Нора Робертс - Яд бессмертия
— Постарайтесь со всем этим разобраться, прежде чем отправитесь в свадебное путешествие. — На лице Евы отразилась такая гамма противоречивых чувств — замешательства, радости, страха, — что майор Уитни довольно хмыкнул. — Ничего, переживете, Даллас, я вам это гарантирую.
— Тем более что модельер, взявшийся сшить мне свадебное платье, находится в предварительном заключении, — пробормотала Ева. — Благодарю вас, господин майор.
Уитни проводил ее взглядом. Возможно, Ева этого еще не осознала, но ему показалось, что стена, разделявшая их в последнее время, рухнула. И он был этим чрезвычайно доволен.
— Представляю, в каком восторге будет моя жена! Фини с удовольствием доверил Еве руль и теперь блаженно бездельничал. Улицы были не слишком загружены, а на помехи, создаваемые туристическим транспортом, он, как уроженец Нью-Йорка, давно перестал обращать внимание.
— Черт, они же обещали починить мне машину! Ты слышишь, Фини? Что это за жужжание?
Фини послушно прислушался к посторонним шумам, проникающим в салон.
— Похоже на гудение пчелиного роя.
— Три дня! — не унималась Ева. — Продержать машину три дня в ремонте — и никакого толку! Стало даже хуже, чем было.
— Брось, Даллас! — Он похлопал ее по руке. — Научись смотреть правде в глаза. Смирись с простым фактом: твоя машина — груда металлолома. Купи себе новую.
— Не хочу новую! — Ева ударила кулаком по приборной панели. — Хочу ездить на этой, только без шумового сопровождения.
Она резко затормозила на светофоре и принялась нетерпеливо барабанить пальцами по рулю. Звуки были такими угрожающими, что Ева не была уверена, доберутся ли они до места.
— Где этот чертов дом 582 на Сентрал Парк-Саут? — Жужжание стало еще громче, и она снова ударила кулаком по панели. — Мы что, заблудились?
— Да, не повезло твоей технике с хозяйкой, — усмехнулся Фини. — Потому, наверное, она тебя все время и подводит. Так я и говорю, — зачастил он, не дав Еве огрызнуться, — моя жена будет в полном восторге. Этот Джастин Янг играл любовника в «Ночных водопадах».
— Мыльная опера? — Ева скорчила гримасу. — Вы что, смотрите «мыло»?
— Подумаешь, эстетка! Да, я иногда включаю «мыльный» канал, чтобы отдохнуть. Все так делают. В общем, моя жена от него без ума. Сейчас он снимается в кино, и она приобретает все фильмы с его участием. Славный тип! А уж Джерри Фитцджеральд… — Фини мечтательно улыбнулся.
— Оставь свои разнузданные фантазии при себе, приятель.
— Это же не телосложение, а сказка! Не то что у остальных манекенщиц — кожа да кости. — Он причмокнул и облизнулся, словно только что съел большую порцию мороженого. — Знаешь, почему мне нравится с тобой сотрудничать, Даллас?
— Потому что я хороша собой и чертовски умна?
— Это само собой. — Он закатил глаза. — А еще потому, что, вернувшись домой, я бегу к жене и первым делом выкладываю, кого допросил за день. Тут тебе и миллиардер, и сенатор, и итальянские аристократы, и кинозвезды. Это невероятно поднимает мой престиж!
— Я рада, что могу тебе помочь. — Ева втиснула свой помятый полицейский рыдван между мини-»Роллсом» и степенным «Мерседесом». — Главное, держи себя в руках, когда мы будем допрашивать этого актера по третьей категории.
— Я все-таки профессионал. — Фини вылез из машины и ухмыльнулся, разглядывая мраморный фасад роскошного здания. — Нет, ты оглядись! Хотелось бы тебе здесь жить? Ох, извини, я забыл: теперь это для тебя все равно что трущобы.
— Пошел к черту, Фини!
— Ладно, детка, не ерепенься. — Он положил руку ей на плечо и повел к парадному. — Быть невестой богатейшего человека в мире совсем не стыдно.
— А я и не стыжусь. Просто не хочу об этом распространяться…
Зажиточные обитатели дома могли себе позволить и электронную систему охраны, и внушительного по размерам привратника. Показав полицейские значки, Ева и Фини вошли в сияющий мраморный вестибюль, заставленный раскидистыми папоротниками и экзотическими цветами в огромных напольных вазах.
— Показуха, — пробормотала Ева.
— Видишь, как ты зазналась! — Фини подошел к внутреннему экрану охранной системы. — Лейтенант Даллас и капитан Фини, к Джастину Янгу.
— Одну минуту, пожалуйста, — прошелестел вкрадчивый голос и через несколько секунд добавил:
— Мистер Янг вас ожидает. Просьба пройти в лифт номер три. Всего наилучшего!
Глава 6
— В какую игру ты предпочитаешь сыграть? — спросил Фини по пути наверх, косясь на крохотную камеру в углу лифта. — Как обычно — в злого полицейского и доброго полицейского?
— Как ни странно, это чаще всего срабатывает.
— Точно. Гражданские лица клюют с ходу.
— Давай начнем просто: мол, извините за беспокойство, мы ценим ваше сотрудничество, и так далее. А если почувствуем, что он темнит, возьмем его в оборот.
— Только, чур, я буду злодеем!
— Согласись, Фини, злодей из тебя никудышный. Он устремил на нее возмущенный взгляд.
— Зато я старше тебя по званию, Даллас.
— Но следствие веду я. Кроме того, у меня лучше получается злодейская роль. Придется тебе с этим смириться.
— Вечно мне приходится изображать добренького! — простонал он, выходя следом за Евой в ярко освещенный холл, тоже выложенный мрамором.
Джастин Янг распахнул дверь, словно подкарауливал гостей. Ева сразу определила про себя, что одежду он тщательно продумал. Все должно было свидетельствовать о том, что добропорядочный и благополучный гражданин намерен выступить в роли покладистого свидетеля: дорогие свободные брюки, расшитая шелковая рубашка в тон брюкам, модные сандалии на толстых подошвах.
— Рад познакомиться, лейтенант Даллас, капитан Фини. — Серьезное выражение на красивом лице с правильными чертами, неотразимые черные глаза, волнистая шевелюра, широкое кольцо с ониксом на пальце протянутой для пожатия руки. — Прошу.
— Спасибо, что согласились без промедления нас принять, мистер Янг.
Возможно, Ева действительно зазналась, но квартира произвела на нее неблагоприятное впечатление: ей всегда казалось, что выставленное напоказ богатство свидетельствует о неважном вкусе.
— Такая трагедия, такой ужас!
Хозяин жестом предложил гостям присесть на L-образный диван, заваленный разноцветными атласными подушками. Напротив дивана висела огромная картина, изображающая тропический пляж на закате. Этот мирный пейзаж настраивал на спокойный, задумчивый лад.
— Просто не верится, что ее больше нет! Это произошло так внезапно и при таких кошмарных обстоятельствах…
— Извините нас за вторжение, — начал Фини, играя свою роль доброго полицейского и стараясь не таращиться на многочисленные сувениры и цветные стекла. — Мы понимаем, какое тяжелое горе вы сейчас переживаете.