Айрис Джоансен - Мелодия любви
— Да, чувствую. Опера и в самом деле потрясающая, — она улыбнулась. — Ты прав, она стоит того, чтобы смириться с бесконечными нападками Джоуэла.
Кевин кивнул в знак согласия.
— Как ты смотришь на то, чтобы пойти перекусить, когда мы выберемся отсюда? Я знаю одно уютное местечко, где отлично кормят. Хорошая еда всегда помогает мне расслабиться.
— Конечно, пойдем, — она сморщила нос, — если выберемся когда-нибудь отсюда.
— Повторим еще раз, — сказал Джоуэл. — С самого начала.
Дейзи допила последний глоток горячего чая, который просила принести, чтобы смочить горло, и отдала чашку рабочему сцены. От усталости ее тело было как ватное, но об отдыхе не приходилось и мечтать.
— Не могли бы вы отпустить домой остальных участников сцены? Уже почти полночь, и они…
— Как я могу отпустить их? — раздраженно ответил Джоуэл. — Без их помощи вы явно не справитесь.
— Все в порядке, — шепнул ей Кевин. — Я не возражаю. На этот раз у тебя все получится.
Дейзи выдавила из себя улыбку.
— Я чувствую себя как Элиза Дулиттл из «Моей прекрасной леди».
— А мне всегда хотелось сыграть Генри Хиггинса. — Жест рукой, гримаса на лице — и вот уже Кевин преобразился в профессора-лингвиста. — «Ей-богу, у нее это получилось!» — Его улыбка погасла при виде ее белого как мел лица. — И у тебя получится.
Она заставила себя улыбнуться.
— Отелло у тебя выходит лучше, чем Генри Хиггинс.
Пианист начал играть «Последнюю любовь».
«Бедняга, — подумала Дейзи, — он устал не меньше, чем мы». Едва держась на ногах, она подошла к кровати с балдахином, стоявшей в центре пустой сцены. Забравшись на нее, она встала на колени, прислушиваясь к вступительным аккордам арии.
— Подождите!
Дейзи замерла, впившись взглядом в пуговицу на рубашке Кевина. О, нет, только не это! Кевин обвел взглядом полутемный партер.
— Кто это, черт возьми?
— Джейсон, — Дейзи сама не понимала, почему говорила шепотом. — Это Джейсон.
— Хейз? — спросил Кевин с интересом и прищурил глаза, пытаясь разглядеть темную фигуру, двигавшуюся по проходу между рядами. — Никогда не встречался с ним. Говорят, он затворник…
— Да.
Дейзи облизнула неожиданно пересохшие губы. Мысленно готовясь к переезду в Нью-Йорк, она убеждала себя, что останется равнодушной, встретив Джейсона Хейза, потому что смерть Чарли избавила ее от уязвимости и наивности, послуживших причиной тому, что произошло между ними. И все-таки, услышав его голос, она затрепетала.
— Да, я слышала об этом.
— Ты узнала его по голосу. Знакома с этим знаменитым и загадочным человеком?
— Приходилось встречаться, — она заставила себя посмотреть в зал и увидела, что Джейсон остановился у ряда, в котором сидели Эрик и Джоуэл. Пока он тихо переговаривался о чем-то с Джоуэлом, она рассмотрела его. Он был одет в черные джинсы и черную рубашку с длинными рукавами. Сейчас Джейсон показался ей стройнее, чем она запомнила, но прежними остались сдержанное выражение лица и излучаемый им магнетизм. — На самом деле я плохо знаю его.
— Музыка Джейсона фантастична! — с воодушевлением произнес Кевин и вдруг нахмурился. — Господи, а вдруг ему не понравится, как я играю Отелло?
— Почему не понравится? Ты замечательно справляешься с ролью. — Она говорила машинально, не спуская глаз с Джейсона. — Это я пою отвратительно.
Глядя на Джейсона со спокойной уверенностью, Дейзи чувствовала, что ее детская беззащитность осталась в прошлом, и благодарила за это бога.
— С тобой все в порядке? — спросил Кевин, вглядываясь в ее лицо. Она с трудом отвела взгляд от Джейсона и натянуто улыбнулась.
— Очевидно, Эрик позвонил великому композитору и сказал, что из-за меня его эпохальной опере грозит провал.
— Ты думаешь?
— А что еще могло его привести сюда среди ночи? — Она спустилась с высокой кровати на сцену. — Он пришел спасать свое детище.
— Ну, не думаю, что он такой же крутой, как Джоуэл.
— Не обольщайся.
Уж она-то на собственном опыте испытала, каким безжалостным и непримиримым мог быть Джейсон, когда дело касалось его музыки. Хватит, ей надоело ждать, словно приговоренному к смерти, какой вид казни выберут ее палачи. Она собралась с духом и вышла на авансцену.
— Здравствуй, Джейсон! — крикнула она в темноту зала. — Должно быть, я играю ужасно, раз тебя позвали на помощь.
Джейсон обернулся. От взгляда его зелено-голубых глаз у Дейзи перехватило дыхание.
— Отвратительно играешь, — сказал он, словно отрезал. — Целый час я наблюдал за тобой и не мог поверить.
Возможно, его незримое присутствие как раз и сказалось на ее игре, промелькнуло в голове Дейзи. Ведь раньше она чувствовала его присутствие еще до того, как он входил в коттедж.
— Я не собираюсь оправдываться.
— Мне не нужны оправдания, мне нужна игра. — Он мрачно улыбнулся. — И я добьюсь своего.
Он повернулся к Джоуэлу.
— Я понял, в чем дело. Выключите свет и удалите всех со сцены.
— Вы слышали? — крикнул Джоуэл осветителям. — Выключите свет.
В ту же минуту сцена погрузилась в темноту.
— Луч прожектора на Дездемону, — скомандовал Джейсон.
— Меня зовут Дейзи, — с вызовом сказала она, жмурясь от яркого света.
— …сейчас ты Дездемона. Уйдите за кулисы, Биллингс.
Кевин нахмурился и продолжал стоять в нерешительности.
— Не лучше ли мне остаться и помочь? Дейзи будет легче реагировать, когда партнер…
— Нет, не надо, — резко прервал его Джейсон. — Проблема отчасти возникла из-за вас.
Дейзи рассвирепела.
— Ничего подобного! Никто не оказывал мне большей поддержки, чем Кевин. Несправедливо винить его за мою плохую игру.
— Уйдите за кулисы, — повторил Джейсон, поднимаясь на сцену. — И давайте покончим с этим.
Кевин пожал плечами и, выйдя из круга света, исчез в темноте, оставив Дейзи один на один с Джейсоном.
— Забирайся на кровать и встань на колени, — приказал Джейсон. — Ты ждешь возлюбленного.
«Попозируй мне. Встань на колени в кресле», воспоминания нахлынули на нее.
«Нет, та ситуация не имела ничего общего с нынешней», — твердила себе Дейзи.
Она встала на колени и кивком головы подала знак пианисту играть вступление.
— Никакого аккомпанемента, — поспешил вмешаться Джейсон. — Он тебе не нужен. Ты знаешь партию. Музыка стала частью тебя, частью Дездемоны.
Она встревоженно посмотрела на него.
Джейсон вошел в круг света, и Дейзи вдруг показалось, что они вдвоем остались в полной изоляции от наблюдавших за ними из зала и из кулис.
— Он твой возлюбленный, но ты боишься его. Ты знаешь, что он подозревает тебя в неверности, а он человек страстный и жестокий. Ты уже переоделась в ночную рубашку, готовясь ко сну.