KnigaRead.com/

Джеки Коллинз - Я так хочу!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеки Коллинз, "Я так хочу!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Стараясь ступать совершенно бесшумно, Лара пересекла гостиную и остановилась у стеклянной двери, которая вела на террасу. Нащупав шпингалет, она осторожно отодвинула его и выскользнула под дождь. Ах, если бы ей только удалось спуститься на пляж! Пока Элисон Кэнел искала бы ее в темноте, Лара успела бы добежать до соседнего коттеджа и позвать на помощь.

Но что, если тем временем вернется Кэсси, подумала Лара неожиданно. Ведь она ничего не знает, и Элисон может напасть на нее. О боже! Что же делать?

Лара остановилась в нерешительности. Она не знала, как ей быть. Бежать или остаться? Никакого оружия у нее не было, а Лара вовсе не была уверена, что сумеет справиться с Элисон голыми руками. К тому же если эта сумасшедшая действительно перережет ей горло, то она уже ничем не сможет помочь Кэсси.

Элисон без колебаний убьет и ее.

Да, пожалуй, бежать за помощью было разумнее всего. Если она успеет вызвать полицию, то обе будут спасены. В конце концов Элисон нужна не Кэсси, а она, Лара.

«Хорошо, что Элисон не знает, что здесь есть ступеньки», — подумала Лара, делая шаг к калитке.

Но калитка оказалась заперта, и Лара напрасно дергала замок. Попасть же на лестницу каким-то другим способом не представлялось возможным из-за густо заплетенной диким виноградом металлической сетки, ограждавшей верхний пролет лестницы с обеих сторон.

Но и оставаться на веранде было нельзя, и Лара, вскарабкавшись на перила, спрыгнула на землю. Ноги ее сразу увязли в размокшей глинистой почве по щиколотку, и Лара чуть не упала, но все же каким-то чудом сумела удержаться на ногах. Выпрямляясь, она машинально оглянулась на дом и в дрожащем свете вспыхнувшей в небе молнии увидела Элисон Кэнел, стоявшую возле стеклянной двери на балкон.

В руке Элисон держала блестящий охотничий нож, а ее бледное лицо не выражало ничего, кроме ненависти и злобы.


Ричард улыбался. После того как он вернулся из Мексики, его жизнь текла как надо — так, как он хотел. Прошлое было надежно похоронено; оно кануло в небытие, и Ричард уже сам начал забывать о том, что ему пришлось пережить в молодости.

Он стал совсем другим человеком, человеком, для которого не было ничего невозможного.

Он хотел стать знаменитым режиссером — и стал им.

Он хотел делать кассовые фильмы — и снимал их.

Он хотел жениться на Ларе Айвори — и женился.

Теперь он хотел вернуть ее себе, и никто не мог ему помешать. Пусть только кто-нибудь попробует встать у него на пути!

Да, однажды он убил и готов был убить снова, если понадобится.

А как ловко он провел эту дуру Кэсси? Никому другому и в голову бы не пришло вызвать ее по мобильному телефону, а он сделал это. Что ни говори, это был умный ход!

Тут Ричард снова улыбнулся. Кто бы мог подумать, что когда-то он был фактически беспризорником — шестнадцатилетним юнцом, которого выгнал из дома родной отец? Кто мог заподозрить, что когда-то он был наркоманом, двадцативосьмилетним неудачником, человеком, застрелившим Хэдли в ее доме? Никто!

Он сумел закрыть эти страницы своей жизни, чтобы никогда к ним не возвращаться.

В самом деле, он не просто сумел выжить — он создал себя заново и превратился в нового человека — в голливудскую знаменитость, и теперь им восхищались, с ним считались, к его мнению прислушивались.

Все это действительно было так, но Ричарду этого было мало.

Только с Ларой он чувствовал себя по-настоящему счастливым.

Как же он мог допустить, чтобы она оставила его? Должно быть, с ним случилось что-то вроде временного помрачения рассудка, если он позволил ей так просто уйти из его жизни. Но ничего, все еще можно исправить, и Ричард хотел это исправить.

Он попросит у нее прощения за то, что изменял ей. Он будет обращаться с Ларой как с королевой. Никаких кимберли, никаких гримерш, визажисток, дублерш в его жизни больше не будет.

Он еще раз изменит себя — на этот раз ради Лары.

Пора было трогаться в путь. Ричард позвонил портье и попросил, чтобы его машину подогнали к подъезду. Потом он накинул на плечи плащ и вышел в коридор к лифтам. Не пройдет и часа, думал он, как все снова встанет на свои места…


«Похоже, эта дрянь решила сбежать…»— подумала Элисон и презрительно усмехнулась. Ларе это не поможет. Волка ноги кормят, а Элисон была хорошим волком. Скольких знаменитостей она преследовала, и редко кому удавалось от нее уйти. Она загоняла их в угол, наводила на них фотообъектив, и — щелк — готово!

Дождь лил как из ведра, в саду не видно было ни зги, но Элисон была уверена, что Лара никуда не денется. Любые усилия с ее стороны могли только отсрочить развязку, но не изменить ход событий.

Элисон надвинула на голову капюшон парки и, толкнув дверь, направилась к тому месту, где она в последний раз видела Лару.

Проклятая сука! Когда она с ней разделается, Лара уже не будет ни прелестной, ни обворожительной. Для Элисон Лара была не больше и не меньше, чем воплощением всех красивых женщин, с которыми она на протяжении всей своей жизни сталкивалась изо дня в день и которых ненавидела. Школьные подруги, хихикавшие за ее спиной. Актрисы кино, улыбающиеся в камеру. Знаменитые фотомодели, вышагивающие по подиуму и трясущие своими силиконовыми грудями. Прочие… О господи, как же она их ненавидела!

И в лице Лары она накажет их всех. Изуродовав и убив ее, она разделается и со спокойной красотой Мишель Пфайфер, и с победной улыбкой Наоми Кэмпбелл, и с очаровательной родинкой на щеке Синди Кроуфорд, и с лучистым взглядом Вайноны Райдер. Именно Лара Айвори сполна заплатит Элисон за них всех, но в первую очередь — за себя, за свои зеленые глаза, золотистые волосы и роскошное тело.


— О дьявол! — вырвалось у Джоуи, когда, проезжая мимо места аварии, он неожиданно узнал в одной из машин светло-зеленый «Порше» Кэсси. Остановив «Мерседес» на обочине, он выскочил из машины и бросился к полицейскому кордону.

О боже милостивый! Что с Ларой? Не пострадала ли она?

Что, если она мертва? Джоуи поспешил отогнать эту мысль. Подбежав к ближайшему полицейскому, который со скучающим видом наблюдал за работой аварийной команды, пытавшейся подцепить останки «Порше» автокраном, Джоуи схватил его за плечо.

— Скажите, сэр, что с теми, кто был в этой машине? — задыхаясь от волнения, спросил он.

— Их отправили в больницу, — ответил полицейский, стряхивая с плеча руку Джоуи. — А вы кто?

— В какую больницу? — снова спросил Джоуи, пропустив вопрос копа мимо ушей. Тот пожал плечами.

— Откуда я знаю. Я только что прибыл.

— Кто-нибудь… погиб? — Последнее слово далось Джоуи с огромным трудом.

— Не знаю. Спросите у аварийщиков, мистер, они здесь с самого начала.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*