Кристи Доэрти - Наследие
К тому времени, когда на дороге появился наконец автомобиль, двигавшийся в ее сторону, она до такой степени выбилась из сил, что не смогла даже отойти на обочину, а просто замерла на месте и, подняв над головой правую руку, глядела в слепящий свет фар.
Машина остановилась.
Она слышала, как распахнулась дверца, но ничего не видела из‑за заливавшего дорогу света.
Время, казалось, опять замедлило свой бег, и минута растянулась в века.
— Кто вы? — пробормотала она сквозь сжатые зубы, и тотчас спросив себя, задала ли она вопрос вслух или нет.
— Элли, это ты? Господи, что с тобой случилось? — послышался мужской голос.
В следующую секунду мужчина вышел из круга слепящего света, и Элли увидела его исказившееся от ужаса лицо.
Радж Пэтел!
Как только он протянул к ней руки, она рухнула в его объятия.
Глава тридцать вторая
Золотистый свет. Мягкие одеяла. Блаженное тепло. Мучительная боль.
Элли слышала вокруг себя голоса, но не находила сил, чтобы открыть глаза.
— Как она?
— Все еще без сознания.
— Неужели дела так плохи?
— Ну, не так, чтобы очень хороши. Вы только посмотрите на нее!
Кто‑то держал ее за руку и шептал что‑то на ухо.
Почти безболезненный укол.
Тишина.
* * *Элли со стоном медленно открыла глаза. Верхние веки будто приклеились к нижним и казались очень тяжелыми.
Постепенно ей удалось сфокусировать взгляд. Все предметы, которые она увидела, оказались белыми. Белая кровать. Белые стены. Белые шторы, сквозь которые струился белесый свет.
У нее болело все, каждая частичка тела. Когда она облизнула разбитые губы, они показались ей чужими, так сильно они распухли. Несмотря на это, она попыталась было что‑то сказать. Но не смогла: так у нее пересохло в горле.
Господи! Кто бы знал, как хочется пить.
С усилием она повернула голову направо. Это движение тоже не далось ей без боли, но было вознаграждено. Там, куда она посмотрела, спал в кресле Сильвиан, скрестив на груди руки. Во сне он казался совсем юным, хрупким и уязвимым.
Однако когда она попыталась протянуть к нему руку, боль волной прокатилась по ее телу, и она невольно застонала. Глаза Сильвиана мгновенно распахнулись, сверкнув в свете электрической лампы, как драгоценные камни.
— Элли? — Он наклонился к ней и взял ее за правую руку. — Не думай ни о чем дурном. Ты в безопасности.
Элли чувствовала себя весьма странно, словно находилась внутри плотного кокона. Звуки доносились до нее будто сквозь толстый слой ваты.
— Ты попала в автомобильную аварию, — продолжал говорить Сильвиан.
— Знаю, — прошептала Элли. Она разбирала слова Сильвиана лишь с большим трудом. Казалось, он говорил с набитым камешками ртом. — Я ведь была там.
Сильвиан с облегчением перевел дух. После чего наклонился и поцеловал кончики ее пальцев. Потом повернулся и позвал врача.
— Доктор, подойдите к нам, — сказал он.
Женщина в белом халате приблизилась к ее постели и, встав за плечом Сильвиана, сказала:
— Здравствуй, Элли. Тебе нельзя двигаться. Так что лежи смирно.
Потом взяла ее за запястье и проверила пульс, поглядывая на часы. Бросила взгляд на дисплеи медицинской аппаратуры и записала данные в блокнот.
— Как ты себя чувствуешь?
— Болит все… И пить очень хочется.
— Сейчас принесу болеутоляющее. — Врач протянула Сильвиану чашку с торчавшей из нее пластиковой трубочкой. — Пусть сделает пару глотков. Но не больше. А я через минуту вернусь.
Сильвиан поднес чашку к ее губам. Тепловатая вода показалась ей очень вкусной, и она выпила бы ее всю, если бы Сильвиан не убрал чашку. Но она не возражала: все равно глотать было больно.
Покончив с питьем, она снова посмотрела на Сильвиана.
— Джу?
Его лицо превратилось в маску, лишенную каких‑либо эмоций.
— Не разговаривай, Элли. Врач сказал, чтобы ты лежала смирно. А на твои вопросы я отвечу позже.
Элли захлестнула паника, и прибор, отслеживавший ее сердечную деятельность, тревожно запищал.
— Джу?!
Сильвиан быстро поднялся на ноги, повернулся и нетерпеливо позвал врача:
— Доктор!
— Уже иду. — Врач со шприцем в руке материализовалась рядом с Сильвианом в считанные секунды. — Еще раз прошу тебя не двигаться. И помалкивать, — твердо сказала она. — Мне нужно, чтобы ты находилась в состоянии полного покоя.
Элли беспомощно наблюдала за тем, как врач, вонзив ей в руку иглу, выдавливала поршнем содержимое шприца в ее тело. Что‑то было не так, но что именно, она уже не могла понять, поскольку после укола мозг почти мгновенно потерял всякий интерес к окружающему миру.
И она провалилась во тьму.
* * *В следующий раз она вышла из забытья только ночью. На ее постель падал круг желтого света. Теперь рядом с ней сидела в кресле Изабелла, которая просматривала какие‑то бумаги, сдвинув очки на кончик носа.
Элли попыталась позвать ее, но не смогла: у нее опять пересохло в горле. Но директриса заметила, что девушка пришла в себя, отложила бумаги и наклонилась к ней.
— Элли? Вот, попей. — Она приблизила к ее губам стакан, наполненный прохладной прозрачной водой.
Хотя отек лица не уменьшился и говорить по‑прежнему было трудно, боль тревожила ее уже не так сильно, как прежде. Поэтому ей удалось без большого труда повернуть голову и оглядеть больничную палату, в которой находились только они с директрисой.
— А где Сильвиан?
Изабелла одарила ее серьезным, исполненным сочувствия взглядом.
— Я отправила его спать, Элли. Он на ногах уже несколько дней и совершенно вымотался.
— Дней? — переспросила Элли и заглянула директрисе в глаза. — Сколько же я здесь?..
— Ты находилась в бессознательном состоянии три дня. У тебя серьезные травмы, в частности, пробита голова и сломана левая рука. Не говоря уже о более легких повреждениях.
Элли едва заметно кивнула, давая понять, что слова директрисы нисколько ее не удивили. Потом снова взглянула на Изабеллу и уже не отводила глаз.
— Джу?
В комнате повисло гнетущее молчание, которое, впрочем, нарушила сама Изабелла, произнеся спокойным ровным голосом заранее заготовленную фразу. По крайней мере, так показалось Элли.
— Джу умерла, Элли. Ей не удалось выкарабкаться.
Кто‑то протяжно застонал, и Элли задалась вопросом, уж не она ли сама. Изабелла взяла ее за правую руку и крепко сжала.
— Зои бежала, как ветер, так что помощь прибыла незамедлительно. Но Джу потеряла слишком много крови. — Изабелла запнулась и с минуту хранила молчание. Потом добавила: — Ничего уже сделать было нельзя. Она умерла еще до того, как мы прибыли на место происшествия.