог говорить с братом, когда тот был пьян.
— Испугался чего, скажи, ради Бога?
Он услышал, как Джонни хлебнул из стакана.
— Забудь это… забудь. Будет лучше, если мы забудем, что это вообще когда-либо случилось.
— Забыть это? — взорвался Дом. — О чем ты, черт возьми, говоришь?!
— Мне она тоже очень нравилась. Но именно по тебе она сходила с ума. Ей, должно быть, захотелось умереть из-за того, что ты видел ее лицо.
Дом услышал, как хлопнула дверца машины, а потом взятый напрокат «форд» Тони промчался по дорожке.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь. Я собираюсь полететь туда и побыть с мамой несколько дней. Нам необходимо сделать все, чтобы найти Пенни. Может быть, поедешь со мной?
— У меня запланирована поездка в Бразилию, чтобы уже на следующей неделе начать съемки «Пылающего леса».
Дом повесил трубку, не попрощавшись, и тут же набрал номер бюро путешествий.
— Мне необходимо заказать билет на сегодняшний вечерний рейс Лос-Анджелес — Нью-Йорк, — сказал он. — Первый класс.
Когда заказ был сделан, он пошел в спальню и увидел, что маленький чемоданчик Тони исчез. Она не забыла даже зубную щетку.
Дом быстро оделся, бросил кое-какую одежду в дорожную сумку, схватил ключи от машины и вышел из дома.
Почему Пенни убежала?
Тони самоуверенно сидела в посольской комнате отдыха компании «ТВА» и читала журнал «Харперс». Дом наблюдал за ней от дверей, смотря так, как будто видел ее впервые. Вот она слегка нагнулась вперед, чуть открывая для взгляда часто отделанного кружевом бюстгальтера под шелковой блузкой с рукавами фонариком. С одной стороны светлые волосы ниспадали на лицо, нога была закинута на другую так, что подол мягкой муслиновой юбки лежал почти на полу. Нога в босоножке немного покачивалась. Если не считать этого, она сидела абсолютно неподвижно.
Это женщина, на которой я собираюсь жениться, подумал Дом. Она была, несомненно, самой красивой в этой комнате, но в то же время она казалась глупой.
Тони подняла голову, как будто почувствовала, что он смотрит на нее. Дом подошел и сел рядом.
— Привет.
Она тепло улыбнулась. Одно ему нравилось в Тони больше всего: она могла выйти из себя, но никогда долго не дулась.
— Что ты здесь делаешь? — Она отложила журнал.
— Я тоже лечу в Нью-Йорк. Заказал билет на твой рейс, рядом с тобой.
— Хочешь узнать, можно ли разыскать Пенни?
— Да.
— Вайолит была глупой девочкой во многих отношениях, но она не заслужила смерти. — Голос ее дрогнул.
— Я знаю, Тони. Для тебя это ужасно.
— Во многом здесь моя вина. Она была просто ребенком. Пустым, глупым ребенком.
— Не надо винить себя. Тут уж ничего не поделаешь. — Он обнял ее, недоумевая, почему совсем недавно она показалась ему самоуверенной. Это была просто хрупкая, убитая горем женщина.
— Мы все еще собираемся пожениться в сентябре?
Дом прикоснулся губами к ее светлым волосам.
— Если хочешь.
— Теперь уже мои родители считают, что нам надо еще немного подождать.
— Я знаю, в каком они состоянии. Мы можем отложить свадьбу, если хочешь.
— Я не хочу.
Глядя в глаза, Дом взял ее лицо в свои ладони.
— Я думала, она хотя бы оставит записку, — сказала Сьюзан Дому, как только он приехал. — Не могу поверить, что она исчезла, не сказав никому ни слова.
— Прежде чем она исчезла, не получила ли полиция какого-нибудь заявления от нее?
— Нет. Она отказалась им что-либо говорить.
— И ничего о Джастине?
— Ни слова.
— В разговоре со мной она настаивала на том, что он убил Вайолит. Но почему же тогда она ничего не сказала полиции?
— Может быть, потому, что это неправда, — огорченно сказала Сьюзан. — Она и прежде говорила неправду.
— Действительно?
— Я очень ее любила, но и на ее недостатки не закрывала глаза. Как ты говорил, она совсем разболталась, с тех пор как умерла ее мать.
— Я говорил, что она неуправляемая, но никогда не называл ее лгуньей.
Сьюзан рассказала ему о поездке в Нью-Йорк, когда Пенни возвратилась в Норткилл, ничего не сказав ей.
— И все же я не думаю, что она могла убить Вайолит, — настаивал Дом.
— Если бы Джастин не видел все собственными глазами, я бы тоже так подумала.
После обеда Дом уговорил Сьюзан прилечь, а сам пошел в комнату Пенни и все осмотрел там. Комната была завалена одеждой и разными вещами. Каждая вещь несла отпечаток личности Пенни: на подоконнике бусы из лунного камня, детективы, уже вытертый от ласк любимый плюшевый медвежонок, репродукция картины Моне, которую он сам ей подарил.
Дом оглядывался вокруг, словно пытаясь раскрыть какую-то тайну.
Он вспомнил, как гнался за ней в то утро, когда умер ее отец, поскольку думал, что она собирается покончить с собой. Когда он настиг ее в тот раз, она сказала: «Я хотела убежать отсюда. Я чувствовала себя свободной, будто я могу делать что угодно, идти куда угодно».
Ее слова возникли в его сознании так отчетливо, как будто она сама была в комнате.
Он преисполнился решимости найти ее. Неважно, каких усилий это потребует, но в конце концов он найдет ее.
ГЛАВА 20
Автобус компании «Грейхаунд» прибыл в Нью-Йорк сразу после обеда. Пенни направилась вместе с потоком людей вверх по эскалатору на переполненный тротуар. Шум транспорта был таким, что она не понимала, где находится. Голова раскалывалась от ужасной боли.