Линда Ховард - Под покровом ночи
Но она не могла двинуться с места. Не отрывая от него взгляда, она искала в его облике изменения, произошедшие за десять лет.
Когда он уехал из дома, ему было двадцать четыре, и, несмотря на то что ему приходилось нести тяжелое бремя забот по управлению имением, характер его сформировался тогда еще не полностью. Смерть Джесси, полицейское расследование и подозрения родственников, отвернувшихся от него, похоже, ожесточили его. Теперь он выглядел как человек, умеющий подчинять себе обстоятельства.
Роанна знала о трудностях, выпавших на его долю за эти десять лет, — жизнеописание Уэбба, составленное детективом, было довольно подробным. Когда похитители скота опустошали его стада и закон не мог охранить его от потерь, он собственноручно выследил четырех мошенников и преследовал их до самой границы с Мексикой. Воры обнаружили погоню, началась перестрелка, в результате которой один из воров был убит, другой серьезно ранен, а третий получил сотрясение мозга, упав со скалы. Четвертый, оставшийся в живых, решил, что лучше всего поскорее унести ноги, и Уэбб погнал свое стадо обратно. С тех пор скот у него больше не воровали.
В отчете частного детектива было сказано, что Уэбб не только купил маленькое ранчо и быстро сделал его доходным, но стал покупать и другие участки земли. Не для того, чтобы разводить скот, а для строительства шахт. Аризона была богата минералами, и Уэбб решил заняться их добычей. Отъезд из Давенкорта не лишил его всех средств — у него были собственные деньги, не принадлежавшие Люсинде, и он смог использовать их разумно.
В округе у него создалась репутация человека, который всегда говорит, что думает, и делает, что говорит. С годами характер его еще закалился, это был уже не тот юноша, которого она знала раньше. Они оба изменились за эти десять лет, и только одно осталось неизменным — ее любовь к нему.
Физически он стал крепче и мускулистее, чем раньше. У Уэбба всегда была фигура атлета, а тяжелая работа на воздухе обветрила его лицо и нарастила мышцы. В углах губ появились морщинки, а волосы стали длиннее, как у человека, который пренебрегает частыми визитами к парикмахеру. Он отрастил бороду, которая не могла скрыть шрам, идущий от правого уха к подбородку, и совсем не был похож на того денди, которого помнила Роанна. Старые башмаки, вылинявшие и потрепанные джинсы, а рубашка такая застиранная, что казалась почти белой. Он прекрасно гармонировал с остальными посетителями этого маленького бара в захолустном городке на границе с пустыней. Здесь все отличалось от ее родных мест, как Амазонка отличается от Арктики.
Заранее испытывая слабость от мысли, что должна подойти к нему, Роанна застыла за своим столиком.
Люсинда! Согнутая годами и горем, неукротимая, но бессильная перед скорым концом. Какой надеждой светились ее глаза, когда она целовала Роанну на прощание.
Роанна понимала, как ей самой невыгодно, чтобы Уэбб вернулся домой. Давенкорт для нее больше чем просто наследство. Это был ее дом, ее убежище, каждый дюйм которого она знала и любила. Мысль о его потере разрывала сердце. Если туда вернется Уэбб, она не сможет там остаться.
Вот он сидит прямо перед ней — Уэбб собственной персоной, принц в изгнании. Она должна во искупление своих грехов перед ним отказаться от Давенкорта и вернуть ему его королевство.
Почти бессознательно Роанна встала из-за столика и пошла к стойке, за которой сидел Уэбб. Она остановилась позади него, немного справа, так что могла видеть твердые очертания его щеки. В замешательстве подняла руку, чтобы коснуться его плеча и привлечь внимание. Но тут он сам, видимо, почувствовал ее присутствие и обернулся.
Холодные зеленые глаза скользнули по ней сверху вниз. Темная бровь взлетела в молчаливом вопросе. Это был оценивающий мужской взгляд.
Он не узнал ее.
Роанна почувствовала, что ей не хватает воздуха. Опустив руку, внезапно охрипшим голосом она произнесла:
— Здравствуй, Уэбб. Можно с тобой поговорить?
Его глаза расширились, и он повернулся на сиденье, чтобы лучше рассмотреть ее. В глазах вспыхнул огонек — наконец он ее узнал. Сначала на лице появилось недоумение, потом оно опять стало бесстрастным.
Не говоря ни слова, он глядел на нее. Сердце билось так сильно, что боль отдавалась в груди.
— Пожалуйста, — попросила она.
Уэбб пожал плечами. Вынув несколько монет из кармана, он положил их на стойку, потом встал, заставив ее отступить назад, молча взял за руку и пошел к выходу. Его длинные пальцы сомкнулись вокруг ее запястья, как стальные наручники. Но даже сейчас, ощущая это далеко не нежное прикосновение, Роанна почувствовала себя счастливой.
Они вышли, и обшарпанная дверь захлопнулась за ними. Вокруг были в беспорядке припаркованы автомобили, в их стеклах отражалась неоновая вывеска кафе. После душной атмосферы бара на свежем воздухе Роанну охватила дрожь. Не ослабляя своей хватки, Уэбб подвел ее к припаркованному невдалеке джипу. Вынув ключи из кармана, отпер переднюю дверь и, распахнув ее, подтолкнул Роанну:
— Залезай.
Она молча повиновалась. Уэбб сел рядом и захлопнул дверь.
Каждый раз, когда вспыхивала реклама, Роанна видела жесткие очертания его лица. Он сидел, молча глядя в окно. Прижав руки к груди, чтобы не дрожали, она тоже не прерывала молчания.
— Ну? — наконец сказал он, поворачиваясь к ней и обдав резким запахом текилы.
Ты должен вернуться домой.
Издав короткий смешок Уэбб откинулся на спинку сиденья.
— Мой дом здесь.
Роанна опять замолчала. Звук его голоса, его близость усилили ее дрожь. Не в силах взглянуть на него, она смотрела прямо перед собой.
— Надень это, а то ты уже совсем синяя. Он подал ей пиджак. Запах пыли, лошадей и легкий запах самого Уэбба — ей захотелось уткнуться лицом в грубую ткань. Кивком поблагодарив его, Роанна накинула пиджак на плечи.
— Как ты нашла меня? — наконец спросил он. — Тебе мама рассказала, где я?
Роанна отрицательно покачала головой.
— Тетя Сандра?
— Нет.
— Черт возьми, я не настроен разгадывать загадки, — раздраженно проговорил он, — • объясни или вылезай из машины.
— Чтобы разыскать тебя, Люсинда наняла частного детектива.
Роанна физически чувствовала недоверие, исходящее от него. Она знала, что у нее не много шансов убедить его вернуться домой, на даже не предполагала, насколько враждебно он настроен.
— Так ты приехала сюда не по собственной инициативе? — спросил он быстро.
— Нет.
Неожиданно он наклонился, взял ее за подбородок и повернул лицом к себе.
— Когда говоришь со мной, изволь смотреть прямо в глаза. — В его голосе слышалась угроза.