KnigaRead.com/

Екатерина Кариди - Белое на голубом (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Екатерина Кариди - Белое на голубом (СИ)". Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

И третье, и самое для Теврока малопонятное - матушки не было во дворце. И юные государи Версантийские только плечами пожимали на вопрос, почему та во дворце не живет. Мол, где и как жить - личное дело каждого.

В общем, отправляясь на пляж (подумать только, это же надо было так опуститься?!) с целью лично проверить, чем занята его царственная матушка, повелитель Теврок Блистательный был слегка взбешен и шокирован ситуацией. И даже был готов забрать ее домой, во избежание недоразумений, так сказать.

***

К тому моменту, когда любимый сын, закончив дела государственные, решил проконтролировать маму, у нее в гостях как раз были обе императрицы, супруги императора великой и просвещенной страны Ши-Зинг. С ними царица Астинит познакомилась, когда ездила вызволять Евтихию из клетки. Обе императрицы были дамы весьма и весьма просвещенные, тонкого ума женщины и сильного характера, не говоря уже о том, что они обе просто красавицы.

Так вот, чтобы не мешать царственным дамам мирно сплетничать, бывший темный дух Сафор, ныне простой рыбак и супруг царицы Астинит, отправился ловить рыбу. Если быть точнее, то он отправился учиться ловить рыбу, потому что это дело тоже требовало определенных навыков, которые темному духу от рождения не полагаются. Потому Сафор забрасывал сеть и чертыхался, а толпа его бывших подчиненных подглядывала за ним и давилась неправедным смехом. Он, конечно, об этом знал, но вниманием их не удостаивал. В конце концов, удача улыбнется упорному мужчине.

Жили ее величество Астинит со своим мужем в небольшой хижине. Возможно, со временем ей бы разонравилась эта пастораль, но пока она была абсолютно счастлива. И даже толпа ее евнухов, поселившаяся в полукилометре от хижины маленькой деревенькой, не могла испортить ей настроение.

Зато при виде всего этого безобразия испортилось настроение у Теврока.

И только он собрался высказать все, что о матушкином замужестве думает, как его взгляд упал на двух юношей, рубившихся на странных мечах. У Теврока замерло сердце. Они были удивительно похожи, как братья, и удивительно хороши. Но один, тот, что постарше, все-таки был...

Определенно, влюбляться по уши в юношей его судьба, понял он и решил, что с судьбой не стоит бороться. Может, ему вообще не стоит жениться на женщине?

Забыв, что приехал устроить разнос маме, повелитель как загипнотизированный пошел к двум юным бойцам.

- Кто ты, прекрасный юноша, пленивший мое сердце, и откуда родом? - голос его был низкий и едва заметно вибрировал от волнения.

Юноши странно переглянулись, потом тот к кому обращались ответил:

- Меня зовут МейЛин. я из страны Ши-Зинг, - и поклонился.

Юноша был невысокого роста, стройный и худощавый, очень ловкий и подвижный, темные волосы носил собранными в толстую косу, а его золотисто зеленные глаза... ммммм... а нежные, как у девушки, пухлые розовые губы... Теврок был сражен его юной свежестью и красотой наповал.

Он медленно приблизился, встал прямо перед ним, глядя мальчику в глаза:

- Твои глаза, словно зеленые звезды, в них горит огонь, твои губы, как лепестки роз... - он жадно оглядывал удивленного парня и продолжал шептать, - Будь моим возлюбленным. Ради тебя я забуду весь свой гарем...

Громкий и обидный хохот раздался из хижины, стоявшей неподалеку, и главное, хорошо знакомые аплодисменты. Из хижины вынырнула его мать, про которую Теврок уже успел забыть, а вслед за ней еще две красавицы. И все они просто умирали от смеха. Только повелитель вознамерился надуться и высказать им свою обиду, как одна из незнакомых дам произнесла сквозь смех:

- МейЛин, дочь моя, представь нас своему другу.

А другая добавила:

- ВейАн, девочка, подойди к нам, не стоит мешать разговору твоей сестры.

Через какое-то время до Теврока наконец дошло, что он опять выставил себя в самом дурацком свете. Дамы-то оказались императрицами... Однако был и положительный момент, парень оказался девушкой! Теврок не долго думал, однажды он так же облажался, а потому срочно надо было переводить все в шутку. Он встал на одно колено, протянул к своей избраннице руку и произнес:

- Прекрасная МейЛин, Я, повелитель Магрибахарта Теврок, прозванный Блистательным, прошу твоей руки и сердца.

При слове "Блистательный", брови у девушки слегка полезли на лоб, но она смогла сдержать смех. А воодушевленный Теврок продолжал:

- Надеюсь, тебя не обидел этот небольшой розыгрыш? Нет? Тогда будь моей женой!

- Женой? - насупилась девица, - Что вы там говорили насчет гарема?

Теврок понял, что его поймали на слове, а потому с улыбкой отвечал:

- То, что я и говорил.

- Ну что ж... Я подумаю.

- О, даю тебе десять минут. Думай и соглашайся! - а сам при этом думал, - Надо же, как удачно все вышло! Наверное стоит навещать матушку почаще.

Да, царица Астинит тоже считала, что вышло все ужасно удачно.

Эпилог.

Молодой герцог Алексиор, сын старого Атагер Силевкса, вернулся домой. С тех, как он уехал оттуда восьмилетним мальчиком, прошло всего одиннадцать лет, а для него целых две жизни. Зато теперь у него была третья!

Местные жители весьма обрадовались возвращению герцога, тем более, что правитель из него вышел не по годам мудрый и удачливый. Правда, за ним водились некоторые странности, подмеченные добрыми и внимательными подданными.

Во-первых, он везде и всюду появлялся с белой голубкой на плече.

Но это была не самое странное.

Поговаривали, что по ночам...

Так вот. По ночам будто бы видели, что эта самая голубка превращалась в девушку... А еще были слухи, что видели эту самую девушку, ну, в которую превращалась та голубка, верхом на морском драконе! Дракона в этих местах раньше отродясь не бывало, и потому народ, склонный делать странные выводы, простодушно решил, что появление нового герцога с этим как-то связано. В общем, народ говорил разное, и про дракона, и про молодого герцога, и про его белую птицу.

Во-вторых, жил этот самый новый герцог очень уединенно. И даже прислуги не держал! Иногда его навещали какие-то подозрительные личности, приплывали на кораблях, как правило, ночью. Благо герцогский замок стоял у самой воды.

И, в-третьих. Жил-то герцог Алексиор уединенно, жены у него не наблюдалось, но за три года непонятно откуда, у него появилось два новорожденных сына. И совсем уж шепотом поговаривали, будто бы в море видели уже не одного дракона, а целых трех, большого и еще двух маленьких.

Но то уж точно сплетни!

Хотя... Кто знает, на что способна кровь дракона, которому повезет в жизни встретить свою птицу счастья?

***

Так прошло еще четыре года.

А с того летнего дня, когда пятеро балбесов - старшеклассников Маврил, Семнорф, Эфрот, Голен и царевич Алексиор, удрали с урока истории, прошло всего-то пять лет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*