KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Мэрилин Папано - Жертва клеветы

Мэрилин Папано - Жертва клеветы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэрилин Папано, "Жертва клеветы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Нет, у Карла Эдвардса не было намерения заявиться к Траску и высказать ему все, что он о нем думает, и в том числе о сегодняшнем эпизоде в ресторане, когда Джасон грубо схватил за руку его дочь. Карл Эдвардс никогда не был храбрым человеком, а уж противостоять Джасону Траску и бороться с ним - об этом и речи быть не могло.

Сегодня после обеда он, потрясенный увиденной сценой в ресторане, не вернулся на работу, а долго ездил по округе и думал о своей семье. Как замечательно они жили еще полгода назад! Тогда мистер Эдвардс искренне считал себя самым счастливым мужем и отцом, он обожал свою семью и гордился ею. Старшая дочь, Кристин, недавно вышла замуж и была очень счастлива в браке. Средняя, Кейт, имела хорошую работу, встречалась с молодыми людьми и тоже подумывала о замужестве. Младшая, Керри, прекрасно училась, была ласковой, послушной, веселой девушкой. Все были счастливы и любили друг друга.

Такая идиллия казалась вечной и длилась до того момента, пока Кейт не начала встречаться с сыном Руперта и Элинор Траск - самой богатой и влиятельной семьи в Фолл-Ривер. Нет, вначале тоже все казалось замечательным и прекрасным. У Джасона и Кейт начался бурный роман, и отец одобрял и приветствовал их отношения. Конечно, он сознавал, что Джасон принадлежит к иному социальному кругу, материальное положение его семьи значительно выше, но это весьма существенное обстоятельство не пугало Карла. Он надеялся, что Джасон в скором времени сделает Кейт предложение руки и сердца и она поселится в его роскошном особняке. Джасон окружит его дочь богатством и роскошью, их семьи породнятся, и это поможет Карлу Эдвардсу влиться в их круг.

Ночной телефонный звонок в одну из суббот мгновенно разрушил все. Любовь и надежды Кейт, честолюбивые планы Карла Эдвардса, его мечты о состоятельной жизни. Позвонил Макмастер и сообщил ужасную новость: Джасон Траск жестоко избил и изнасиловал Кейт.

Карл мысленно произнес это страшное слово, вздрогнул и тряхнул головой. Как он ненавидел себя за трусость и малодушие! Любой нормальный отец, узнав, что какой-то подонок избил и изнасиловал его дочь, схватил бы винтовку, бросился в дом к обидчику и застрелил его! Или, по крайней мере, избил. Но это нормальный, хороший отец, а не Карл Эдвардс - ничтожество и трус. Ни на секунду у него не возникло мысли расправиться с Траском. Он боялся Джасона и его могущественных родителей, не хотел с ними связываться и навлекать на свою семью их гнев. Кроме того, Карл Эдвардс не желал огласки и надеялся, что Кейт не пойдет на крайние меры и не заявит в суд.

Карл просил дочь не обращаться в суд и не предавать дело огласке, но она не послушала отца и поступила по-своему. Чего она добилась? Опозорила себя, родителей, сестер, запятнала свою репутацию, лишилась любимой работы.

Карл не понимал и не принимал упорства, с которыми Кейт взялась доказывать в суде, что над ней надругались. Она наивно рассчитывала отомстить Джасону и упрятать его за решетку? Но ведь она не маленькая девочка и должна была понимать, что бороться с Трасками бесполезно и, главное, опасно. В результате она опозорилась перед всем городом, осталась одна - без семьи и друзей, но чем провинилась Керри? Ведь этот подонок Траск надругался над ней только в отместку Кейт, Карл Эдвардс был в этом убежден. И вот этого он не мог простить своей средней дочери.

Карл тяжело вздохнул. Нет, конечно, он не вправе так строго судить Кейт. Он... любит ее, жалеет, переживает, что она больше не является членом его семьи. Она не заслужила такого позора и унижения. Почему они отвергли ее? Ведь семья для того и существует, чтобы поддерживать друг друга, помогать и вместе противостоять беде.

Сегодня днем Эдвардс видел свою дочь в ресторане вместе с Такером Колдуэллом - уголовником, убийцей, отсидевшим длительный срок в тюрьме. В первый момент это неприятно поразило его, но, поразмыслив, он пришел к выводу, что в дружбе дочери и Колдуэлла нет ничего противоестественного. А с кем ей еще общаться, когда весь город отвернулся от нее: семья, подруги, приятели, коллеги по работе.

Кстати, этот Колдуэлл сегодня в ресторане повел себя благородно, как настоящий мужчина. Он не только осадил обнаглевшего, зарвавшегося Траска, но и не побоялся пригрозить ему расправой, если тот посмеет еще раз обидеть Кейт. Он-то сам машинально вскочил из-за стола, но как только Макмастер сказал ему: "Не вмешивайтесь, я сам разберусь", с облегчением опустился на место! Малодушный трус!

Невеселые размышления Карла Эдвардса прервал неожиданный шум. Внезапно из темноты, приблизительно оттуда, где располагались ворота, ведущие к особняку Траска, на приличной скорости вылетела машина. Взвизгнули автомобильные покрышки, машина свернула направо, промчалась до запрещающего поворот знака, затем резко развернулась и исчезла в конце улицы. Свет уличного фонаря на мгновение выхватил ее силуэт, и Карл Эдвардс застыл в изумлении. Маленькая машина, кажется, красного цвета. Такая, как у его Кейт.

Несколько минут Карл Эдвардс неподвижно сидел, не в силах справиться со страхом и изумлением, а потом бесшумно вышел из машины и огляделся по сторонам.

"Не может быть... не может быть... - мысленно твердил он. - Это не Кейт..."

Особняки на Ридж-Крест располагались на значительном расстоянии друг от друга, поэтому музыка или шум, доносившиеся из одного дома, не мешали соседям.

- Конечно, криков беззащитных женщин о помощи никто не услышит! - со внезапной злостью процедил сквозь зубы Карл. - Все шито-крыто, и никто ничего не докажет.

Он приблизился к массивным воротом и увидел, что они не заперты. Вошел в них и, неслышно ступая, направился по дорожке к главному входу. Внезапно его внимание привлек свет. Карл развернулся, миновал маленький внутренний дворик и приблизился к двойным стеклянным дверям. Они были распахнуты, ветер теребил край высунувшейся шторы.

Карл сделал шаг, другой и заглянул в освещенную комнату. Никого.

- Джасон? - тихо позвал он.

Никто не отозвался. Комната была пуста. Карл Эдвардс бесшумно вошел и окинул взглядом обстановку. Столик с бутылками, два пустых бокала, кожаные кресла, мягкий ковер на полу. Внезапно его взгляд привлек небольшой темный предмет на ковре. Пистолет - маленький, словно игрушечный.

Карл Эдвардс замер от неожиданности и почувствовал, как по его спине пробежал холодок страха. Его напряженный взгляд заметался по комнате и натолкнулся на тело, неподвижно лежащее около дальней стены. Это был Джасон Траск.

Карл Эдвардс охнул, машинально бросился к нему, но мгновенно остановился, увидев пустой, безжизненный, устремленный в потолок взгляд. Карл понял, что помочь Траску уже невозможно - он был мертв. Человек, разрушивший счастье и благополучие его семьи, лежал на полу застывший, неподвижный. Никогда больше он не сможет причинить кому-либо боль и страдание.

Карл протянул руку, чтобы позвонить в полицию, но тотчас же отдернул ее от телефонного аппарата. Перед его мысленным взором промелькнула маленькая красная машина, машина его дочери.

Карл наклонился, схватил с пола пистолет и крепко сжал его.

- Господи... Кейт... - едва слышно прошептал он. - Господи, Кейт, что ты наделала?

И бросился вон из дома.

***

Такер лежал в гостиной на ковре, положив под голову подушку, и спал. Сон был неглубокий, беспокойный. Такеру снилось, что он крепко обнимает Кейт, и он даже чувствовал ее горячее податливое тело.

Шум мотора разбудил Такера. Он открыл глаза и увидел, что лежит на полу, на ковре, обнимая обеими руками диванную подушку. Такер зевнул, потянулся, встал и обвел удивленным взглядом гостиную. Кейт в комнате не было. Он пожал плечами, направился на кухню и в этот момент увидел Кейт, входящую в холл. Она тихо прикрыла входную дверь, сняла пиджак и повесила на вешалку. Услышав шаги, Кейт обернулась и, заметив Такера, виновато улыбнулась.

- Прости, что разбудила тебя.

Такер недоуменно глядел на Кейт:

- Где ты была?

- Вышла на улицу забрать кое-что из машины, - объяснила она.

- В такое время?

- А что в этом такого? Когда мы выгружали сумки из машины, я оставила там пакетик с корицей и сейчас решила его забрать. Хочешь, я приготовлю сандвичи с корицей?

- Ты выходила из дома? - Такер посмотрел на часы, стоящие на каминной полке. - В полночь? Зачем тебе ночью понадобилась корица? - Ему казалось, что он все еще не может проснуться. - Почему ты не разбудила меня? Ты же всегда боялась покидать дом после наступления темноты.

- А теперь не боюсь. - Кейт бодро улыбнулась.

Держа в одной руке пакетик с корицей, другой Кейт обняла Такера.

- Но мало ли что могло случиться, - продолжил он. - А если Траск или кто-нибудь из его приятелей караулили бы тебя возле дома?

- Чепуха! - Кейт беспечно махнула рукой. - Я начала бы так громко кричать, что сбежались бы все соседи. Да и ты обязательно бы услышал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*