KnigaRead.com/

Лорен Хендерсон - Игры в любовь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Лорен Хендерсон - Игры в любовь". Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Фантом Пресс, год 2005.
Перейти на страницу:

— И он любит поболтать, прямо как мы с тобой, — отметила Салли.

— Ага, только страстным взором он пожирает не меня.

Джуди всегда очень веселила та искренность, с какой Салли не замечала очевидного, когда дело касалось мужчин. Она просто-напросто не понимала, когда мужчина начинал распушать перед ней хвост. За много лет Джуди насмотрелась, как мужчины сдавались в полном отчаянии, не сумев пробудить интереса в этой дурочке. Но на этот раз все будет иначе. Нет, она вовсе не собирается выступать в роли сводни. У Салли слишком сложная ситуация, ее невозможно разрешить таким примитивным способом. У Пола совсем иное предназначение. Он будет троянским конем.

Довольно симпатичным коняшкой, что очень важно. Такой красавец, как Пол, запросто способен пробудить ревность в бывшем любовнике. В офисе Джуди как-то не обращала внимания на внешность Пола — отчасти потому, что ей не слишком нравились мужчины в костюмах, а отчасти потому, что к блондинам у нее душа не лежала. Но здесь, за столиком в кафе, она отметила и мускулистые руки, заросшие золотистыми волосками, и узкую талию… К тому же он из тех блондинов, которые на солнце бронзовеют, а не краснеют, точно раки в кипятке.

— Ну и как? — Вернувшийся Пол сел и взял чашку с кофе. — Довольны подарком?

— По-моему, отлично, — ответила Джуди. — Как раз в стиле Кэти. А если и нет, то сразу видно — мы старались.

Они купили Кэти серебряные серьги в форме попугайчиков, отделанные мелкими гранатами и аквамаринами. Салли решила, что серьги выглядят одновременно и дорого, и забавно. И кроме того, отлично подойдут к гардеробу Кэти.

Джуди посмотрела на серьги и едва не захлебнулась кофе.

— Салли! Ты только взгляни!.. Я только что поняла, почему мы выбрали именно попугаев. Полоски!

Салли ошарашенно уставилась на нее, перевела взгляд на серьги и расхохоталась.

— Господи! — выдавила она между взрывами смеха.

— А в чем дело? — спросил Пол.

Джуди рассказала ему о пристрастии Кэти к полосатой одежде.

— Наверное, на подсознательном уровне мы думали о прутьях клетки, — объяснила она. — Поэтому когда стали выбирать, то из всех этих сережек…

— Выбрали попугаев в клетке? — улыбнулся Пол.

Джуди взяла одну из сережек и дурашливо прохрипела:

— Сам дур-р-рак! Пиастры! Пиастры!

Салли снова рассмеялась. Пол посмотрел на нее, и глаза их встретились. Такие минуты общего веселья сближают людей быстрее, чем долгие часы задушевных бесед. Джуди с удовлетворением отметила, что Пол не в состоянии отвести от Салли взгляда. Операция «Троянский конь» началась.

Глава пятая

— Что за прелесть!

Возглас Салли был столь искренним и неожиданным, что Кэти зарделась от удовольствия.

— Весь день вожусь, — призналась она.

— Мы бы помогли, — сказала Салли. — Мы же предлагали, разве Мик тебе не говорил?

Прямые темные брови Кэти слегка нахмурились. Салли невольно отметила, что брови не мешало бы выщипать: торчат в разные стороны, как ножки у двух сороконожек-близняшек, которые прилегли отдохнуть после долгой прогулки. Салли так и подмывало сбегать через улицу домой за пинцетом.

— Говорил, — сказала Кэти после томительной паузы. — Но мы решили все сделать сами.

— Ты молодчина, но ведь нельзя же все приготовления в свой день рождения брать на себя! — возразила Салли. — Мы бы пошуровали по хозяйству, а ты привела бы себя в порядок!

Джуди поморщилась: какую же чушь несет Салли. Подобную ситуацию в разных вариациях Джуди наблюдала не раз: очередная девушка Мика пытается застолбить территорию и водрузить свой флаг на покоренном теле Мика, а сам Мик и Салли с равнодушием небожителей наблюдают за ее усилиями. Кроме того, Салли допустила бестактность, сказав, что Кэти нужно привести себя в порядок. Кэти и так принарядилась, натянув очередную хлопчатобумажную футболку, на сей раз с кружевной отделкой. Правда, штаны остались неизменные. Джуди наблюдала, как Кэти изучает разницу между своими дизайнерскими потугами и успехами Салли по оформлению жилища.

— Смотрится шикарно, — пришла на выручку Джуди. — Берлогу Мика просто не узнать.

Преувеличение было бесстыжее, но на лице Кэти снова заиграла улыбка.

— И музыка классная, — отметила Салли. — А то Мик бесконечно крутит свой джаз.

— Я ему твержу, что нельзя на вечеринке ставить исключительно пластинки Колтрейна или Майлза Дэвиса, — согласилась Кэти. — И сегодня притащила все свои диски с хип-хопом и загрузила в стерео, пока Мик не опомнился. И похоже, он не очень возражает.

Салли улыбнулась:

— Ты погоди, он еще покажет себя во всей красе, когда надерется. Это же асфальтоукладчик, а не человек.

— Надраться? — быстро сказала Джуди, прежде чем Кэти обиделась на Салли за то, что та знает характер Мика лучше, чем она. — Отличная мысль! Мы принесли шампанское.

— И подарок, — добавила Салли, вручая сверток Кэти.

— Ой, спасибо, ну зачем вы так…

Кэти провела гостей на кухню, где они откупорили вино. Это Салли приучила Джуди к шампанскому — пускай и из супермаркета, но все же шампанское. Они чокнулись, но Кэти свой бокал даже не пригубила; бормоча невнятные оправдания на фоне ритмичной музыки, она выскочила из кухни.

— Не любит она меня, — угрюмо буркнула Салли и глотнула шампанского.

Они прошли в гостиную.

— Они все тебя не любят, — пожала плечами Джуди. — А ты чего ожидала?

— А здесь и правда недурно, — отметила Салли.

Каждый квадратный сантиметр книжной полки Кэти заставила маленькими свечками, а комнату украсила электрическими гирляндами с лампочками в виде миниатюрных красно-золотых японских фонариков. Это был единственный источник света. Эффект получился фантастический. Повсюду стояли вазы с красными гвоздиками. Было уже около десяти вечера, и, хотя гостей собралось немало, тусовка только начиналась. Публика мирно беседовала, никто еще не напился, не флиртовал напропалую и не отплясывал на столе.

— А где Мик? — удивилась Джуди.

Мик был душой любой вечеринки.

Салли озадаченно огляделась.

— Не знаю. Может, они с Кэти наверху решили размяться по поводу дня рождения? Скоро спустится. Ой, а вон Билл и Шиобан, я их сто лет не видела. — Она помахала рукой: — Шампанского хотите? Смотри, Джуди, да тут одни наши знакомые. А где друзья Кэти?

— Позже подойдут, — предположила Джуди. — Ведь они гораздо моложе, не забывай. Эта публика терпеть не может заявляться на вечеринки раньше полуночи.

Джуди почти угадала. Друзья Кэти начали подтягиваться около половины двенадцатого. Даже в мягком розовом полумраке было легко отличить друзей Мика от друзей Кэти. Хотя обе компании были одеты достаточно стильно, но те, кому перевалило за тридцатник, приспосабливали моду к себе, явно предпочитая удобство. Так, на Салли был элегантный топ из черного крепа, с одной бретелькой через плечо, и брючки с заниженной талией, и, когда Салли нагибалась, обнажалась лишь тоненькая полоска золотистой кожи. Зато двадцатитрехлетнее подобие Салли явилось в крошечном топике, который еле держался на тоненьком шнурке, а брюки сидели так низко, что им, похоже, не давали свалиться лишь выпирающие тазовые кости. Голый живот словно вопил всему миру: да-да, знаю, что видно, правда, классно?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*