KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Джейн Харри - В западне

Джейн Харри - В западне

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джейн Харри - В западне". Жанр: love издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

- Твои художники, реставраторы, копиисты - люди, которые от тебя зависят, - останутся без гроша. Хотя самых талантливых из них, возможно, наймет Дюрфорт - тиражировать поддельных Рубенсов и фальшивых Сезаннов. А ты отправишься в казино, обыгрывать простаков в карты. Ты ведь никогда не проигрываешь! Ты этого хочешь?

- Нет, - сквозь зубы процедил Парис. Его мир стремительно рушился, и он никак не мог этому помешать.

- Тогда будь благоразумен. С девчонкой Макдугал у тебя проблем не будет. Насколько мне известно, у нее сейчас нет мужчины. Как-то раз она была помолвлена, но потом разошлась с женихом, он ее бросил... Я его понимаю. Малком хрипло рассмеялся.

- Я вижу, у вас достаточно информации, ледяным тоном произнес Парис.

- Знание - сила, - усмехнулся дед. - И в этом я сильнее Нормана Макдугала. Он-то не знает, что у меня есть внук. И это его второе слабое место.

Парис поражение покачал головой.

- Вы что, в самом деле хотите, чтобы я женился на этой девушке.., как ее там...

- Шери. - Что-то странное мелькнуло в выцветших глазах Малкома. - Еще у нее есть прозвище Недотрога. Это потому, что никто из мужчин и не хочет ее трогать. И ты вовсе не должен на ней жениться. Когда Норм узнает, что ты мой внук, бастард моей дочери, тебе останется только исчезнуть, оставив деда и внучку обесчещенными. Норму никогда не забыть, кто стоял за всем этим, добавил старик с хриплым смехом. - Я унижу его, уничтожу. А тебя я не просто оставлю в покое.., я тебе заплачу.

- Что же, - Парис горько усмехнулся, - вы все просчитали, не так ли? Но мне не нужны ваши грязные деньги. Достаточно будет, если я никогда вас больше не увижу.

- Это входит и в мои планы, - кивнул Малком. - Не скрою, ты нужен мне лишь как орудие. Но это еще не повод обзывать мои деньги грязными. Поразмыслив, ты согласишься принять небольшую награду за труды.

- А если эта Шери на меня не польстится? Что тогда?

- Многие другие женщины польстились, насколько я знаю. С чего бы ей стать исключением?

- А если я не найду ее привлекательной? - снова спросил Парис.

- Зато ты найдешь привлекательными пять тысяч фунтов, - возразил Малком. И сохранение картинной галереи в твоих руках. Если же девица покажется тебе отвратительной, закрой глаза, когда будешь с ней миловаться.

Губы молодого человека скривились от отвращения. Он еще раз взглянул на фотографию, лежащую на столе.

- Мне мало видеть снимок. Нужно посмотреть на нее, так сказать, живьем, после чего я дам окончательный ответ.

- Это я тоже предусмотрел. - Малком протянул внуку изящный конверт. Здесь билет на благотворительный бал завтра вечером. Билет на твое имя. Девица там будет. Норм - нет. Так что сможешь осмотреть ее со всех сторон.

- Это все? - с отвращением спросил Парис, беря конверт двумя пальцами, словно боясь испачкаться. - Я теперь могу идти?

- Можешь, - удовлетворенно кивнул старик, снова откидываясь в кресле. Тебе есть о чем подумать. Завтра позвонишь мне и сообщишь, что решил. А теперь ступай.

Парис шел по улице, и его одолевали тяжелые мысли. Теперь ему не казалось случайностью, что ни один банк не пожелал дать ему заем. Малком Лесли искусно плел интригу.

Едва он закрыл за собою дверь квартиры, которую снял на время приезда в Эдинбург, как зазвонил дверной звонок. Парис вздрогнул от неожиданности и распахнул дверь. Это был рассыльный с пакетом в руках.

- Вам бандероль, сэр.

Ожидая очередного подвоха, Парис прошел в гостиную и разорвал оберточную бумагу. Внутри было полное досье на Шери Макдугал: где она живет, как проводит свободное время, в каких салонах одевается, какие рестораны предпочитает. Не было упущено ни единой мелочи, включая любимые духи. Малком подумал обо всем.

Должно быть, старик планировал месть уже давно, если успел так хорошо подготовиться! Парис ощутил себя запутавшимся в сетях старого паука.

Он подошел к бару и налил себе виски. Подумал - и не стал разбавлять. Потом опустился в кресло, раскрыл папку и принялся читать.

- Ты меня полным идиотом выставила! - орал Эндрю по телефону. - Кто тебя просил убегать? -Голос его от раздражения сорвался на визг.

- О, Эндрю, я думала, ты не заметишь, что я ушла.

- Да брось, Шери. Я уже объяснил, что случайно встретил старых знакомых и на минутку присел с ними поговорить! Извини, если в самом деле заставил тебя ждать. - Голос Эндрю внезапно приобрел интимные нотки. - Почему бы тебе не поужинать со мной.., в качестве моральной компенсации? Обещаю, что ни на кого другого не взгляну за целый вечер...

Шери наморщила нос, радуясь, что это телефонный разговор и Эндрю не видит выражения ее лица.

- Что-то не хочется. Знаешь, мне вообще кажется, что у нас с тобой мало общего.

Кроме разве что того, тоскливо подумала она, что твой отец - один из основных партнеров дедушки... А ты не прочь прибрать к рукам управление всей компанией.., со временем.

- Послушай, Шери. - Эндрю уже умолял. - Я же извинился, так? Сколько можно дуться на меня?

- Я вовсе не дуюсь. Просто хочу сейчас заняться своими делами.

- Даже не знаю, что еще тебе сказать...

- Может быть, "до свидания"? - невинно предложила она.

- А, все шутишь! Знаешь что, пора бы тебе спуститься с небес на землю, иначе так и останешься старой девой. Потому что я даже не знаю, чего ты ждешь от мужчин. Пожалуй, ты и сама не знаешь.

- Нет, Эндрю, знаю, - тихо ответила девушка. - Доброты, только и всего. А ты не соответствуешь моим требованиям.

Она положила трубку, чувствуя, что сейчас разрыдается. Посидела неподвижно, сжимая и разжимая руки, чтобы успокоиться. Надо бы выпить чаю с лимоном. Это ей всегда помогало утихомирить расшалившиеся нервы.

Но не успела Шери встать, как телефон зазвонил снова. Наверное, это Эндрю - желает мириться. Или, может быть, дедушка, который начнет расспрашивать, как прошел вечер. А что она ему ответит?

Телефон все звонил и звонил с досадной настойчивостью. Шери вздохнула и" подняла трубку.

- Алло!

Она старалась, чтобы ее голос звучал как обычно. Но это звонил не дедушка, а всего-навсего Дженни.

- Шери! Привет, дорогая моя! У меня для тебя новость. Наверное, тебе будет интересно.

- Да? - Шери не нашла, что еще сказать.

- Я отыскала твоего таинственного незнакомца! Помнишь, Роберта Брюса, который стоял на галерее. Его зовут Парис Вилье, француз, наверное. Теперь тебе и карты в руки!

- Не вижу, каким это образом, - ровно произнесла девушка.

- Ну как же ты не понимаешь? В Эдинбурге немного людей с таким именем! Позвони по отелям...

- Я бы непременно так сделала, если бы понимала зачем.

- А я-то думала, что он произвел на тебя впечатление, - разочарованно протянула Дженни.

- Это впечатление не из тех, которые хотелось бы испытать вновь, - сказала Шери и сама удивилась, как по-викториански прозвучала фраза. - Спасибо за заботу, Дженни, но я приняла решение. Если я и сойдусь с кем-нибудь еще, это должен быть добрый и внимательный человек, а не.., ходячий секс-символ.

- А почему бы не найти человека, совмещающего все эти достоинства? Может, парень как раз то, что тебе нужно. Разве не стоит проверить?

- Нет! - отрезала Шери. - Хватит с меня.

Прости, дорогая.., но я, кажется, безнадежный случай.

- Ничего подобного! - Дженни задышала чаще от возмущения. - Ты сама себя в этом убеждаешь! Ладно, если ты не собираешься расставлять ловушки для этого Роберта Брюса, какие у тебя планы на выходные?

- Хотела посидеть дома. Может быть, схожу в бассейн.

- Ну ладно, плавай, если хочешь, - вздохнула Дженни. - Я думала тебя на пикник позвать, пока еще тепло... Но ты, похоже, в мрачном настроении. Раз так, созвонимся через пару дней. - И она повесила трубку.

Шери несколько секунд слушала частые гудки, и ей казалось, что неизвестный Парис Вилье только что был совсем рядом. Был - и исчез.

И лучше бы ему совсем исчезнуть из ее памяти. Поскорей.

Субботним утром в бассейне обычно было мало посетителей. А сегодня Шери обнаружила, что на этот раз она здесь вообще одна. Ну и прекрасно - после благотворительного бала ей не хотелось шумного общества.

В серебристом купальном костюме она подошла к краю бассейна и рыбкой нырнула в воду. Плавая, девушка забывала о своих проблемах, худоба и неуклюжесть больше не тревожили ее, она словно бы растворялась в прохладной водной стихии.

Шери долго плавала и ныряла, наслаждаясь легкостью движений; вышла из бассейна она успокоенная, освеженная. Жизнь казалась простой и удачной. Образ прекрасного незнакомца потускнел, почти стерся из памяти. Девушка приняла душ и оделась в джинсы и в свободную блузку. В таком наряде она чувствовала себя куда увереннее, чем в облегающем бальном платье. Теперь захотелось выпить чего-нибудь прохладительного, может быть, съесть мороженое. Вы ходя из душевой, она не забыла подушиться любимой туалетной водой - просто ради того, чтобы чувствовать себя свежей и бодрой.

Шери легко сбежала по ступенькам, не держась за перила. Но вдруг покачнулась от неожиданности, едва не задохнувшись. Светлые глаза расширились, сердце забилось чаще.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*