Уилла Ламберт - Изумрудное пламя любви
Кто-то остановился у ее столика. Она подняла глаза в надежде увидеть Слоуна. Но это был официант.
— Буэнос диас, — сказала Дайана.
— Чича де хора, сеньорита?
— Да, — ответила Дайана и вспомнила тот свой первый день здесь, когда этот же официант рассказывал ей о местных напитках. Может быть, все ей только приснилось и она никогда не бывала в джунглях?
Официант исчез в служебном помещении и вскоре появился с подносом, на котором рядом со стаканом лежал ключ от ее номера.
— Вам надо освежиться, не так ли?
— Да, — согласилась Дайана.
— Нам будет жаль, когда вы уедете. Все, кто задерживается, чтобы по-настоящему осмотреть развалины, люди особые.
Дайана удивилась тому, что он не задал, казалось бы, естественных в данном случае вопросов. А впрочем, возможно, ему не показалось странным ее внезапное исчезновение из отеля.
— Спасибо, — ответила она, и официант отошел.
Дайана сделала глоток и поиграла ключом, безучастно глядя на туристов, направлявшихся к развалинам, Она думала о том, сколько времени ей понадобится, чтобы прийти в себя.
Выпив, Дайана пошла в номер, разделась, забралась в постель и провалилась в сон. Когда она проснулась, туристов уже увезли. Она надела свое белое шерстяное платье и вышла на террасу. Там уже было несколько человек из числа остановившихся в отеле. Дайана никого из них не знала, да это ее и не особенно волновало. Она заказала пачаманка — то самое блюдо, которое впервые попробовала вместе со Слоуном накануне их столь бесславно закончившегося путешествия. Она была разочарована — на сей раз пачаманка приготовили не из телятины, а из цыпленка. Что ж, хорошее не повторяется.
После обеда она подошла к администратору, чтобы обговорить вопрос об отъезде, затем, вернувшись в номер, механически упаковала дорожную сумку и легла спать.
На следующее утро, приняв душ, Дайана взглянула на себя в зеркало. Короткие волосы, загорелое лицо… Ей показалось, а может, это и действительно было так, что у нее изменилось даже выражение лица.
Выйдя на веранду, она обнаружила, что завтракать будет одна: судя по грязной посуде на столах, остальные обитатели отеля уже поели. Завтракая, она вспомнила свое походное меню: орехи и изюм… Пересев за столик в углу, Дайана в последний раз понаблюдала за передвижениями туристов, выпила свой последний стакан чича де хора, решив, что чича морада лучше, и, взяв сумку, направилась к очереди на автобус. Юркий «фольксваген», лихо, как всегда, спустился с горы, ловко преодолевая бесконечные повороты. В поезде она сначала спала, потом на остановке купила у старой женщины маленькую связку бананов. Она жевала бананы и думала о Слоуне, а потом опять уснула. В Куско Дайана нашла такси, поехала в отель, приняла горячую ванну и опять спала, хотя, казалось бы, выспалась в поезде. Она начала привыкать к мысли, что Слоун лишь промелькнул в ее жизни, чтобы исчезнуть навсегда. И только сердце ее все еще болело.
Дайана взяла такси до аэропорта за пару часов до отлета — просто на случай неожиданных проблем. Но они не возникли. Так же механически, как и все, что она делала за последние сутки, она прошла досмотр багажа и направлялась в комнату отдыха, когда ее окликнул клерк:
— Мисс Грин, это оставили утром для вас. — Он протянул ей большой конверт. Сев в кресло, она вскрыла его — фотографии, отпечатанные с ее пленок! Как могла она забыть, что кассета осталась у Слоуна?!
Все время до вылета она перебирала фотографии и негативы, продолжив это занятие и в самолете. Какое счастье, что сидение рядом не занято и не нужно никому объяснять, где это она позировала, прислонившись к опорам рухнувшего моста. Она и не знала, что Слоун снимал ее так много: Дайана у ручья, Дайана моет голову, Дайана за ужином… Она почувствовала, что выплакала не все слезы. Пилот объявил, что они подлетают к Лиме, и Дайана спрятала фотографии, радуясь тому, что они у нее есть. Конечно, она предпочла бы, чтобы Слоун отдал ей их лично, но это было бы слишком хорошо.
Кое-что из этих снимков она представит в редакцию вместе со статьей о Мачу Пикчу. Фотографии неизвестного города в джунглях очень пригодятся для продолжения путевых заметок — читателям нравятся душещипательные истории. А что может быть интереснее повести о Джордже Калхени — человеке, сделавшем открытие, потерявшем свой город и ежегодно совершавшем паломничество на Мачу Пикчу, чтобы постоять на краю джунглей и вспомнить о прошлом? Она никогда не забудет Слоуна, никогда не перестанет любить его. Но ее спасет работа, подумала она. И в конце концов с ней останутся чудесные воспоминания об их близости. Они были так близки. Недолго, но все-таки…
Садясь в Лиме в самолет, вылетающий в Штаты, Дайана решила, что позвонит Джорджу, когда прилетит в Лос-Анджелес, и покажет ему снимки. Она вспомнила, что надо позвонить Кэрол. Странно было думать о том, что еще не прошли те две недели, после которых Кэрол собиралась обратиться к властям…
ГЛАВА 14
К удивлению Дайаны, машина Джорджа, присланная им за ней в отель «Холидэй Инн», оказалась «роллс-ройсом». Впрочем, если поразмыслить, что удивительного в том, что Джордж оказался состоятельным человеком? Ведь даже эти его ежегодные поездки в Анды стоят недешево. Вежливый водитель распахнул перед ней дверцу, и она опустилась на мягкое кожаное сиденье.
Она все еще размышляла о явном несоответствии «роллс-ройса» и облика Джорджа, когда, съехав с пригородного шоссе, машина остановилась перед массивными чугунными воротами. Ворота раскрылись, и автомобиль медленно двинулся по ухоженному парку, переходящему в такой же ухоженный сад.
В памяти всплыли слова Джорджа: «Я был очень испорченным, очень богатым, очень молодым человеком». Подъездная аллея из толстых, уходящих верхушками в небо пальм вела к дому на берегу небольшого озера, которое делало весь пейзаж театрально-красивым. Дайана не была сильна в архитектуре. Но, если бы ее попросили описать дом, она сказала бы, что он в стиле Тюдоров. Автомобиль остановился, и шофер, обойдя его, открыл дверцу.
От всего этого девушка немного растерялась. Она начала понимать, что неверно истолковала чувства Джорджа по поводу утраты найденного им когда-то города. Ей стало не по себе: так ли уж необходимо ему услышать то, что она хотела рассказать.
— Мисс Грин? — По лестнице спускался представительный мужчина в черной ливрее. — Мистер Калхени поручил мне проводить вас в дом.
Ей показалось, что она входит в совершенно иной мир, доселе абсолютно ей неизвестный. Насколько неуверенно она почувствовала себя, глядя на него снаружи, настолько же комфортно ей было теперь. Холл походил на музей редкостей: священный алтарь инков, витрины с маленькими предметами — от глиняных курительных трубок до изящных золотых фигурок… В одной из витрин находились изумительные ювелирные украшения. Дайана невольно подумала, что одних только этих украшений было бы достаточно для оплаты всех долгов Слоуна.
Усилием воли она попыталась отогнать от себя мысли о нем: она здесь для того, чтобы написать статью. Хватит Мучить себя, вряд ли он думает о ней. Надо жить дальше. Но охватившая ее тоска еще не отпустила ее, когда, следуя за своим провожатым, она вошла в комнату, где ее ждал Джордж. Эта комната, как и холл, будила воспоминания о Перу. Фреска на стене позади огромной кушетки изображала Мачу Пикчу. Это настолько ошеломило Дайану, что она не сразу ответила на приветствие Джорджа. Она снова была там и смотрела на призрачный город, окутанный низкими облаками. Рядом с ней Слоун, и они вместе замерли от восторга перед этим зрелищем… Она с трудом вернулась к действительности.
— Как приятно видеть вас снова, Дайана! — Джордж взял ее за руку. — Вы не можете себе представить, как я обрадовался, когда вы позвонили. Идите сюда, моя дорогая, и садитесь.
Комната была наполнена красками Перу: серый ковер, зеленые обои, изумрудная обивка стульев, кушетки, огромные растения с широкими блестящими зелеными листьями, орхидеи.
— Устали от поездки? — неверно истолковал Джордж несколько замедленную реакцию Дайаны. Как всегда, он был одет в светло-голубую тройку с галстуком.
— Откровенно говоря, я просто потрясена всем этим. — Дайана обвела глазами комнату.
— О, я понимаю, — засмеялся Джордж. — Зачем этот старый Джордж Калхени ездит по турпутевкам, если ему ничего не стоит нанять самолет, а потом вертолет до Мачу Пикчу?
— Что-то в этом роде, — подтвердила Дайана. Джордж оставался все тем же очаровательным старым джентльменом, что и в горах. Слава Богу, он-то не менялся ежеминутно, как Слоун.
— Это просто потому, что мне не хочется громко возвещать о своем паломничестве с целью оживить горькие воспоминания, — объяснил Джордж. — Так много внимания уделялось моим экскурсиям туда в прошлом, что в старости я не хочу создавать вокруг себя ненужный ажиотаж. А турпоездки позволяют сохранить анонимность. Кроме того, я никогда не был снобом, а в путешествиях по турам можно встретить очаровательных людей. В первую очередь я имею в виду, конечно, мисс Дайану Грин. — Джордж легко поклонился девушке.