KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Мерил Хенкс - Колдовской апрель

Мерил Хенкс - Колдовской апрель

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Мерил Хенкс - Колдовской апрель". Жанр: love издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Очень хотелось завизжать и кого-нибудь оцарапать, но Джина быстро взяла себя в руки.

Спокойно. Она не пострадает, никто не причинит ей вреда, ведь она просто заложница. Надо подождать, и ее обязательно освободят.

Джина огляделась. Ее тюрьма была крошечной и загроможденной какими-то коробками. Места было мало даже для того, чтобы сесть. Высоко под потолком виднелось маленькое оконце, из которого остро пахло морем. Видимо, эта стена здания выходила на канал.

Она нашла какой-то колченогий стул, подтащила его к стене и забралась на него. Напрасно старалась. Ничего утешительного она не увидела.

Оконце оказалось слишком узким, да еще и забранным ржавой, но прочной решеткой.

Выхода нет. Она будет сидеть здесь, пока Адриано не заплатит долг, или пока кто-нибудь не обратит внимание...

Интересно, на что можно обратить внимание? К тому же под оконцем проходит канал, а канал - не улица, туда не выбросишь записку с мольбой о помощи.

В этот момент у стула подломилась ножка, и Джина грохнулась на пол, ободрав по дороге щеку. Прикоснувшись к ней, она почувствовала кровь. Ладно, переживем, могло быть и хуже, как и в прошлый раз.

Интересно, как там Рикардо? Волнуется ли он на этот раз? Пожалуй, нет. Сегодня у него есть повод посерьезнее: его собственный брат с приступом аппендицита.

Ключ противно взвизгнул в замке, и мрачный Энцо молча мотнул головой, приглашая Джину следовать за ним. Еще в коридоре она расслышала голоса, и сердце у нее забилось сильнее.

- ...задолжал мне изрядную сумму денег!

- Я готов обсуждать это с вами, но только после того, как смогу лично убедиться, что синьора Хьюстон действительно у вас и невредима.

Она замерла на пороге, не в силах угадать, как он приехал так быстро, а Рикардо вскочил, сжав кулаки. Он увидел кровь на ее лице.

- Dio mio!

- Ничего страшного. Просто случайность. Я свалилась со стула, вот и все...

- Они тебя не трогали? Если хоть кто-нибудь.., хоть пальцем...

- Нет, все в порядке, правда.

В этот момент ее затрясло. Рикардо крепко и нежно обнял ее за плечи и повернулся к Антонио. Его низкий голос звучал властно и безапелляционно.

- Я должен немедленно отвезти синьору Хьюстон домой. С вами я встречусь завтра, в десять утра.

- Учтите, Хоук, если вы вздумаете увильнуть...

- Это не в моих правилах, Скифо! С этими словами он повернулся и повел Джину прочь. Только в его собственной моторке она сообразила, чего ей не хватает.

- Господи, меня же ждал таксист...

- Вот именно, Господи... Спасибо таксисту. Когда ты не пришла, он забеспокоился, и у него хватило ума вернуться в палаццо. Я как раз приехал из госпиталя, и когда этот человек упомянул Кампо Мантоло, я понял, куда ты пошла. И кто тебя туда отправил. Братик просто везунчик. Если бы он не был сейчас в больнице...

Рикардо выглядел таким взбешенным, что Джина решила, что лучше некоторое время помолчать. Было ясно, что аппендицит - далеко не самое страшное, что могло случиться с Адриануччо.

В палаццо они сразу прошли в кабинет Рикардо.

- Ты когда в последний раз ела? По-настоящему, я имею в виду? Не отвечай, я понял. Сейчас скажу Марии, она что-нибудь приготовит. Суп будешь?

- Я не уверена, что смогу есть...

- Отлично. Так и должна чувствовать себя женщина в подобной ситуации. Сиди спокойно.

Он стремительно скрылся в ванной, затем появился с аптечкой в руках и начал обрабатывать царапину на щеке Джины. Руки Рикардо были нежными и умелыми, они словно ласкали ее раненую щеку.

- Больно?

- Не-ет...

Он был так близко, ее Рикардо...

- Спасибо. Гораздо лучше.

Рикардо убрал аптечку и сел напротив Джины, хмурясь и поигрывая скулами. Было заметно, как он побледнел. Странно, похоже, стальной Рикардо Хоук с трудом справлялся с самой настоящей истерикой... Джина ожидала его вопросов, но он молчал.

- Прости, но я.., можно, я прилягу? Я неважно себя чувствую...

Он взглянул на нее невидящими глазами, и Джина окончательно расстроилась.

- Прости, я опять тебя разозлила.

- Это не ты. Это мой идиот-братец. Он подверг тебя такому риску...

Внезапно он порывисто вскочил, и через миг Джина оказалась в его объятиях.

О небеса! Рикардо Хоук дрожал, словно в лихорадке. Он молча зарылся лицом в ее волосы и прошептал мгновение спустя хриплым, прерывающимся голосом:

- Если бы с тобой что-то случилось... Я не могу даже представить себе...

Она вздрогнула в его руках, и Рикардо торопливо взглянул ей прямо в глаза.

- Я сделал тебе больно?

- О нет... Рикардо, я...

Джина внезапно вспомнила Карлу и смущенно высвободилась из его объятий. Он тихо промолвил:

- Прежде, чем ты уйдешь, я хочу тебе кое-что сказать. Кстати, почему ты хотела уехать, не сказав мне? Из-за того, что случилось прошлой ночью?

- Отчасти.

- А зачем ты ходила к адвокату?

- Откуда ты...

- Антониони позвонил и все рассказал. Я только хочу знать, почему ты это сделала.

- Потому что окончательно поняла, что не имею права на имущество семьи Манчини-Хоук. То, что я получила это наследство, просто случайность.

- Я тоже так думал, ты знаешь. Но теперь я изменил свое мнение. Я был не прав. И попросил Антониони ничего не предпринимать.

- Но ты же хотел вернуть Каза Розале!

- Если ты захочешь его мне продать, буду рад.

- А кольцо?

Голос Рикардо стал задумчивым и очень неуверенным, хотя в это трудно было поверить.

- Знаешь, я всегда представлял, как отдаю кольцо женщине, которую люблю и которая любит меня. Отдаю, потому что хочу назвать ее своей женой... Джина, я видел Адриано, как он входил в твою комнату. Я подумал, а вдруг ты в него влюбилась...

- Я в него не влюблялась!!! Из широкой груди мужчины вырвался шумный вздох облегчения.

- Ты же сказала, что он похож на Стивена... И что ты с ним спала.

- Он действительно похож на Стивена. Но я с ним не спала.

- Спасибо, Мадонна!

- Я так сказала, потому что была вне себя.

- Почему?

- А ты думаешь, приятно две ночи подряд заниматься любовью с чужим женихом?

- Но ты и третью ночь...

Джина вспыхнула и сердито буркнула:

- Вот поэтому я и уезжаю.

- Понятно. Скажи, а твое решение не изменится, если я скажу, что уже не собираюсь жениться на Карле? Подожди минутку, я все тебе объясню.

Джина подняла изумрудные глаза на мужчину своей жизни и ждала, ждала, ждала...

- Я собирался жениться, потому что всегда хотел иметь семью, детей... Карла красивая и хорошая девушка, она мне очень нравится, я бы на ней наверняка женился, потому что это удобно, нормально и спокойно... Но потом я встретил тебя... И к тому же недавно я случайно, абсолютно случайно выяснил, что они с Адриано давно любят друг друга.

Честно говоря, Карла сама мне сказала, но велела хранить это в тайне. С тех пор я присматривался к Адриано и стал замечать...

- Думаю, ты прав. Когда он мне рассказывал о тебе и Карле, что-то такое было в его голосе... Я тоже заметила... Но мать Карлы, она-то не будет против?

Легкий цинизм проскользнул во взгляде Рикардо.

- О, она будет сначала очень кричать, но в конце концов успокоится, потому что ей совершенно все равно, в итоге-то, который из Хоуков окажется у нее под каблуком. Более того, со мной бы это могло и не выйти, ну а с Адриануччо они будут жить душа в душу. Он ведь обожает, когда решают за него. К тому же, у него появится возможность уехать в его обожаемые Штаты. Это тоже неплохо. Подальше от Антонио Скифо... Кстати, почему этот проклятый жаворонок послал тебя туда?

- Он передал со мной.., послание.

- Какого.., почему нельзя было позвонить? Значит, не на словах? Что-то еще передать?

- Да. Конверт.

- Все равно не понимаю. Можно отправить рассыльного, можно по факсу... Джина, ты ведь что-то знаешь!

- Знаю.

- И что это?

- А ты не можешь спросить об этом Адриано?

- Я тебя спрашиваю. И хочу услышать ответ.

- Кольцо. "Маскарад".

- Ты отдала его Адриано?

- Нет. Он знал, где оно лежит, и взял его. Я обнаружила пропажу, когда укладывала вещи. Я.., собиралась оставить его тебе, с запиской...

- О нет! Неудивительно, что Скифо отпустил нас так запросто. Я обещал заплатить, а кольцо уже у него...

- У него нет кольца.

- Что это значит?

- Конверт был слишком толстый. Пока я ждала Антонио Скифо в коридоре, у меня зародились подозрения, и я его вскрыла...

Джина коротко пересказала Рикардо все, что случилось потом.

- Значит, ты бросила конверт в корзину, а кольцо...

- Кольцо у меня.

- У тебя? Но как тебе удалось...

- Я его просто надела.

Джина медленно подняла левую руку. На безымянном пальце блеснул невинный золотой ободок обручального кольца.

Мгновение - и лучистые изумруды расплескали зеленые искры по стенам.

- Я повернула его камнями вниз. Рикардо посмотрел на нее с восхищением.

- Ты не только божественно красива, моя дорогая, ты еще и очень умна.

В ответ Джина сняла кольцо и протянула ему. Рикардо в изумлении смотрел на нее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*