Линда Ховард - Нет больше слез
Милла улетела из Далласа первым же рейсом, забросила вещи в свою квартиру и отправилась в офис. Несмотря на раннее утро, было очень жарко, и девушка в который раз поймала себя на мысли о том, что с нетерпением ожидает наступления зимы.
Она вошла в офис и отметила, что Брайан опять находится в игривом настроении, и как всегда поддразнивает Оливию, доводя ее до безумия своими шуточками. Сегодня он вздумал давать ей советы по поводу моды. Эти его шуточки вообще были малоприятны, да к тому же к их разговору с интересом прислушивалось большинство сотрудников офиса.
- Ты должна сменить прическу, - лениво говорил он, сидя на столе Оливии, - ну, знаешь, что-либо такое кокетливое, воздушное. Со всякими волнами и локонами.
Все феминистические принципы, которых у Оливии было в достатке, буквально вопили об оскорбленном самолюбии, но она сдержалась и одарила насмешника долгим холодным взглядом.
- Чтобы стать похожей на легкодоступную женщину?
- Нет, в самом деле, почему бы тебе ни попробовать, - серьезно ответил он.
Брайан был молодым, сильным и быстрым мужчиной, но на секунду Милла подумала, что даже это не спасет его от мгновенной, мучительной смерти. Оливия медленно приподнялась из-за стола так, что они оказались буквально нос к носу друг с другом. Теперь они были одного роста, но лишь благодаря тому, что Брайан сидел на столе.
- Потише, мальчик, - сказала она невозмутимо, - я доводила до ручки и более самоуверенных мужчин: брала их, пользовалась в свое удовольствие, и выбрасывала, как никому ненужный мусор. Даже не пытайся тягаться со мной, ты явно из более слабой весовой категории.
Но Брайан, похоже, обладал ярким актерским талантом.
- О чем ты? – ответил он с неподдельным изумлением, - я только стараюсь помочь. Сама понимаешь, просто даю советы, так сказать, информацию для размышления.
- Кто бы мог подумать, а я и не знала, что неандертальцы настолько подкованы в вопросах моды.
Он усмехнулся.
- Эволюция не стоит на месте. Я хорошо разбираюсь не только в этом, уверен, ты понимаешь, о чем речь.
Джоан улыбнулась Милле, и жестом показала на ее кабинет. Девушка посмотрела в этом направлении и чуть не застонала в голос, когда увидела, что за посетитель ее ожидает. Это была госпожа Хатчер, которая хотела разыскать собственного мужа. Он пропал в один из прекрасных уикендов несколько недель тому назад, когда женщина ездила в Остин навестить свою сестру. Исчез не только сам господин Хатчер, но и его одежда, автомобиль, а также половина денег с их текущего счета. Учитывая все это, полиция сделала единственно верный вывод о том, что никакого нарушения закона не было и мужчина жив-здоров. Дело было закрыто, и госпожа Хэтчер обратилась за помощью к Искателям, ни в какую не желая принимать отказ в качестве ответа. Милла бросила последний взгляд на Оливию и Брайана, в душе понадеявшись на то, что Оливия не отступится от своей миролюбивой философии, вошла в кабинет и улыбнулась сидевшей там женщине.
- Доброе утро, Роберта. Могу я предложить Вам чашечку кофе?
Роберта отрицательно покачала головой. Это было приятная, чуть полноватая женщина шестидесяти лет, у нее было доброе открытое лицо - лицо женщины, которая привыкла щедро дарить людям свою улыбку. Но сейчас она не улыбалась, взгляд ее потух, а глаза припухли и покраснели от слез. И все потому, что одним солнечным погожим деньком Бенни Хатчер просто взял и исчез из жизни собственной супруги. Милла подумала, что собственноручно придушила бы мерзавца, попадись только тот на ее пути. Как он посмел так поступить со своей женой? Если он захотел уйти, то должен был найти в себе смелость честно признаться во всем, а не заставлять ее мучиться в неизвестности. Сердце Роберты, конечно, было бы разбито, но она хотя бы знала, что он жив, здоров и находится в безопасности. А сейчас женщина мучилась от неопределенности, страдала, переживала, и за все это господин Хатчер заслуживал хорошего пинка.
- Прошу Вас, помогите мне, - сказала Роберта низким глухим голосом, словно она долго кричала, и горло ее воспалилось от этого крика.
Милла слишком хорошо знала, что чувствует сейчас эта бедная женщина.
- Я знаю, что вы не считаете его без вести пропавшим и думаете, что он ушел по собственной воле, но поймите, мне нужно это знать наверняка. Я все время думаю, а что, если его обманул какой-нибудь мошенник, мой муж вложил и потерял все деньги и теперь стыдится вернуться домой, или в данный момент ему причиняют боль, а, может быть, он даже мертв. По вашему совету я зарегистрировалась в нескольких частных агентствах по розыску, но боюсь, их услуги мне не по карману. Даже если я оплачу работу самого дешевого детектива, это окончательно подорвет мой бюджет. Умоляю, помогите мне.
-Я не могу, - сказал Милла, такая же расстроенная, как и госпожа Хатчер, - мы с вами в одной лодке. У нас тоже нет бездонного мешка денег, мы экономим каждый пенни, и обходимся тем малым, что имеем. Оглянитесь вокруг, что вы видите? Мы уже много лет не делали ремонт и не покупали новую мебель, потому что тратим все деньги на поиски пропавших. Я уверена, что ваш муж жив и здоров, он просто оставил вас, не найдя в себе храбрости честно в этом признаться. Я не имею права тратить деньги на поиски человека, который почти наверняка уехал по собственной воле.
- Но вы можете хотя бы проверить его счет социального страхования и узнать, работает он сейчас или нет?
- Не могу, для этого нужно специальное разрешение, а мы им не обладаем. Поймите, наконец, люди, которых мы разыскиваем, пропали, а не скрываются.
Милла потерла лоб, пытаясь придумать, что еще можно сделать в такой ситуации.
- А вы не пробовали обратиться в Армию Спасения? Они помогают разыскивать потерявшихся родственников. Думаю, сейчас для вас – это единственно доступный шанс. Не могу сказать, оказывают ли они такую помощь всем нуждающимся, но попробуйте, вдруг что-то получится.
- В Армию спасения? – пробормотала Роберта, - я и не знала, что они этим занимаются.
- Они это делают, правда, повторяю, я не знаю, в каких обстоятельствах. Но если и там вам не смогут помочь, то, пожалуйста, наймите адвоката. Вы должны сделать все возможное, чтобы юридически защитить свои интересы.
Одинокая слеза тихонько скатилась по щеке Роберты.
- Я так ничего и не рассказала детям, - вздохнула она, - как я скажу им, что их отец все бросил и ушел?
Девушка знала, что у Хатчеров была два сына, оба уже давно обзавелись собственными семьями и растили детей.
- Вам обязательно нужно все им рассказать. Если вы этого не сделаете, они рано или поздно все узнают сами. А что, если им позвонит ваш муж? Думаю, в таком случае они очень рассердятся, узнав, как долго вы скрывали от них правду.