KnigaRead.com/

Ширли Конран - Дикие

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ширли Конран, "Дикие" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Она, конечно, не похожа на Дороти Ламур, — признала Кэри.

Пэтти сказала угрюмо:

— Помните тот ковбойский фильм, где им в спешке пришлось отрезвить пьяного бандита? У нас более тяжелая проблема.

Солнце сияло, кокосовые пальмы шелестели от липкого бриза, и в тени под ними бутылка рома была почти пустой. Несмотря на жару, один из голых мужчин все еще бодрствовал. Он зевнул, почесал под мышками, стряхнул твердый коралловый песок со своего пупка и небрежно взглянул вверх на пляж — с северного изгиба кораллового утеса, к нему приближалась Сюзи. Ее смуглые конечности блестели от кокосового масла, красный цветок гибискуса был засунут за ее левое ухо. Ее глаза казались огромными благодаря палочке угля, и, хотя их губная помада давно расстаяла, Сюзи натерла жирным остатком из тюбика от губной помады свой рот и щеки. Кусок хлопчатобумажной ткани в розовых цветах, задрапированный низко на ее бедрах, скрывал нож для рыбы.

Голый мужчина сел и пристально смотрел. Соблазнительно покачиваясь, Сюзи медленно шла к нему.

Мужчина посмотрел, ухмыльнулся, наклонился и потряс за плечо ближайшего мужчину. Тот открыл глаза, зевнул, медленно повернул голову, потом сел.

Сюзи повернула к морю и вытянула руки. На вершине утеса Анни прошептала:

— Подождите, пока они увидят ее бегущей! Один из мужчин выкрикнул приветствие. Сюзи подпрыгнула, изображая удивление. Она повернулась лицом к мужчинам, приложила руку ко рту и захихикала.

Один мужчина вскочил на ноги и пошел к ней. В жарком, ярком солнечном свете Сюзи захихикала снова и застенчиво отступила.

Второй мужчина вскочил на ноги и выкрикнул — теплое, ободряющее, лестное приветствие, судя по звуку. Сюзи прикрыла свои груди руками и выглядела неуверенной.

Третий мужчина сел, явно желая знать, почему никто не сказал ему, что происходит.

Сюзи отвернулась и выставила свои маленькие, высокие, круглые ягодицы, когда снова пошла назад, в том направлении, откуда она пришла. Дразня, она пару раз взглянула через плечо. Цветок гибискуса упал на песок.

Третий мужчина поднялся на ноги.

Сюзи побежала, но томно, медленно двигаясь, как будто ее колени были связаны вместе эластичным шнуром.

Очарованный ее манящим взглядом, первый мужчина побежал вверх по пляжу. Достигнув красного цветка, он поднял его и побежал за ней, помахивая им. Сюзи издала игривый крик и побежала немного быстрее.

Беззаботные и шумные, как школьники на прогулке, трое мужчин с плеском пересекли проток, по колено глубиной, который струился от водопада к лагуне.

Сюзи начала увеличивать скорость. Она бежала не по прямой линии; делала большой поворот вокруг задней части пляжа и потом обратно — быстрее, чем вначале она намеревалась, слишком быстро.

От одного плавного, грациозного движения, саронг Сюзи в розовых цветах неожиданно развязался и упал на песок. Нож остался скрытым в его складках. Она была теперь беззащитна.

Мужчины завопили и развеселились при виде обнаженного тела Сюзи. Внезапно первый мужчина оступился и чуть не упал. Он размахивал руками в попытке вернуть себе равновесие, но песок, казалось, хватался за подошвы его ног. Он спотыкался и пытался вытянуть свои ступни из грязи.

Тревога показалась на его лице, он повернулся вполоборота, чтобы крикнуть предупреждение своим друзьям.

Второй мужчина задержался, чтобы подхватить розовый хлопчатобумажный саронг Сюзи, и удивился, когда острый, восьмидюймовый нож выпал из складок, но он подобрал его прежде чем побежать за своим другом.

Из-за этой остановки он был не так близко от первого мужчины, как прежде. Когда он увидел, что его друг упал, а потом услышал предупреждение, он сумел остановиться на краю зыбучих песков.

Одно мгновение было похоже на то, что его тоже собиралась засосать песчаная трясина, но, когда его ступни начали тонуть, он откинулся назад, вытянув руки.

Когда второй мужчина с трудом освободил свои ступни из захватившего их песка, Кэри, стоявшая, расставив ноги, на вершине утеса, тщательно прицелилась. Она услышала резкий щелчок, но выстрела не последовало. Она снова прицелилась, тщательно и плавно нажала спусковой крючок. Ничего не произошло.

Она нажала тверже, нажала снова. И снова, снова, твердо как смогла.

Ничего не произошло.

Где-то, в этом отличном образце инженерного искусства, этом «М-16» заело, доказывая, таким образом, что оружие нужно чистить, если ты хочешь стрелять из него.

Безошибочно различив щелчок винтовки, третий мужчина, который был также позади, резко прекратил бег. Он повернулся на месте и помчался обратно, к оранжевым полотенцам и винтовкам, которые лежали в тени пальм.

Два мрачных, оборванных существа вышли навстречу ему из-за деревьев.

Анни подняла свой «АК-47» и выстрелила в него. Пуля пролетела мимо.

Пэтти, схватив винтовку с оранжевого полотенца, помчалась к лодке.

Услышав выстрел Анни, третий солдат изменил направление, но он бежал слишком быстро, что остановиться немедленно. Он бросил взгляд на лодку, качавшуюся спокойно на аквамариновой воде, но лодка стояла на якоре в добрых тридцати футах от него, женщина с винтовкой уже достигла кромки воды. У него не было шансов добраться до лодки.

Он бросился бежать, делая зигзаги, по маленькой дорожке, которая вилась вверх около водопада, намереваясь подняться по этим скалам и скрыться в джунглях.

Задыхаясь, мужчина бросился к утесу. Камни гремели под его босыми ступнями, маленькие облака пыли отмечали его шаги, когда он карабкался по скалам.

Лежа на животе, скрытая черными скалами около заводи у водопада, Сильвана положила свою винтовку на один из больших камней, наблюдая, как голый мужчина карабкался к ней. Сильвана была более спокойным стрелком, чем Анни. Она подождала, пока мужчина почти добрался до нее, затем мягко нажала на спусковой крючок.

Мужчина закричал и схватился за свое левое плечо. Его рука немедленно покрылась кровью. Он полуупал, полусполз назад, вниз с утеса. Третий мужчина в ужасе оглянулся. Анни была внизу. Пэтти, которая бежала вверх по пляжу от кромки воды, остановилась и прицелилась. Позади его, стояла Сильвана, расставив ноги на тропе, целясь в его спину!

Осознавая, что он оказался в западне, мужчина поднял руки вверх.

— Никаких пленных в этот раз! — закричала Анни. — Стреляйте!

Без колебаний все три женщины нажали на свои спусковые крючки.

— Где второй? — встревоженно закричала Пэтти. Все три женщины повернулись посмотреть вверх на северный конец пляжа.

С вершины утеса мужчину легко было бы застрелить, но

Кэри крикнула:

— Это проклятая штука не срабатывает! Я не знаю, как наладить ее!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*