KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Нора Рафферти - Отчаянная

Нора Рафферти - Отчаянная

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нора Рафферти, "Отчаянная" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Может, Хокинги держат его девочку здесь взаперти, против ее воли? Такое предположение показалось старику правдоподобным. Он научил Рейчел ненавидеть имя Хокингов с самого рождения. Она никогда бы не пришла сюда по собственному желанию. Наверное, Эдгар так отомстил ему за кражу диадемы. Или за женщину, в которую тоже был влюблен.

Генри помнил все так отчетливо, словно это произошло с ним вчера. Слезное признание Элеоноры, что она позволила Эдгару поцеловать ее.

Первая драка между двумя друзьями, о которой жена так никогда и не узнала. Именно после их стычки они поняли, что не смогут больше работать вместе.

Эдгар забрал себе бриллиантовую диадему, навсегда предав их дружбу. А Генри забрал Элеонору. Иногда обида продолжает обжигать его сердце, не считаясь со временем.

Генри оглянулся и всмотрелся в длинный коридор, решая, с чего ему начать. Если бы Рейчел только знала, что он ее разыскивает, то обязательно подала бы своему дедушке какой-нибудь сигнал...

Вдруг его осенило!

Он развернулся и пошел в другой конец коридора, Была только одна комната, из которой Рейчел никто бы никогда не смог услышать. И о которой знали только несколько человек, потому что у этой комнаты не было двери. Вернее, дверь была, но тщательно замаскированная.

Может, Хокинги прятали его девочку там?

Генри помчался вперед. Его колени дрожали от волнения. Он добежал до стены, но не остановился. Нажав на секретную панель, старик шагнул в пустоту. Только там не оказалось его внучки, Генри увидел перед собой... Эдгара Хокинга.

15

Наконец Рейчел удалось отыскать Аллана в его кабинете. Он спал, положив руки и голову на письменный стол, а Неппи свернулся у его ног.;

Молодая женщина осторожно поставила поднос; и посмотрела на лицо спящего мужчины. Потом; она нежно провела ладонью по его лбу, убирая; свесившиеся на глаза пряди волос. Аллан открыв глаза.

- Кажется, я задремал. Эдгар не появлялся?;

Никто не звонил? Почему ты до сих пор здесь? - вопросы сыпались на Рейчел, как горох из дырявого мешка.

Она улыбнулась, услышав нотки удивления в его голосе, когда он задал последний вопрос.

- Твой дедушка не появлялся. Никто не звонил. И где же мне еще быть, как не здесь?

Хокинг выпрямился и потянулся.

- Учитывая то, с каким напором твой дед ворвался в дом, я подумал, что ты должна была уже далеко уехать отсюда.

Рейчел заморгала, перестав улыбаться.

- Генри?

Аллан отодвинул стул и поднялся.

- Он не нашел тебя?

- Нет, - ответила Рейчел. Все происходящее стало казаться ей нереальным. - Я была в кухне и готовила нам ужин.

Но Аллан даже не взглянул на поднос. Он посмотрел на часы.

- В последний раз я видел твоего дедушку три часа назад.

- А что вообще он здесь делал?

- Он примчался за тобой, потому что увидел нас в телевизионных новостях.

Рейчел побледнела.

- Боже, только не это!

- Именно так и было.

- А ты рассказал ему, почему я здесь оказалась?

Аллан отрицательно покачал головой.

- Из-за того, что он чуть ли не полез со мной драться, я решил этого не делать.

- Драться с тобой?

- Он убежден, что я держу тебя здесь против твоей воли.

Рейчел обошла стол, обхватила его лицо ладонями и поцеловала в губы.

- Больше не держишь.

Аллан обнял ее за талию.

- Если я еще не говорил тебе об этом, то слушай. Я очень рад, что ты со мной. Хотя твой дед так не думает. Знаю, он не успокоится, пока не уведет тебя домой.

- Тогда давай его отыщем, - предложила Рейчел, беря Аллана за руку. - И объявим, что междоусобица закончена.

Аллан стоял на лестнице, размышляя, откуда удобнее было начать поиск. Неожиданно его взгляд наткнулся на отпечатки грязных ног на мраморном полу.

- Похоже, твой дед оставил нам подсказку.

Вдвоем они поднялись по этим следам на третий этаж, прошли по всем спальням и остановились в конце коридора. Около стены следы Генри обрывались, словно он прошел сквозь нее.

- Не понимаю, - сказала Рейчел, взглянув на Аллана. - Куда он делся?

Вдруг Хокинг вспомнил, что в детстве он любил играть в прятки. И любимое место, где его никто не мог отыскать, было именно здесь. Место, о котором он напрочь забыл. Первый владелец придумал построить в доме потайную комнату, в которой можно было затаиться на случай появления непрошеных гостей. Раньше здесь всегда были неспокойные места.

Аллан нажал секретную панель, потайная дверь открылась, и глаза Рейчел округлились от удивления.

Посередине комнаты, прямо на полу сидели Эдгар Хокинг и Генри Доув. Между ними стояла початая бутылка виски.

- Наконец-то спасены, - невнятно произнес Эдгар, торжественно приподнимая наполненный стакан, - И не дайте двери захлопнуться. Да. А то мы останемся пленниками навечно. - Он исподлобья бросил взгляд на Генри. Здесь будет почище, чем в аду.

- Дедушка, - воскликнула Рейчел, подбегая к мистеру Доуву. - Ты в порядке?

- Лучше не бывает, - ответил тот, пытаясь подхватить за горлышко бутылку. Но промахнулся и нечаянно задел ее рукавом. Бутылка опрокинулась, и ее содержимое полилось на пол. - Ой!

- Здесь где-то должно быть еще, - проговорил Эдгар, с трудом поднимаясь. Но, сделав шаг, покачнулся и, не удержав равновесия, упал на руки внука. - Прошу прощения.

- Я так рад, что с тобой все в порядке, ответил Аллан.

- В порядке? - возмущенно воскликнул Эдгар, отталкивая внука и высвобождаясь из его рук. Как можно такое говорить? Разве ты не видишь, что мы разлили виски?

Аллан улыбнулся, - Думаю, что тебе уже достаточно пить. Пора уложить тебя в кровать.

Эдгар, покачиваясь, повернулся к Генри.

- Вот поэтому-то я и прихожу сюда, чтобы спокойно выпить. Этот мальчишка всегда пытается говорить мне, что именно я должен делать.

Аллан слушал и не верил своим ушам.

- Так, значит, ты сам пришел в эту комнату?

- Да, черт побери! - воскликнул Эдгар. Это единственное спокойное место во всем огромном доме. Здесь нет мяукающих котов и нет людей, расхаживающих взад-вперед по коридору ночи напролет.

Неожиданно взгляд Эдгара уперся в Рейчел, и глаза его подозрительно сузились. Старик указал на девушку пальцем.

- Ты знал, что она Доув?

- Да, - ответил Аллан. - Знал.

- Дедушка, вы разговаривали друг с другом? - спросила Рейчел.

- А больше здесь нечего было делать, - ответил Генри.

Эдгар кивнул.

- Я застрял здесь с прошлой ночи, потому что заело механизм открывания замка с этой стороны. Потом вошел Генри, и я готов был предложить ему вознаграждение за мое спасение. Но он не сообразил придержать эту чертову дверь, - И мы уже оба оказались в ловушке, - закончил Генри.

Рейчел посмотрела сначала на одного, потом на другого.

- Похоже, это стало хорошей возможностью уладить ваши разногласия.

- Нет, нет, - возразил Генри. - Я все еще хочу выбить из него дурь. Но сейчас он хромой и может ходить только с тростью. Поэтому справиться с ним будет слишком легко.

Эдгар зарычал и, пошатываясь, двинулся на своего старого врага.

- А вот это мы сейчас проверим.

Но Аллан перехватил его.

- Думаю, дискуссию стоит перенести на утро.

- Неплохая идея, - согласилась Рейчел, помогая Генри встать. - Я отвезу его домой.

- Уже очень поздно, - возразил Аллан. - К тому же Генри не в состоянии пройти дальше ближайшей кровати. Он может переночевать в одной из свободных комнат.

- Под одной крышей с Хокингом? - воскликнул Генри и замотал головой. Никогда! - Его колени подкосились, и он чуть не рухнул на пол.

Рейчел с трудом удержала его от падения.

- Этот слабак никогда не умел пить, - пробормотал Эдгар, опираясь на внука.

Аллан обнял его за плечо и повел к выходу.

- Я вернусь за твоим дедушкой через несколько минут, - обернувшись, предупредил он Рейчел.

Она кивнула. Хорошо, что Эдгар и Генри не попытались убить друг друга, пока были заперты здесь. По их поведению было заметно, что старая вражда все еще жила в сердцах стариков.

Что будет завтра? Не заставит ли дедушка выбирать свою внучку между ним и Алланом?

На следующий день все четверо собрались в гостиной. Хокинги сидели с одной стороны стола, Доувы - с другой. Наполеон лежал под столом ровно посередине, и было совершенно непонятно, на чьей он стороне в этом противостоянии.

Эдгару и Генри было тяжко после обильного ночного возлияния. Но у обоих хватало сил поддерживать словесную перепалку.

Аллан любил своего деда и знал, как Рейчел любит своего. Они оба готовы были пойти ради своих стариков на все. Может, это было не правильно? Может, пора было прекратить эту чрезмерную опеку?

Аллан поднялся и перешел во главу стола. Он стоял, переводя взгляд с Эдгара на Генри.

- Я думаю, вам пора услышать историю о том, как мы познакомились с Рейчел.

Эдгар хмыкнул.

- Мне бы сначала хотелось узнать, почему она притворялась моей сиделкой? Наверное, шпионила за мной по просьбе Генри.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*