Патриция Гэфни - Влюбленные мошенники
Линкольн многозначительно подкрутил усы. Если бы Рубен не знал наверняка, он ни за что бы не поверил, что они накладные.
– А почему бы и нет? Насчет миссис Уинг никаких указаний не было. Она может…
Уинг прыгнул, как тигр, протягивая скрюченные когтями пальцы к горлу Грейс. Рубен едва успел повернуться и подставить свою грудь под прямой удар, заслоняя ее собой. Сила удара была такова, что их обоих отбросило к стене, и Рубен почувствовал, как пальцы маньяка мертвой хваткой смыкаются у него на шее. В глазах у него потемнело, он ощутил зубы Уинга, впившиеся ему в плечо прямо сквозь ткань сюртука. Грейс завизжала от ужаса.
Послышался удар, сопровождаемый отчетливым хрустом, и тиски разжались. Судорожно глотая ртом воздух, Рубен увидел, как Уинг падает на колени и переворачивается на спину. Стоя над ним и поигрывая дубинкой. Линкольн неодобрительно покачал головой.
– Ай-яй-яй, – протянул он с глубоким разочарованием. – Теперь придется добавить к прочим обвинениям членовредительство и сопротивление при аресте. Наденьте на него браслеты, сержант.
Грейс оттащила Рубена подальше от распростертого тела. Он все еще держался за горло и никак не мог избавиться от судорожного кашля.
– Прививки от бешенства делать не придется, – хрипло пояснил Рубен. – Он мне только сюртук порвал.
– Ну, осталось уладить одно последнее дельце. Повернувшись спиной к вылупившим глаза, но уже нестрашным, как будто оскопленным Носителям Секиры, Линкольн выжидательно поднял свои кустистые брови.
– Заплати ему, – шепнула Грейс, встретив недоуменный взгляд Рубена.
– Ах да, конечно, – кивнул он, прикинув, что к чему. – А на какой… гм… сумме вы сошлись?
– Ты должен отдать все.
Он оторопело уставился на нее.
– Все?
– Ш-ш-ш! Не спорь, Рубен, заплати ему и давай выбираться отсюда.
Линкольн выразительно похлопал дубинкой по ладони.
С глубочайшим отвращением Рубен вытащил из кармана и передал ему толстый конверт.
– Разумеется, мы всегда готовы к сотрудничеству, – заявил он вслух. – Boт вам моя карточка на случай, если захотите связаться со мной, капитан.
– Да-да, непременно.
– И последнее. Грейс отпустила руку Рубена и опять подошла к поверженному телу Уинга. Глаза у него были открыты, но взгляд блуждал, не сосредоточиваясь ни на Чем, пока она не склонилась над ним, чтобы вытащить маленькую черную книжечку из его нагрудного кармана.
– Согласно уговору, – заявила она, пряча книжечку в ридикюль, – это принадлежит мне. Привет, Марк. Я буду навещать тебя в тюрьме. Время от времени.
Уинг отчетливо произнес краткое англо-саксонское ругательство. Грейс кокетливо надула губки:
– Ну… не хочешь – не буду. Подхватив царственным жестом шлейф подвенечного платья, она повернулась к нему спиной.
– Пошли, Алджи, нам пора домой.
– Идем, Августина.
Но у ворот он кое-что припомнил.
– Обожди две секунды.
С этими словами Рубен вернулся к Линкольну, наблюдавшему за растущей на глазах посреди двора горой ящиков с опиумом.
– Сделайте для меня одну вещь, – тихо попросил Рубен.
– Разве я мало сделал? – Вы проделали отличную работу, и вам за нее хорошо заплатили.
С этим Линкольн спорить не мог.
– Ну что там еще?
– Вот это публичный дом, – пояснил Рубен, поводя подбородком в сторону Дома Божественного Покоя и Удовлетворения. – Там есть девушка по имени Той-Гун. Я хочу, чтобы вы вытащили ее оттуда и доставили в пресвитерианскую миссию на Чайна-стрит. Она будет перепугана до смерти, возможно, даже скажет, что не хочет туда идти, но это не правда, на самом деле она хочет. Отведите ее туда и не выпускайте из виду, пока она не окажется в безопасности. Вы окажете мне эту услугу?
Линкольн подкрутил свой фальшивый ус, поглядывая на Рубена с любопытством. Однако он не стал ухмыляться или отпускать сальные шуточки, просто сказал:
– Да, конечно. Считайте, что дело сделано.
– Спасибо.
Ему хотелось пожать руку Линкольну, но он решил, что со стороны это будет выглядеть подозрительно.
– Увидимся, – сказал он на прощание, хотя считал это маловероятным.
– Угу, – проскрипел в ответ Линкольн своим наждачным голосом. – Увидимся.
Как только они очутились на Джексон-стрит, Грейс схватила Рубена за руку и потащила за собой.
– Скорее, нас ждет кеб прямо за… Он подхватил ее на руки и радостно закружил по воздуху, заглушив удивленный возглас поцелуем.
– Получилось! – воскликнул он все еще хриплым от удушья голосом. – Мы это сделали!
Но тут же из чувства справедливости добавил:
– Ты это сделала!
Из-за ее плеча он заметил крытый патрульный фургон, стоящий у тротуара, и сразу догадался, что это часть сценического реквизита Крекеров.
– А куда они на самом деле повезут Уинга? – спросил Рубен.
Грейс ответила своей пленительной плутовской усмешкой, всегда сводившей его с ума.
– На Эмбаркадеро. «Серебряная жемчужина» готова отплыть в Кантон, и капитана уговорили в последнюю минуту взять на борт. еще одного пассажира.
Не в силах вымолвить ни слова, он лишь покачал головой.
– Скорее, Рубен, – торопила Грейс, дергая его за руку. – Док ждет нас в Колониальном банке на Монтгомери-стрит в половине первого.
– А зачем?
Он послушно шел за ней, думая о том, что они отлично смотрятся вместе: она в белом, он в черном.
– Свидетельство о браке у него.
– Откуда он знает, в какой банк обращаться?
– Я ему…
– Ты шепнула ему на ухо, когда целовала его на прощание, – догадался Рубен.
Грейс скромно потупила глазки.
– Надо спешить, – напомнила она, опять дернув его за руку. – После банка нам надо еще поспеть на паром в час дня.
– А куда мы едем?
Она изумленно воззрилась на него, пораженная его тупостью:
– Домой, куда же еще?
Глава 21
Хотите побольнее ранить женщину – сделайте мишенью ее нежные чувства.
Лью Уоллес– Там никого нет! – прошептал Рубен на ухо Грейс.
Она вздрогнула, оторвавшись от созерцания пологих холмов Сонома-Вэлли, скользивших за окном поезда. Тысяча мыслей теснилась у нее в голове, она даже не слыхала, как он вернулся. Он и ушел-то всего минуту назад.
– Где никого нет?
– В вагоне для курящих!
Он заглянул за спинку ее кресла, туда, где мирно похрапывал перебравший шампанского во время переправы на пароме Генри.
– Пошли, Гусси, – возбужденно шептал Рубен, – ну идем же!
– В вагон для курящих? Но зачем…
Грейс осеклась на полуслове. Она знала зачем, а если бы и не знала, его лицо сказало бы ей все: он хотел побыть с ней наедине. Улыбаясь, как солнышко, нарисованное рукой ребенка, она последовала за ним, прихватив свою сумочку и свадебный букет.