Бренда Касл - Шепот страха
- Да, действительно напугала, - с облегчением сказала Бетани, обнаружив, что призрак вполне материален и, судя по выражению лица, ничуть не сожалеет о причиненном испуге.
- Вы, должно быть, миссис Райдер. Я - Дина Трегаррик.
Дина протянула руку, Бетани пожала ее и пережила второе потрясение за последние несколько минут. Дина вовсе не была маленьким ребенком, как того можно было ожидать. Ей было, судя по всему, лет тринадцать - четырнадцать. Белое детское платьице с кружевами только подчеркивало, что девочка хорошо развита для своих лет.
Она внимательно разглядывала Бетани.
- Вы совсем другая, не такая, как я думала, - сказала она, как будто эхом отозвавшись на мысли Бетани.
- Они говорили, что вы вдова. Я думала, что вы будете такая же страшная, как те старые карги, что приходили сюда раньше.
Бетани рассмеялась.
- В таком случае я рада тебя разочаровать. Дина грациозно подошла к маленькому столику с хрустальными рюмками и графинами.
- Хотите что-нибудь выпить?
- Нет, спасибо.
- Очень хорошо. Они здесь не любят пьющих. А вы будете заставлять меня делать уроки? Они все время присылают книги и задания из школы.
- Я думаю, что тебе придется проводить за уроками хотя бы некоторое время. Иначе ты отстанешь и не сможешь сдать экзамены.
Бетани поразило, насколько грациозна и зрела для своих лет девочка. У нее была манера держаться, которую иным женщинам не приобрести за много лет. Бетани подумала, что она, наверное, унаследовала это от матери.
- Пустая трата времени, - сказала Дина сердито. - Мне не нужно сдавать экзамены. Я буду актрисой. - Она откинула волосы с лица. - Как вы полагаете, я достаточно красива?
- Конечно, - серьезно ответила Бетани. - Но в наше время актрисам нужны и красота, и ум. Дина вдруг чарующе улыбнулась.
- Это выдумано некрасивыми женщинами. Она опять принялась разглядывать Бетани.
- А вы, похоже, очень жизнерадостная. Бетани села на скамью.
- Что в этом плохого?
- Ну как же; начать с того, что вы должны быть одеты в черное - как вдова. Вы его очень сильно любили?
Бетани отвела глаза.
- Я любила его, - ответила она, удивляясь, почему она вообще отвечает на такой бестактный вопрос.
Дина всплеснула руками.
- Если бы я потеряла любимого человека, то лучше бы убила себя, чем осталась жить без него! Бетани еле сдержала улыбку.
- Это не очень разумно - мужа не вернуть.
- Вы теперь, наверное, проведете остаток жизни оплакивая его?
- В этом не было бы большого смысла. Дина. Девочка была шокирована.
- Но вы ведь не собираетесь предать его память, выйдя замуж за другого?
- Не думаю, что мне стоило бы это делать, - ответила Бетани с улыбкой.
- Вы не встречались еще с дядей Тео? - спросила вновь девочка, судя по всему, удовлетворенная ответом Бетани.
Бетани отрицательно покачала головой.
- Тео вам понравится - он такой красивый, - на мгновенье она задумалась. Я думаю, что могу выйти за него замуж, влюбить его в себя, и заставить всех вокруг ревновать.
- Но ты не можешь выйти замуж за собственного дядю. Дина насмешливо поджала губы.
- Он мне не настоящий дядя; так же как Адам не настоящий отец.
Бетани не могла скрыть своего удивления, и Дина захохотала.
- Вы не знали? Мы ведь очень забавная семейка, не очень-то и родственники друг другу. Мой отец умер. Он был старый и богатый, когда мама вышла за него, а потом, сразу, как я родилась, он умер, а мама вышла замуж за Адама. Ужасно романтично, правда? Лучше бы Адам по-настоящему был моим отцом.
Непонятно почему, но весть о том, что Адам не был отцом девочки, взволновала Бетани.
- Так что бабуля мне вообще никакая не бабуля, - оживленно продолжала Дина, - к тому же, она не мать Адама. Его мать умерла, и дядя Тео ему брат только наполовину. - Ее глаза мечтательно затуманились. - Знаете, чего бы я хотела? Я передумала выходить замуж за дядю Тео. У меня есть идея получше. Я выйду замуж за богатого старика и заведу себе кучу любовников!
- Дина! - воскликнула Бетани, но затем рассмеялась. - Какие глупости ты говоришь. Твоя мать, наверное, была очень несчастна, когда умер отец?
- У нее были сотни любовников на выбор. Она была замечательная актриса; самая красивая женщина в Лондоне. Она мне все рассказала. И я буду точно такой же, как она.
- Все равно тебе сперва придется закончить школу; а пока лучше читать поменьше романов.
- Когда долго болеешь, то нечего больше делать - только читать и слушать. Удивительно, как многому можно научиться, слушая глупые разговоры.
- Но ты же знаешь, что подслушивать чужие разговоры - очень нехорошо. Глаза Дины блестели.
- Но это же так интересно. Впрочем, - сказала после недолгого молчания Дина, - если я даже и выйду замуж, то, скорее всего, умру молодой, оставив сердца моего мужа и любовников навеки разбитыми и верными моей памяти. - Она посмотрела на Бетани. - Так же как вы будете всегда верны памяти своего мужа.
- Где ты этого начиталась? - сухо спросила Бетани.
- Нигде, - надулась Дина. - Я слышала, как доктор говорил, что я предрасположена к болезням, особенно к вирусной инфекции. Вот что со мной вирусная инфекция. Дама с камелиями тоже была очень болезненной, она умерла от чахотки, оставив безутешного любовника, ведь так?
В зале вспыхнул свет. Дина и Бетани обернулись и увидели, что Адам Трегаррик и его мачеха стоят у подножия лестницы. Радостная улыбка появилась на лице Дины, она подбежала к бабушке и нежно поцеловала ее в щеку, после чего обняла Адама.
Миссис Трегаррик потянула за шнур звонка и ворчливо сказала:
- Наконец-то соизволила появиться!
- Да, бабушка, - ответила Дина, скромно опустив глаза, рука Адама по-прежнему обнимала ее за плечи.
- И где же ты была? - спросила Эсме.
- Гуляла по пустоши. Замечательный день, и я была совсем одна!
- Удивительно, что ты не простыла. Дина перестала улыбаться.
- На мне было пальто. Я должна была идти; я слышала зов. Эсме пристально посмотрела на Дину.
- Чепуха, теперь, когда здесь миссис Райдер, ты больше не будешь гулять в одиночку.
Дина опустила глаза, но у Бетани осталось впечатление, что в этом движении не было и намека на смирение.
- Да, бабушка.
Бетани пыталась вести себя так, будто она не заметила, что глаза Адама Трегаррика не отрывались от нее с того момента, как он появился в зале. Ей почти удалось унять волнение, вызванное этим взглядом, но все же чувствовала она себя напряженно.
Открылась дверь, и вошла экономка - Розанна Пенарвен, о которой упоминала миссис Аркилл. Она толкала перед собой столик на колесах, заставленный едой. Бетани смотрела на женщину, которой молва приписывала любовную связь с Гревиллом Трегарриком.
Это была крупная привлекательная женщина средних лет, ни одного седого волоса в ее пышных светлых волосах.
- Давайте-ка лучше сядем за стол, - сказала Эсме Трегаррик, глядя на нее.
Бетани подумала, что же могла чувствовать эта гордая и благородная женщина, вот так живя со своим мужем, были ли для нее унизительными подобные отношения. Одно было ясно с миссис Трегаррик - даже если все это было так, то она наверняка не подавала виду.
Адам отодвинул стул, стоящий во главе стола, для своей мачехи, и Бетани заметила, как та благодарно улыбнулась в ответ, они, похоже, хорошо относились друг к другу.
Дина проскользнула на свое место, пока ее отчим подходил к Бетани, чтобы подвинуть ее стул. В этот вечер он сменил свой твидовый пиджак на вечерний костюм, который был ему очень к лицу. Увидев его таким, Бетани удивилась, как она могла принять его тогда за батрака. Сегодня он выглядел так, что вполне годился в пару знаменитой актрисе - самой красивой женщине Лондона.
- Моя жена просит ее извинить, - сказал он без улыбки, - она плохо себя чувствует сегодня.
Он сказал это достаточно громко, но ни миссис Трегаррик, ни Дина никак не отозвались на его слова, только Бетани сказала:
- Сожалею об этом, надеюсь встретиться с ней в ближайшее время.
Экономка пригасила верхний свет, и зал по-прежнему освещался теперь свечами и отблесками огня из камина. Адам Трегаррик и его мачеха сидели по разным концам огромного стола, а Бетани и Дина разместились в средней части друг против друга. Миссис Пенарвен стала разливать суп, черпая его из серебрянной супницы.
Бетани молча ела и думала о том, что четыре человека, сидящие за таким невозможно огромным столом, похожи на актеров, играющих в средневековье.
Подали второе, и Дина начала болтать, что разрядило несколько напряженную атмосферу.
- Я рада, что к нам приехала миссис Райдер, - сказала она. - Я могу взять ее с собой на пустошь и показать все свои места.
- Надеюсь, миссис Райдер удержит тебя от глупостей, - сухо ответила ее бабушка.
- Возможно, она не захочет здесь оставаться, когда поймет, до чего однообразна жизнь в Трегаррик Маноре, - так же сухо сказал Адам.