Френсин Паскаль - Игра с огнем
Наконец их ноги коснулись дна. Легкий шок от холодной воды усилил ее дрожь. Успокоить ее могли только объятия Брюса. Сделав несколько гребков, она подплыла к нему вплотную.
- Может, ты в другой раз покажешь, как хорошо плаваешь, - сказал он. - А сейчас лучше потанцевать. Разрешите пригласить вас на танец? - сказал он, сопроводив слова широким жестом руки.
- С удовольствием, - ответила Джессика и без долгих разговоров бросилась ему на грудь. Она никого не замечала вокруг, уже считая себя девушкой Брюса Пэтмена и надеясь, что это только начало.
- Почему мы так долго этого ждали? - прошептал Брюс ей на ухо, обняв ее под водой, доходившей ей до плеч.
- Всему свое время, Брюс, - ответила Джессика, радуясь собственной находчивости.
- Вот наше время и пришло, если ты этого хочешь, - приглушенно сказал Брюс. Он нежно привлек к себе Джессику и, обняв ее за шею, прижался губами к ее губам.
- Ах, Брюс, - со стоном выдохнула Джессика, когда их губы на минуту разомкнулись. Он еще крепче привлек ее к себе, и они слились в долгом сладостном поцелуе. Такого блаженства Джессика еще никогда не испытывала.
Не разжимая объятий, Брюс опустил руку немного ниже. В упоении Джессика не чувствовала, что делают его руки, пока холодная вода, проникнув за бикини, не отрезвила ее. Прямо у всех на глазах Брюс развязал ее купальник! Хотя над водой виднелись только голова и плечи, Джессика смутилась чуть не до слез. Брюс зашел слишком далеко! Надо немедленно завязать купальник, но так, чтобы он не счел ее недотрогой.
- Что ты сделал, Брюс! - воскликнула она.
Притворяясь рассерженной, она оттолкнула его и быстро завязала шнурки.
- Тебе что, Джес, не нравятся взрослые игры? Ты просто хотела подразнить меня? - усмехнулся он.
- Нравятся, Брюс, не меньше, чем тебе. Но я не люблю поспешность. Куда лучше, когда растягиваешь удовольствие. Тебе никто никогда не говорил, что девушки не любят слишком шустрых?
- Разыгрываешь недотрогу? - насмешливо спросил Брюс и тоже отстранился от нее.
Испугавшись, что он сейчас покинет ее, Джессика опять потянулась к нему.
- Меня твоя игра не устраивает, - хмуро проронил Брюс.
- Так, может, ты пересмотришь правила? - предложила Джессика.
- С какой это стати?
- С такой! - подплыв к нему, Джессика подарила ему долгий влажный поцелуй. Потом, сдаваясь, шепнула:
- Давай все начнем сначала.
- Давай сначала выберемся отсюда. А то мы уже, как губки, насквозь, пропитались водой.
- Не возражаю, - мурлыкнула она.
- Я знаю неподалеку подходящее место, где мы могли бы обсушиться.
Их исчезновение с озера не укрылось от внимания Элизабет. Она стояла у кромки воды и, болтая с друзьями, вдруг заметила, как Брюс с сестрой вышли, обнявшись, из воды и направились в темневшую поблизости рощицу. Испугавшись за Джессику, Элизабет быстро повернулась к Тодду и сказала:
- Я забыла в машине одну вещь. Подожди, я сейчас вернусь.
- Я пойду с тобой.
- Не надо. Я справлюсь сама, - бросила она на ходу и исчезла из виду, не успел Тодд что-нибудь ответить.
Пройдя десяток шагов, Элизабет свернула с тропинки в ту сторону, где скрылись Брюс с Джессикой. Очень скоро она оказалась перед густыми зарослями можжевельника, отделявшими берег озера от глухой части поместья. Вдалеке от огней дома и звуков здесь было темно и тихо. Элизабет обошла кусты и углубилась в рощу, освещенную только слабым светом полумесяца.
Вскоре она услышала именно те звуки, которые так опасалась услышать: легкий шепот влюбленных и шорох листьев под тяжестью их тел.
Элизабет остановилась, надеясь, что они не услышали хруста сучьев у нее под ногами. Ей было очень неловко, что она как будто шпионит за ними, и с каждым мгновением ей становилось все хуже. Хоть бы они не зашли слишком далеко, хоть бы ее необузданная сестра вовремя опомнилась. Но шорохи не стихали, и Элизабет решилась на отчаянный шаг. Подавив смущение, она громко кашлянула и стала медленно продираться сквозь заросли - пусть успеют привести себя в порядок. Но они как не слышали. Она уже стояла совсем рядом, возвышаясь над ними, когда они наконец обратили на нее внимание. Джессика подняла глаза и нахмурилась.
- Хватит изображать Джека Потрошителя, Элизабет. Нашла занятие - охотиться за людьми! Научись уважать личную жизнь других.
Джессика лежала в обнимку с Брюсом и, разговаривая с сестрой, только чуть повернула голову.
Элизабет не сдвинулась с места.
- Мне надо с тобой поговорить, Джес, по одному важному для меня делу.
- Оно подождет, Лиз, - отозвался раздосадованный Брюс.
- Я разговариваю с Джессикой, а не с тобой, - оборвала его Элизабет. Джес, мне действительно надо поговорить с тобой.
Не успела Джессика что-нибудь ответить, Брюс приподнялся на локте, невозмутимо провел ладонью вдоль по руке Джессики и положил ее чуть ниже плеча, как раз над грудью. Джессика даже не шелохнулась.
- Слушай, сладенькая... - начал Брюс.
- Смотри, как бы тебе горько не стало, - отрезала Элизабет.
- Ладно тебе, не злись, видишь, Джессика занята? Твое дело подождет.
- Я сейчас же должна поговорить с сестрой. Джессика! - Элизабет глядела прямо в глаза сестре, словно хотела пробуравить ее насквозь. - Пожалуйста, Джессика, - в ее голосе послышались умоляющие нотки.
Выдавив из себя улыбку, Брюс сказал Джессике:
- Тебе решать. Я тебя силой удерживать не буду. Хочешь остаться оставайся. Не хочешь - иди.
Уйти сейчас с Элизабет, значит распрощаться с Брюсом, подумала Джес. Колебалась она только секунду.
- Никуда я не пойду, - тихо сказала она и, повернувшись к Элизабет, добавила:
- Знаешь, Лиз, давай обсудим твое дело позже.
Элизабет точно получила пощечину. Никогда раньше не встречала она со стороны Джессики такого решительного отпора. Да, теперь Джессику ничем от Брюса не оторвешь.
- Ладно, забудем этот разговор. - В голосе Элизабет звучали обида и боль. Она повернулась и пошла сквозь заросли обратно.
Джессика улыбнулась. Терять ей теперь было нечего, и она решила показать Брюсу, какая она крутая.
- Совсем того, - сказала она, когда Элизабет отошла довольно далеко. Порой на нее находит.
- Надо же, завалилась сюда, как будто она твоя нянька.
- Я здесь ни при чем. - Джессика явно лукавила, она прекрасно знала, что Лиз пришла сюда, потому что боялась за нее. - Я думаю, она хотела поговорить о своем парне. Лиз в него безумно влюблена. Помнишь, она сказала: важное для нее дело.
- Ты говоришь о Тодде? - сказал Брюс, приняв слова Джессики за чистую монету.
- Я, наверное, не должна тебе этого говорить, - скромно промурлыкала она. - Лиз моя сестра, и что бы там ни было, мы никогда не выдаем секреты друг друга.
- А у тебя могут быть от сестры секреты? - прошептал Брюс.
- Какие, например? - спросила она. Их губы были совсем рядом.
- А вот такие, - сказал Брюс и крепко ее поцеловал.
У Джессики перехватило дыхание, и она беззащитно поникла в его руках.
Чем большее наслаждение она испытывала, тем сильнее в ней росло беспокойство. Она привыкла осаживать юнцов в таких ситуациях, но сейчас явно переставала управлять собой. И, чтобы охладить Брюса, она выпалила первое, что пришло в голову: "
- Я, правда, хочу кое-что утаить от нее.
- Что именно? - живо поинтересовался он.
- А то, что Тодд обманывает ее. У меня нет сил сказать ей об этом, причинить такую боль. Впрочем, не стоит вмешиваться в их дела. - Джессике удалось ненадолго отвлечь Брюса. - Это не наши проблемы.
- Это точно, девочка. У нас ведь нет проблем, правда? - Он поцеловал ее, и она опять почувствовала, как поддается нарастающей страсти.
И когда губы Брюса снова прижались к ее губам, она уже ни о какой власти над ним не могла и думать.
Брюс это почувствовал и, прервав поцелуй, глубоко заглянул ей в глаза:
- Но, девочка, когда у нас появятся проблемы, ты сразу об этом догадаешься.
- Как?
- Обнаружив рядом с собой пустоту. Джессика совсем потерялась. Перед Брюсом она была беззащитна. Джес только еще сильнее прижалась к нему и, щекоча губами его ухо, нежно прошептала:
- Этого никогда не будет.
Он ответил ей горячим поцелуем, крепко сжав в своих объятиях. Никто никогда так не целовал ее.
Глава 3
Элизабет никак не могла заснуть. Наверное, в сотый раз смотрела она на часы. Было уже около трех, а она так и не сомкнула глаз. Теперь она уже не столько сердилась, сколько беспокоилась. Примерно через час после унизительного разговора в роще, Брюс с Джессикой куда-то укатили в черном блестящем "порше". Элизабет была так возмущена, что решила больше не думать о них, и от души веселиться. И только дома, расставшись с Тоддом, почувствовала, как ее кольнуло беспокойство. Куда они могли уехать? Что они делают? Элизабет злилась на Джессику еще и потому, что пришлось соврать матери. Элизабет никогда не лгала - только ради спасения сестры. Она столкнулась с мамой в холле и сказала, что Джессика уже давно спит у себя в комнате. Лиз надеялась, что мама не будет проверять ее слова, уж очень не хотелось лезть в постель Джессики и притворяться спящей. Сколько раз ей приходилось идти на подобный обман! Но к удивлению Элизабет, мать не только не заподозрила лжи, но даже не поинтересовалась, как прошла вечеринка. Очевидно, ее мысли были заняты чем-то другим.