KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Роберта Ли - Столкновение характеров

Роберта Ли - Столкновение характеров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберта Ли, "Столкновение характеров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он вдруг взял ее под руку, проводил до машины и помог сесть.

Люсьен наклонился, чтобы попрощаться с Амандой:

- Удачи тебе, Мэнди, и не бойся мадам Дюбрей. Вот увидишь: с ней намного легче иметь дело, чем с ее сыном!

- С любым намного легче иметь дело, чем с ним! - дерзко ответила она, а Люсьен улыбнулся.

- t- Приезжай к нам на выходные, пригласил Пьер.

- Пожалуй, приеду. Хотя бы для того, чтобы поддержать Мэнди!

- Это меня надо будет поддерживать! - Пьер с недовольным видом уселся за руль.

- Неужели я на самом деле такая ужасная? - спросила Аманда, когда они свернули на ярко освещенный бульвар.

- Только чуть-чуть ужаснее всех остальных женщин, - проворчал Пьер.

- Вам не нравятся женщины?

- Нравятся, но только в постели. В остальном я их не понимаю. Да и не хочу понимать.

- А что будет, когда вы женитесь? Если вы не научитесь понимать свою жену, что же это будет за семейная жизнь?

- Мысль глубокая, особенно в твоих устах.

- Я слышала по ящику, - нашлась Аманда. - Там много чего полезного можно узнать.

- Учту на будущее. - У перекрестка он затормозил, потом опять набрал скорость.

- Ну и как я вела себя вечером? - спросила она, чтобы сменить тему.

- Неплохо. - Он помолчал. - Чего нельзя сказать обо мне. Я был груб с тобой и прошу прощения. - Неожиданно он поднес ее руку к губам и поцеловал.

В этот вечер руку ей целовали дважды: прикосновение губ Люсьена она тут же забыла, а ощущение губ Пьера на руке как-то особенно приятно согревало. "Будь осторожна!"

- напомнила себе Аманда. Заставить его влюбиться в "Мэнди" было бы забавно, но влюбиться самой - катастрофа!

- А вдруг я не понравлюсь вашей матери? - спросила она, чтобы отвлечься от своих мыслей.

- Не волнуйся - понравишься. Она не кусается и, наверное, боится встречи с тобой не меньше твоего.

- Что вы ей обо мне сказали?

- Что ты неиспорченная, наивная и просто восхитительная!

- Все мужчины говорят так о девушках, на которых собираются жениться.

- Я еще не был в подобном положении, так что ничего не могу сказать по этому поводу.

- Я тоже. У меня было слишком много приятелей и ничего серьезного.

- Уверен, они были не прочь серьезно заняться тобой, - уточнил он, останавливая машину во дворе своего дома.

Пожав плечами, Аманда поспешно вылезла из машины: от его близости она испытывала непривычное волнение.

В лифте она старалась стоять от него как можно дальше. Легкая улыбка в уголках его рта говорила о том, что Пьер чувствует ее настроение, и как только он открыл входную дверь, она проскользнула мимо него, шепнув:

"Спокойной ночи!"

- Не так быстро, - сказал он, притянул ее к себе и поцеловал в губы.

Инстинктивно Аманда хотела вырваться, но уступила под страстным напором его губ и раскрыла свои. Тут же его язык проскользнул между ними и нежно коснулся ее неба. Она задрожала и ответила на поцелуй, а он обнял Аманду еще сильнее и, скользя руками по ее бедрам, прижал ее упругую грудь и плоский живот так крепко, что она почувствовала его возбужденную плоть.

В течение одного мучительного мига ею овладела безумная мысль отдаться ему. Пока она боролась с желанием, он пришел в себя и оттолкнул ее.

- Нет, так не пойдет, - севшим от возбуждения голосом сказал Пьер. - У меня и без тебя сложностей в жизни хватает.

- Можно подумать, у вас был шанс! - возмутилась Аманда, хватаясь, как за соломинку, за свое уязвленное самолюбие.

- Зато у тебя, Мэнди, этот шанс был.

- Ублюдок!

Он довольно засмеялся.

- Надеюсь, ты не лунатик? Имей в виду, я запираю свою дверь.

Кипя негодованием, она пошла к себе, но, как только оказалась в комнате, успокоилась и дала волю мыслям. Направление, которое они приняли, ее не порадовало: слишком остро она ощущала присутствие Пьера совсем рядом, всего лишь через коридор. Она представляла его в постели, раздетого, с литым, бронзовым от загара телом...

Час за часом Аманда без сна ворочалась в постели, и, хотя она и пыталась отрицать причину своего состояния, в конце концов ей пришлось сознаться: все ее тело сладко ноет от прикосновений его крепкого тела и сильных рук.

"Все дело в вине", - уговаривала она себя, идя в ванную за стаканом воды. Аманда не раз встречала физически привлекательных мужчин, но ни один из них не производил на нее такого впечатления. Да что в нем особенного? Может, просто пришло время влюбиться?

Она смотрела на свое отражение в зеркале и видела возбужденный блеск глаз, затвердевшие от желания соски через прозрачную ткань ночной сорочки... Ну, конечно, в этом все и дело! Она испытывает вполне естественное для нормальной женщины влечение к мужчине: желание ласкать и принимать ласки. А Пьер в этот момент оказался рядом, вот и все.

Утешившись этой мыслью, Аманда вернулась в кровать, решительно отказываясь верить, что ее чувство к Пьеру объясняется совсем не так просто, как ей того хотелось.

Глава 6

Аманда представляла себе Шато Шармэн по старой почтовой открытке, которая стояла у нее на туалетном столике с тех пор, как она себя помнит. Но когда машина наконец свернула с дороги и остановилась у дома, она поразилась его великолепием. Аманда всегда думала, что у нее красивый дом, но он не шел ни в какое сравнение с этим сказочным замком, с его изящными башенками и витражами окон. Теперь понятно, почему Пьер не горит желанием унаследовать поместье Гербертов!

- Не волнуйся, - сказал он, превратно истолковав ее молчание. - Слушайся меня, и все будет хорошо.

Вылезая из машины, Аманда кивнула, и они молча пошли по шуршащему под ногами гравию к высокому каменному крыльцу с массивной дубовой дверью.

Дверь отворил пожилой слуга с ястребиным носом ("Мишель работает у нас с тех пор, как я себя помню", - шепнул ей Пьер), поздоровался с господином, радостно улыбаясь, от чего его лицо еще больше сморщилось и стало похожим на печеное яблоко.

"Один-ноль в пользу Пьера", - с одобрением подумала Аманда, заметив неподдельную радость слуги. Мишель сказал, что мадам Дюбрей скоро освободится и что ему ведено проводить мадемуазель в ее комнату.

- Я провожу сам, - предложил Пьер и повел Аманду через огромный холл с коврами на каменном полу и гобеленами на стенах.

На лестничной площадке коридор разветвлялся, и Пьер повел Аманду по западному крылу в комнату, выходившую окнами в английский сад.

- Надеюсь, тебе будет здесь удобно, - сказал он, и Аманда изобразила восторг при виде роскошной позолоченной мебели, пушистого ковра на полу и ослепительных люстр.

- Моя мать все бы отдала за такие хоромы, - возбужденно щебетала она, бегая из спальни в ванную. - Ни фига себе! Ванна в полу! Разве раньше такие делали?

- Я установил ее года два назад, - ехидно сказал Пьер.

- Поди, влетело в копеечку! И где вы только деньги берете?

- Мэнди, у тебя на мой счет сложилось превратное впечатление. Вопреки тому, что ты думаешь, я адски много работаю, и небезуспешно.

- Но ведь вы не откажетесь от богатой жены?

- А кто же откажется?

- А почему же отказали леди Аманде?

- Если мне не изменяет память, ты говорила, что это она намерена мне отказать.

- Может, она бы и передумала, если бы узнала вас поближе, - сказала Аманда, искоса глядя на Пьера.

- Давай прекратим обсуждать леди Аманду, а подумаем лучше о том, как убедить мою мать, что я влюблен в тебя.

- Уж я расстараюсь! - Аманда закружилась по комнате. - Даже не верится: я в настоящем французском замке! Жаль, меня не видит никто из слуг Гербертов.

- Забудь о Гербертах. Сейчас ты моя невеста. - Сама мысль показалась ему настолько безумной, что он потряс головой.

- Что случилось? - спросила она с невинным видом.

- Пока еще ничего. Но как подумаю, во что ввязался... - Он вздохнул. Раньше мне казалось, что ты мягкая как воск, а ты как камень, из тебя вряд ли что вылепишь!

- Думаете, из нашей затеи ни хрена не получится?

- Ничего не получится, - терпеливо поправил он ее, - нет, должно получиться. - Он пошел к двери. - Пойду подготовлю мать к встрече с тобой.

- Вы так говорите, будто я операция какая.

- Причем серьезная! Жаль, что мне приходится ее обманывать. - Он вздохнул, отгоняя неприятную мысль. - Встречаемся через четверть часа в гостиной, это рядом с библиотекой. И вот еще что - называй меня на "ты".

- Мне переодеться?

- Не надо.

Она оглядела себя.

- На самом деле, какая разница? Что то, что другое - просто не на что смотреть!

- Неблагодарная дрянь!

Когда дверь за ним захлопнулась, Аманда рассмеялась и подошла к зеркалу, чтобы подкраситься (на этот раз не так сильно). Ей пришло в голову, что мадам Дюбрей может узнать ее (женщины намного интуитивнее мужчин), но потом она решила, что вряд ли: ведь они не виделись так давно. Глядя в зеркало, Аманда нахмурилась: ей вдруг, как и Пьеру, перестала нравиться вся эта затея, и она впервые пожалела, что решилась на такую рискованную игру.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*