KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Виктория Холт - Таинственный пруд (Том 2)

Виктория Холт - Таинственный пруд (Том 2)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктория Холт, "Таинственный пруд (Том 2)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- То есть, вести себя не так, как ты.., и Бен люди, достигшие такого успеха?

- Мы с ним похожи, мы не отступимся, а большинство отступается. Когда-то я слышал историю про Уолтера Рейли и королеву. Он нацарапал на оконном стекле алмазом: "Как хочется сюда забраться - как страшно было бы упасть".

Королева забрала у него алмаз и начертала ниже: "Тому, кто трусит, лучше и не пытаться". Взять и просто так испортить прекрасное окно! Но, возможно, ради такого случая это и стоило сделать?

- Но ты, дядюшка, никогда не боялся забираться высоко?

- О нет, надеюсь, что нет! Мне удалось в жизни совершить кое-какие опасные восхождения. Бен похож на меня. Гораздо больше, чем Питеркин или, скажем, Елена.

- Да, - согласилась я, - Должно быть, в молодости, дядя Питер, ты был очень привлекательным мужчиной!

Он рассмеялся.

- Из этого можно сделать вывод: ты считаешь Бена очень привлекательным, а меня уже нет?

- Я вовсе не это имела в виду: вы всегда будете привлекательны.., оба.

- Это напоминает мне одну цитату из нашего достопочтенного друга Дизраели: "Всем нравится лесть, но когда ты преподносишь ее королевскому величеству, то следует замешивать ее погуще". Не этим ли ты сейчас занимаешься, моя милая?

- Вовсе нет, хотя я всегда считала тебя королем этого семейства, так что в общем-то и относиться к тебе следует как к царственной особе. Но я сказала чистую правду, не имеющую ничего общего с твоим статусом!

- Ты милая девочка!

И очень напоминаешь мне свою бабушку! Ее смерть была для меня ударом. Такой ужасный конец столь яркой и привлекательной женщины, и такой молодой! Вот к нам идет моя прекрасная невестка Френсис. Пожалуй, я покину тебя, поскольку она настолько добропорядочная дама, что рядом с ней я ощущаю себя ужасным грешником!

К нам подошел Питеркин. Они с Френсис выразили мне радость по поводу встречи и спросили, надолго ли я собираюсь обосноваться в Лондоне.

- Это будет зависеть от различных обстоятельств, - ответила я. - У меня здесь есть дом, и я могла бы вести совершенно независимую жизнь, что очень приятно. Конечно, я не хочу сказать, что меня не устраивает гостеприимство дяди Питера и тети Амарилис.

- Я понимаю, что тебе хочется независимости, - сказала Френсис. - Ты могла бы как-нибудь зайти к нам в миссию?

- Я подумала, что если вы меня туда не пригласите, я сама приду.

- Мы в любой момент с радостью встретим тебя и можем даже дать какое-нибудь поручение!

- У нас там очень много дел, - объяснила Френсис, - особенно сейчас, когда мы расширили свою деятельность. Мы приобрели соседний дом, у нас теперь большие кухни, и мы каждый день раздаем голодным бесплатную похлебку, вкусную и питательную. Так что нам постоянно нужны помощники!

- Большинство людей, работающих у нас, - пояснил Питеркин, - верит в необходимость нашего дела, так что в основном это люди со средствами. Мы не можем себе позволить платить жалованье, и все деньги которые нам удается получить, идут на бедных! - Я знаю, что вы делаете просто чудеса!

- В основном это удается благодаря щедрости моего свекра, - заявила Френсис. - Он очень помогает нам, особенно когда наступает какой-нибудь политический кризис и нужно привлечь внимание к благотворительной деятельности нашей семьи! От этого Мэтью и выигрывает. А все, что Питеру нужно взамен, - чтобы мы сообщали, кто именно оказывает нам материальную помощь. Я говорю, что это очень умеренная плата!

Френсис постоянно цинично высказывалась о дяде Питере, и я знала, что за его действиями всегда кроются тайные мотивы, но ведь он действительно давал миссии солидные средства, и это было главным.

***

Обед был просто великолепным. Бен, сидевший во главе стола, направлял разговор в нужное русло любопытный, остроумный, затрагивающий важнейшие темы, в основном касающийся событий, происходящих в политических сферах. Много из присутствующих были, похоже, близко знакомы с "Дизи", мистером Гладстоном и даже с Ее Величеством. Многое говорили о королевском "оруженосце" Джоне Брауне, который, по мнению многих присутствующих, был более чем "оруженосцем". Обсуждали весьма скандальные карикатуры, появляющиеся на эту тему в прессе, и строили предположения относительно того, заставят ли эти слухи королеву выйти из пассивного состояния.

Я заметила, что Грейс участвует в разговорах и, похоже, разбирается в происходящем не хуже остальных. Лиззи, по-моему, не произнесла ни слова. Она сидела в противоположном от Бена конце стола хозяйка дома, на которую никто не обращал внимания. Временами казалось, что она вот-вот разрыдается, и я заметила, что она постоянно бросает взгляды в сторону Грейс, которая сидела неподалеку от нее. Однако Грейс включилась в оживленную беседу и совсем не обращала внимания на бедняжку Лиззи. Как мне хотелось быть поближе к ней и поговорить!

Я очень внимательно наблюдала за Беном. Он сидел во главе стола, уверенный в себе и в том, что вскоре станет членом парламента. Для этого ему нужно было лишь участвовать в выборах, и чувствовалось, что он убежден в победе.

Пару раз Бен перехватил мой взгляд и улыбнулся мне. Наверное, он догадывался, о чем я сейчас думаю. У меня вдруг появилось дурацкое чувство, что все происходящее организовано ради меня, чтобы напомнить мне о том, что он из тех людей, которые всегда выигрывают.

По окончании обеда дамы прошли в гостиную, оставив мужчин в столовой, куда подали портвейн. Наконец, мне удалось подойти к Лиззи и сказать ей:

- Вам хорошо удался обед, Лиззи!

Подошла Грейс.

- Ты хорошо справилась со всем, Лиззи! - сказала она.

- Правда?

- Конечно! С каждым разом все легче, верно? И как чудесно, что к нам пришла Анжелет!

- Вы ведь живете в провинции? - спросила Лиззи.

- Да, вместе с родителями.

- Там, должно быть, мило? Я надеюсь встретиться с нашей малышкой!

- О, Ребекку нельзя теперь называть малышкой, ей это не нравится. Она девочка и желает, чтобы все принимали это к сведению!

Лиззи радостно рассмеялась, и с ее лба исчезли морщинки озабоченности. Я сказала:

- К Патрику это тоже относится: он настоящий маленький мужчина! Они вместе играют, и им нравятся здешние парки. Я приведу их к вам в гости как-нибудь, можно?

- Ах, пожалуйста!

Пока мужчины были заняты делами, Лиззи проводила меня в свою спальню. Рядом была небольшая дамская гостиная, но она привела меня именно в свою комнату. Я поняла, что она хочет поговорить со мной наедине. В этой комнате ничто не говорило о присутствии Бена. "Значит, у них раздельные спальни?" подумала я.

Лиззи спросила:

- Это уже почти закончилось, правда? Ну, этот вечер?

- О да, вскоре мы разойдемся, и ваш чудный дом опять будет в вашем полном распоряжении!

- Я имела в виду не это.

Она пристально взглянула на меня и, неожиданно обняв, расплакалась.

- Ах, Лиззи, Лиззи, - забормотала я, - что с тобой? Моя милая, не плачь, а то у тебя покраснеют глаза, а ты ведь не хочешь, чтобы гости это заметили?

- О нет, нет!.. - Теперь она начала дрожать.

- В чем дело, Лиззи? - мягко спросила я.

- Мне.., я хочу домой, я здесь не справляюсь! Мне не нужно было приезжать сюда!

Ты имеешь в виду необходимость встречаться с этими людьми?

- Я не знаю, о чем с ними говорить! Грейс учит меня, иногда я что-нибудь говорю, но никогда не знаю, что делать потом! Я никогда не научусь, я просто не такая умная, как они. Я знаю, Бен жалеет о том, что женился на мне!

- Он это сказал? - резко спросила я.

Лиззи покачала головой.

- Я просто знаю...

- Он не.., не добр к тебе?

- Нет, он очень добрый, хороший, спокойный, но ему просто приходится быть спокойным. Ему нужно было жениться на Грейс!

Мне хотелось сказать: "Но Грейс не принесла бы в приданое золотую шахту!" Вместо этого я ответила:

- Он женился на тебе, Лиззи, поскольку хотел этого.

- Я думаю, его уговорил мой папа!

Бедняжка Лиззи! Я была переполнена жалостью к ней и почувствовала, что во мне вскипает ненависть к Бену. В тот день он обнаружил в ручье золото, сохранил это в тайне, попытался купить эту землю, а когда это не удалось, женился на Лиззи и бросил ее в жизнь, к которой она была совершенно не приспособлена.

- Знаешь, Лиззи, все это, связанное с приемами, светской болтовней, все это на самом деле неважно!

- О, все это, это же нужно Бену! Потому что он собирается стать членом парламента! Тогда мне будет еще хуже, этому я никогда не научусь. Я пробую, но я не умна... Я недостаточно умна для Бена!

- Знаешь, а мужчины и не любят умных женщин!

Лиззи удивленно взглянула на меня.

- Это так! - я начала развивать эту мысль. - Им нравится думать, что они сами очень умны! Я знаю некоторых умных женщин, которым приходится скрывать свой ум.., для того, чтобы они могли нравиться мужчинам!

Она покачала головой.

- Ты просто пытаешься утешить меня! Ах, Анжелет, мне так трудно! Я боюсь!

- Совершенно напрасно, Лиззи...

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*