Терри Кэш - Сплошные прелести
Нагнувшись, она игриво чмокнула кончик члена, затрепетавшего от её прикосновения.
- Все, Пит, я ложусь в постель. Когда будешь ложиться, не забудь выключить свет.
Она повернулась к Питу спиной и прошлепала босиком к кровати. Пит разглядывал, как перекатываются её упругие ягодицы. Откинув покрывало, Сюзанна сказала через плечо Питу, так и стоявшему с торчащим членом и пожиравшему её взглядом:
- Спокойной ночи. Приятных сновидений.
Как и была, голая, Сюзанна легла в постель и накрылась простыней. Она слышала, как Пит чиркнул спичкой, закуривая очередную сигарету. Затем он выключил свет и налил себе ещё водки. Все теперь зависело от его дальнейшего поведения. От ближайшего шага. Сюзанна понимала, что рискует. А вдруг он, отчаявшись, оденется и уйдет спать в машину? Или - в ванную? А то и всю ночь в кресле просидит, выкуривая одну сигарету за другой.
Однако Пит не обманул её ожиданий. Не прошло и десяти минут, как он приблизился к кровати и осторожно скользнул под простыню. Сюзанна, прикинувшись крепко спящей, громко и ровно посапывала. Пит вытянулся рядом с ней, легонько прижавшись к ней животом, и положил руку на грудь Сюзанны.
Она застонала, словно во сне, а затем забормотала:
- О, Грофф, как это приятно!
Пальцы Пита принялись уже увереннее гладить и мять её сосок. Наклонив голову, он начал целовать и легонько покусывать второй сосок.
- О, Грофф, Грофф! Ты вернулся, любимый?
- Да, Сюзанна, - прошептал Пит.
- О, Грофф, как я тебя хочу! - промолвила Сюзанна. - Я так без тебя соскучилась.
Пит возлег на неё и впился в её губы. Его рука скользнула вниз, к её бедрам и нащупала уже увлажнившийся бутончик.
- Да, Грофф, да! Возьми меня! Выеби меня покрепче, любимый!
И она, раскинув ноги в стороны, схватила его за член и направила к своей щели.
Погрузившись в нее, Пит застонал, словно жаждущий путник, который несколько дней не пил, но наконец набрел на колодец. Их тела быстро задергались в ритме танца, вечного танца, изобретенного природой. И вскоре - слишком быстро, почти сразу - Пит напрягся, спина его выгнулась, и он только выдавил:
- О, Сюзанна, Сюзанна!
В то же мгновение Сюзанна ощутила, как в её влагалище изверглась струя горячей жидкости. Одна, другая... третья.
Она начала медленно двигать бедрами, одновременно то напрягая внутренние мышцы влагалища, то расслабляя их. Этой игре Сюзанну несколько лет назад научила её подруга, Диана Лоринг, которая клялась, что разбудит так даже импотента. И правда, пару минут спустя опавший член Пита окреп и снова начал расти, заполняя её пещерку. Вскоре танец возобновился, только теперь уже медленнее и ритмичнее.
Постепенно близилась развязка. Сюзанне казалось, что она совершенно потеряла ощущение времени. Накатившая на неё волна наслаждения была столь могучей, что, захлестнутая её, Сюзанна не выдержала и закричала. Громко и протяжно, не в силах сдержаться.
Пит ещё долгое время лежал на ней, словно маленький мальчик, цепляющийся за мать. Наконец он скатился с неё и, положив голову на плечо Сюзанне, уснул безмятежным сном младенца.
"Молодчина, - подумала Сюзанна, ухмыляясь до ушей, словно чеширский кот. Все, теперь Пит полностью был в её власти. Сюзанна могла быть уверена, что после случившегося он не осмелится проболтаться Гроффу. Она была в безопасности. - Молодчина, Пит".
Полчаса спустя, в знак свой благодарности, она, даже не став будить Пита, взяла в рот его безжизненный член и вскоре умело выдоила, одновременно массируя предстательную железу спящего Пита вставленным в его задний проход пальцем. При этом не забывала время от времени повторять с придыханием: "Грофф, о, мой сладенький Грофф..."
Проглотив последнюю капельку солоноватой жидкости, Сюзанна облизнулась и, довольная собой, погрузилась в сладкий сон.
5
Когда Сюзанна проснулась, солнце уже стояло высоко.
Сюзанна повернула голову - Пит лежал рядом и мирно похрапывал. Она выскользнула из-под простыни, собрала одежду и, довольная, прошмыгнула в ванную.
Намыливаясь под теплым душем, Сюзанна довольно мурлыкала себе под нос. Мало того, что ей удалось так ловко обвести Пита вокруг пальца, так она ещё и удовольствие получила. А ведь она даже не ожидала, что он окажется таким страстным и умелым любовником...
Однако теперь ей нужно быть осторожной. Не такой Пит человек, чтобы легко отступаться от завоеванного. Мало ли, а вдруг он вобьет себе в голову, что влюбился в неё - что тогда? И её браку с Гроффом конец придет, да и от планов на Талбота придется отказаться.
Что ж, придется намекнуть ему, что ей известно о случившемся ночью. О том, что он вероломно овладел ею, пока она спала и видела во сне Гроффа. О том, насколько ей страшно даже думать об этом... И пусть попробует отвертеться - когда она чуть ли не полведра спермы из себя вымыла. Разумеется, после того, что произошло, встречаться они больше не будут. Она даже потребует, чтобы Пит никогда ей не звонил...
Сюзанна злорадно ухмыльнулась - ведь именно в этом и заключалась её главная цель. Устранив Пита, она может вплотную заняться Талботом, сосредоточить на нем все внимание. Растирая душистый гель по своим бедрам, Сюзанна представила, что это делают руки Талбота, и негромко застонала...
Вытеревшись досуха, она оделась и на цыпочках прокралась в комнату. Пит лежал в постели с открытыми глазами. Увидев Сюзанну, он метнул на неё затравленный взгляд. Чувствовалось, что он страшно напуган.
- Доброе утро, - сухо промолвила Сюзанна, пряча глаза.
- Доброе утро, - эхом откликнулся Пит.
Воцарилось неловкое молчание. Сюзанна достала сигареты и закурила.
- Что-то я проголодалась, - сказала она наконец. - Пожалуй, я схожу в бар и заморю червячка, а ты пока встанешь и оденешься.
С этими словами она решительно зашагала к двери и, выйдя, хлопнула ею. Не слишком громко, но внушительно.
Четверть часа спустя, когда она, сидя в баре, потягивала кофе и разгадывала кроссворд в газете, подошел Пит и, не дожидаясь приглашения, уселся за её столик и заказал завтрак.
- О чем пишут? - спросил он.
- Все, как обычно, - бесстрастно ответила Сюзанна. - Войны, драки, убийства. Ничего нового.
- Как ты себя чувствуешь?
- Я-то? - горько усмехнулась Сюзанна. - Откровенно говоря - не очень. Боюсь, ещё не скоро приду в себя.
Пит понуро съежился, как побитая собака.
- Я и сам сегодня не в своей тарелке, - проблеял он, потупившись. Голос у него был виноватый.
- Да что ты? - ядовито спросила она. - С чего бы это? а сама подумала: "Что, Пит, совесть заела? Трахнул жену лучшего друга, да?"
- Перебрал вчера, должно быть, - пробормотал он.
- Только и всего? - сухо спросила Сюзанна.
- Я... я не помню, что было вчера вечером, - сбивчиво залопотал Пит. Я, должно быть, здорово перебрал.
"Понятно, - подумала Сюзанна. - Значит он решил все на пьянку свалить!"
- Я и сама не все помню, - сказала она, - но вот утром, стоя под душем, все поняла. Может, посвятить тебя в подробности?
- Нет, Сюзанна, не надо, - судорожно сглотнув, выдавил Пит. От стыда он повесил голову.
- На мой взгляд, будет лучше, - продолжила она суровым тоном, - если мы с тобой перестанем встречаться. Я благодарна тебе за внимание и поддержку, что ты оказывал мне по просьбе Гроффа, но отныне обойдусь без них. Такая помощь мне не нужна.
Пит на мгновение приподнял глаза, но увидев её гневное выражение, тут же потупил их снова.
- Как хочешь, Сюзанна, - тихонько пробормотал он. - Дело твое.
Остаток пути в Галойл-Сити они молчали. Сюзанна смотрела прямо перед собой; рот её был сурово сжат, а вот глаза под зеркальными очками смеялись. Пит же целиком сосредоточился на вождении.
Подъехав к дому Сюзанны, Пит начал было вылезать, чтобы помочь ей выйти, но Сюзанна жестом остановила его.
- Я справлюсь и без тебя, Пит, - жестко сказала она. - Спасибо.
Пит посмотрел на неё как побитый печ. В глазах рнавернулись слезы.
- Что ж, Сюзанна, - промолвил он. - Надеюсь, мы...
- Прощай, Пит, - оборвала его Сюзанна и, повернувшись, зашагала к двери.
- Прощай навсегда, засранец! - громко завопила она, войдя в дом и дождавшись, пока шум мотора "феррари" затихнет вдали. Вне себя от радости, она поспешно разделась и, приняв душ, смешала себе коктейль и присела на диван, чтобы помечтать о Талботе.
Довольно скоро она поняла, что план её осуществить не так просто. Не могла же она снять трубку, позвонить ему и пригласить к себе. Талбот бы только презрительно хмыкнул и бросил трубку.
Сюзанна вдруг с ужасом осознала, что кроме Пита, познакомить её с Талботом некому. После отъезда Гроффа она перестала вращаться в местных высоких кругах, если не считать нескольких жутко скучных вечеринок, на которые её затаскивал Пит.
Друзей же, которые могли представить её Талботу, у Сюзанны не было. Она вообще предпочитала мужское обещство женскому. Женщин она презирала, да и те в долгу не оставались. Тем более, что всерьез опасались её как возможную соперницу - ведь любая красивая женщина в этом смысле представляет смертельную угрозу для своих подруг. Сюзанна сходилась с женщиной лишь ради одной-единственной цели: когда надеялась увести её любовника.