Адриенна Джордано - Заказ на большую любовь
– Может, пусть этим делом Дженна занимается? Его ведь ей поручили, а не тебе.
– Вообще-то да, но сегодня она мне позвонила и пожаловалась, что ее завалили работой. Причем платной работой. Я пообещал помочь. Посмотрим, что из этого выйдет.
– Какой ты хороший брат.
Броди озорно улыбнулся. Глядя на эту улыбку, Лекси почувствовала, как сердце ее постепенно оттаивает.
– Спасибо. Стараюсь. Хотя иногда сестрица меня ужасно бесит.
Лекси села рядом с Броди. Пусть рассуждает про битое стекло сколько хочет, но она не ела с утра и срочно должна подкрепиться.
– Стакан… – повторил Броди.
– Что – стакан?
Броди потянулся за одним из стаканов:
– Ну-ка, встань.
Прощай, ужин. Лекси все же успела запихнуть в рот вилку лапши и исполнила распоряжение Броди. Он протянул ей стакан.
– Ты будешь жертвой, – проговорил он, – а я – преступником. Держи стакан. – Броди подошел к двери. – Допустим, я захожу через эту дверь.
Он выскочил на улицу, а через несколько секунд распахнул дверь с такой силой, что она ударилась о стену. Лекси от неожиданности подпрыгнула и расплескала воду.
– Броди! – Она поставила стакан на стойку и принялась отряхиваться. – Хоть бы предупредил!
За сегодняшний вечер он напугал ее уже во второй раз.
– Именно на такой эффект я и рассчитывал.
Лекси схватила салфетки и принялась вытирать руку.
– На какой? Чтобы я сама себя окатила?
– Где стакан?
Лекси закатила глаза и наклонилась, чтобы вытереть воду с пола.
– На стойку поставила.
– Вот именно. Поставила. Если бы Уильямс услышал, как в постирочную посреди ночи пробрался вор, неужели отправился бы туда со стаканом в руке?
– Не знаю. Может, Уильямс услышал, как в дом лезет злоумышленник, когда пошел на кухню попить воды?
– Возможно. Только тогда он оставил бы стакан на кухне. Подумай сама. Как обороняться от грабителя со стаканом в руке? Разве что плеснуть воды ему в лицо. Но это прием неэффективный. Тогда почему Уильямс зашел в постирочную со стаканом? Что это означает?
Лекси поняла, что рассуждения Броди рискуют затянуться, поэтому села и принялась есть.
– Понятия не имею.
– Уильямс не думал, что ему грозит опасность. Он ждал этого человека.
– Значит, они с убийцей были знакомы.
Броди вскинул руку.
– Да. Согласно результатам вскрытия, убийство произошло после одиннадцати часов. Подумай, кто мог прийти к Уильямсу в такой поздний час?
Любовница. Или… О нет.
– Ну же, Лекси. Я ведь вижу, что ты догадалась.
– Скорее всего, кто-то из близких… малознакомые по ночам в гости не ходят… какой-нибудь родственник…
– Или жена.
Угрожающе прищурившись, Лекси подняла палец:
– Полицейские проверяли членов семьи, но никого из них не заподозрили.
Броди сел обратно на стул, погладил Лекси по колену и взялся за еду. Прикосновение было ласковым. Лекси к таким нежностям не привыкла. Родители уделяли дочке мало внимания, а бывший жених-изменник считал подобные выражения привязанности ненужными.
– Среди опытных полицейских много зашоренных людей. Сразу хватаются за привычные шаблоны, а мыслить творчески и рассматривать разные версии не хотят. Увидели открытое окно и сразу рассудили, что убийца влез через него. А значит, с Уильямсом расправился грабитель. Все, дело закрыто.
– Приятно слышать.
Броди пожал плечами:
– Так бывает. Но никто не делает это специально. Хотя, конечно, всякое случается.
Да, все веселее и веселее. Лекси посмотрела Броди в глаза.
– И что теперь?
– Как – что? Нанесу визит вдове и близким друзьям Уильямса, расспрошу, кто часто бывал в доме. – Встав, Броди чмокнул Лекси в губы. – Ну, мне пора. Спасибо за ужин.
– Ты же почти ничего не съел.
– Знаю, но долг зовет. Что-нибудь узнаю, позвоню.
Глава 7
Рано утром в понедельник Лекси стояла в дверях спальни мистера и миссис Уильямс и наблюдала, как Нэйт снимает ковролин цвета грязного снега. В этой семье определенно любили бежевый, причем предпочтение отдавали самому некрасивому его оттенку.
К счастью, других дел, требующих пристального внимания Лекси, сегодня не предвиделось. Две ночи она провела ворочаясь без сна и вспоминая, как Броди поцеловал ее на прощание. Причем дело было не только в простом влечении. Броди чмокнул ее так, будто они давно живут вместе и для них это обычный способ прощания. На Лекси этот поцелуй подействовал самым удивительным образом. Из-за него она весь вчерашний день избегала Броди, ссылаясь на занятость. Отчасти Лекси говорила правду, но дело было не только в необходимости закончить работу в срок.
Лекси привыкла считать мужчин обманщиками, доверять которым нельзя. Стоит расслабиться и утратить бдительность, как сердце твое будет безжалостно разбито.
– Непорядок, – пробормотал Нэйт.
О чем это он?
– Плинтус отстает. Надо заменить.
Нэйт оторвал от стены маленький кусочек плинтуса и бросил в гору мусора.
– Странно, – произнесла Лекси. – Весь плинтус держится крепко, а этот маленький кусок отстает?
Лекси присела на корточки:
– Кто-то разрезал эту часть плинтуса пополам.
Но зачем? Вдруг здесь есть тайник? Охваченная любопытством, Лекси даже не побоялась испортить белоснежные брюки. Улеглась прямо на живот и прижалась щекой к ковролину. Ничего, запачкается – съездит домой и переоденется.
Действительно – в стене была проделана маленькая ниша. Но внутри ничего разглядеть не удалось: слишком темно.
– Посветите, пожалуйста.
Нэйт послушно достал фонарь. Так-то лучше. Среди паутины Лекси разглядела маленькую черную записную книжку. Загадка решена.
– Что там?
– Похоже на карманный ежедневник.
Лекси протянула было руку, но потом замерла в нерешительности. Судя по количеству паутины, сюда давно уже никто не заглядывал, а значит, книжка вряд ли представляет интерес. И все-таки проверить не помешает. Лекси запустила руку в тайник. Пальцы сразу облепила паутина. Преодолевая отвращение, она выудила книжку из потайного места и принялась смахивать пыль с искусственной кожи.
Записи обнаружились только на нескольких страницах. Одно из двух – или хозяину было лень вести ежедневник, или он вел очень скучную жизнь. Лекси принялась перелистывать книжку, пока не дошла до декабря – месяца, когда Джонатан Уильямс был убит. На странице, сверху которой значилось «16 декабря», кто-то – предположительно, сам Уильямс – написал слово «уборка», а под ним – чикагский телефонный номер. Неужели Лекси обнаружила нечто важное? Тогда зря она сразу схватилась за книжку. Теперь наоставляла на ней отпечатки пальцев. Лекси снова засомневалась, правильно ли поступила. Наверное, лучше было позвонить Броди. Впрочем, какой теперь смысл об этом размышлять?