KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Эмма Ричмонд - Строптивая любовь

Эмма Ричмонд - Строптивая любовь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эмма Ричмонд, "Строптивая любовь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он был настолько ошарашен ее словами, что при иных обстоятельствах Жюстина бы расхохоталась.

- Что ты сделала? - недоверчиво выдохнул Дэвид.

- Соблазнила его, - повторила она. - Как ты изволил только что мило выразиться, красотой я не блистаю. Девушкам, подобным мне, приходится ловить свой шанс. А Кил, согласись, великолепный экземпляр. А теперь убирайтесь отсюда, оба! Я сыта вами по горло. Обсуждаете тут меня, словно я какая-то брошенная кость, никому из вас не нужная, но обоим не хочется, чтобы она досталась другому. Кстати, Дэвид, я никак не могу взять в толк, с чего это ты вдруг начал интересоваться моими делами? Прежде ты снисходил до меня, лишь если сам во мне нуждался!

Ее распирало от ярости, она задохнулась и снова бросилась на диван, и тут раздался отчетливый хруст бумаги под диванной подушкой. Жюстина замерла от неожиданности, потом приподнялась на коленях и осторожно пошарила рукой под подушкой. Вытащив оттуда какие-то сложенные бумаги, она некоторое время завороженно на них смотрела, прежде чем передать их Килу.

- Извини, - прошептала она сокрушенно. - Я действительно не знала, где они.

- Ну, теперь все позади, - мягко произнес Кил.

- Да, теперь я все вспомнила.

В ее сознании наконец четко всплыло прошлое воскресенье. Она ясно вспомнила, как необдуманный поступок Дэвида вывел ее из себя, как она выскочила из его машины, вернулась к себе и сунула чертежи под подушку, чтобы потом отдать их.

Очухавшийся наконец Дэвид решил завладеть ситуацией и выхватил бумаги из рук Кила.

- Я отвезу их на верфь.

Кил пробормотал пренебрежительно:

- Поступай как знаешь, только не увези их куда-нибудь невзначай и на этот раз!

- Ну уж нет, такой оплошности я больше не допущу. Можно я возьму твою машину?

- Ты что, спятил? Конечно, нельзя. Возьми такси.

- На какие шиши?

- О Господи! - Кил подошел к своему пиджаку, который повесил в коридоре, входя в квартиру, и вытащил портмоне. Он протянул Дэвиду несколько двадцатифунтовых банкнотов. - Сдачу отдашь.

- Получишь, можешь не волноваться, - надулся Дэвид. - Жюстина, можно мне позвонить?

Она вяло махнула рукой в сторону прихожей и снова рухнула на диван. Пока за Дэвидом не захлопнулась входная дверь, ни Кил, ни Жюстина не произнесли ни звука. Потом Кил тихо сказал:

- Я приберусь. - Наклонившись, он стал рассовывать по ящикам стола разбросанные по полу бумаги, потом начал наводить порядок в книжном шкафу.

В полном изнеможении она следила взглядом за его движениями. Только бы он побыстрее убрался отсюда, билась в мозгу единственная мысль.

- Почему ты не подбросил его?

- Потому что я хочу поговорить с тобой.

- Нам не о чем больше разговаривать, - устало сказала она. Откинувшись назад, она рассеянно принялась теребить выбившуюся из обивки нитку. Кил подошел к ней и накрыл ее руку своей большой ладонью, отчего Жюстина подпрыгнула на диване.

- Ошибаешься, нам надо многое обсудить, - возразил он. - Но, поскольку ты выглядишь так, словно одной ногой уже стоишь на краю вечности, разговор придется отложить до лучших времен. Еще что-нибудь надо упаковать?

Она в изумлении уставилась на него.

- Прости, ты о чем?

Кил раздраженно махнул рукой.

- Не можешь же ты здесь остаться совсем одна.

- Это еще почему? Я живу тут, и совершенно одна, между прочим. Это мой дом.

- Я в курсе! - гневно воскликнул он. - Но ты больна, поэтому ты поедешь ко мне. И, пожалуйста, никаких возражений! Кстати, почему ты наврала Дэвиду, что соблазнила меня?

- Я так и знала, что ты спросишь об этом.

- Ну так почему ты так сказала?

- Только потому, что я думала, еще чутьчуть, и ты набросишься на него с кулаками.

- Так бы все и было. Я бы с огромным удовольствием расквасил ему физиономию, да так, что и родная мать его бы не узнала. Так это была единственная причина?

- Именно так.

- А не потому ли, что ты недооцениваешь себя? - продолжал настаивать Кил.

- Вовсе нет, - безжизненным голосом возразила Жюстина. - Цену себе я знаю. - Это была правда, по крайней мере до встречи с Килом она была уверена в себе. Глупо, конечно, но она и сейчас, после всего случившегося, после всех нанесенных ей оскорблений, все еще желала его. Ей страстно хотелось подняться, обнять его, прижаться, положить голову на его могучую грудь и ни о чем больше не думать. У Жюстины вырвался вздох, и она тоскливо произнесла: - Давай сменим тему.

- Отлично. Поговорим, когда тебе станет лучше. Ты готова ехать?

- Нет, я...

- Хочешь не хочешь, Жюстина, но тебе придется поехать со мной.

- О Боже. - Спорить дальше было выше ее сил. Она нехотя встала с дивана.

В машине они опять молчали. Жюстина притворялась спящей, а Кил решительно сосредоточился на дороге. Когда они въехали в ворота, она открыла глаза. Парадная дверь оказалась незапертой, значит, экономка была начеку. Мелли вышла им навстречу, и Жюстина приветствовала ее вымученной улыбкой. Пропуская ее в дом, Мелли окинула ее с ног до головы внимательным взглядом.

- Вот горе-то! Что вы с ней сделали?

- Ничего я с ней не делал! - в сердцах рявкнул Кил. - Просто она подхватила грипп, вот и все.

У Жюстины не было сил возражать, и она позволила Мелли буквально внести себя в гостиную, а дальше сознание ее затуманилось. Она смутно, как во сне, чувствовала, что ее несут наверх по лестнице. И - все. Больше она ничего не ощущала вплоть до следующего утра.

Очнувшись от тяжелого, полуобморочного сна, она вспомнила вчерашний вечер и поморщилась. И какого дьявола ему понадобилось тащить ее сюда? Ни к чему хорошему это не приведет, только доставит ей лишнюю боль. Жюстина отбросила одеяло, выбралась из постели и пошла в ванную.

- Это еще что такое? Четой-то вы поднялись? - Дверь распахнулась, в спальню ворвалась Мелли и укоризненно уставилась на нее. - Вижу-вижу, нам уже лучше, - добавила она с ноткой сарказма. - Вам помочь?

- Нет, благодарю. - Жюстина закрылась в ванной.

Когда она закончила умываться и вышла в спальню, она увидела Мелли, сидящую на краешке кровати, и присела рядом.

- Ну и как, оправились уже, доказали свою независимость? - спросила экономка все с тем же легким сарказмом. - А я-то думала, что вы грипп схватили.

- Этот диагноз поставил мне Кил, - сказала она с выразительной гримасой.

Мелли кивнула и с трудом поднялась на ноги.

- Да, вы, конечно, не красавица, но уж в твердости духа вам не отказать. Да и мозги при вас, это уж точно. Приготовить завтрак?

- Да, пожалуйста, я проголодалась. - Жюстина чувствовала какую-то опустошенность внутри, вызванную, скорее всего, чувством голода. Вот поест, наберется сил и тогда сможет вернуться домой.

Мелли вышла, а Жюстина в подавленном настроении продолжала бесцельно сидеть на кровати. Надо принять ванну и вымыть голову. Или этим лучше заняться после завтрака? О, Жюстина, прими же наконец решение - что, даже на такую малость духу не хватает? Сморгнув непрошеные слезы, она было направилась к ванной, но дверь снова открылась. Что опять нужно этой Мелли? Она повернулась и с удивлением увидела, что на сей раз это был Кил.

- Можно войти? - спросил он с холодной учтивостью.

- По-моему, ты уже вошел, - язвительно сказала она.

С отчаянным вздохом он прикрыл за собой дверь, подошел к кровати и присел на краешек. Потом внимательно оглядел ее и хрипло произнес:

- Набрось, пожалуйста, халат.

- Что?

- Твоя ночная рубашка совершенно прозрачная.

Жюстина вскрикнула, схватила халат и прикрылась им.

- Как это на тебя похоже, сказать мне это!

- А если бы я промолчал, ты бы обвинила меня в том, что я подглядываю. Ну ладно, как ты себя чувствуешь?

- Я в полном порядке, - с вызовом ответила она. - Тебе вовсе ни к чему было тащить меня сюда, если бы я просто выспа...

- Жюстина! - отчаянно завопил Кил.

- Ладно... - пробормотала она, пожав плечами. - Тогда давай ближе к делу. Ты хочешь мне что-то сказать?

- Я пришел извиниться перед тобой.

- Извиниться?! - Она не могла поверить собственным ушам.

Кил вдруг улыбнулся, а потом и вовсе рассмеялся.

- Ну же, сядь рядом, а то ты похожа на перепуганную девственницу, прикрывающую свои прелести халатом.

Она презрительно фыркнула и опустилась в кресло.

- Ты хочешь извиниться за поведение Дэвида?

- При чем тут Дэвид? - недоуменно спросил Кил. - Я не видел ни Дэвида, ни Катю, они уехали погостить к моей матери в Эдинбург.

- Понятно. - Тогда с какими же извинениями он к ней пришел? Если с Дэвидом он не виделся и тот ему ничего не объяснил, значит, он так ничего и не понял. А как поступать тебе? Как быть с твоей клятвой никогда не иметь с ним больше дела? Вели ему убираться, упакуй вещи и закажи такси.

- Я пришел просить прощения за то, как я себя с тобой вел. Я все время прокручиваю в голове твои слова, ты была права, во всем права. Я не думал о тебе плохо, и уж тем более мне не следовало говорить тебе в лицо гадости.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*