Джекки Меррит - Взаимное притяжение
- Его имя Майкл, он рыжеволосый. Адвокат. -Она посмотрела на Клинта, который готов был плясать от радости. - У нас никогда не было детей. Я не замужем, Клинт! Мои родители.., они оба умерли. У меня есть две сестры. Я вспомнила!
Джон встал.
- Теперь я здесь лишний. Клинт, мы можем поговорить?
Клинт посмотрел на улыбающуюся Сиерру.
- Иди, я в порядке. Мне так хорошо! - Она обняла офицера. - Большое спасибо.
- Рад был помочь.
- Помочь? Да вы вернули мне мою жизнь!
- Вы бы и сами со временем вспомнили.
- Возможно, но со временем. Я чувствую себя такой свободной!
- До свидания, Сиерра, надеюсь, вы навсегда останетесь такой счастливой. - Он посмотрел на Клинта, и они вышли. - Томи хороший мальчик. Таких, как он, мало в наши дни. Я должен информировать обо всем своего начальника, закон есть закон, но из всего бывают исключения.
Клинт сердечно пожал ему руку.
- Не знаю, как отблагодарить вас за все, что сделали для Сиерры. Теперь семья Барроу перед вами в долгу.
Сиерра наконец вспомнила все. И то, что у нее нет денег. Совсем. Она бедная! Она побледнела и опустилась в кресло. Клинт бросился к ней.
- Сиерра, в чем дело?
- Я нищая.
- Это не имеет значения.
- Это имеет значение, Клинт. Почему ты улыбаешься?
- Милая, давай проверим. Если у тебя на счету были хоть какие-то деньги, ты можешь получить их. Помнишь название банка?
- Да.
- Тебе нужно только позвонить. Сиерра обняла Клинта.
- Я не замужем, - прошептала она.
Клинт встал на колени и взял ее руку в свою.
- Сиерра Беннинг, красивая, чудесная, нежная леди, ты выйдешь за меня замуж?
- О, Клинт, да. Да, да!
Эпилог
Теперь, когда к ней вернулась память, Сиерра знала, что никогда в своей жизни еще не была так счастлива. Она любит и любима. Она вспомнила, почему уехала из Сан-Франциско. Она отправилась на поиски чего-то. И нашла любовь.
Сиерра и Клинт без умолку болтали, он хотел узнать о ней все. Сиерра рассказала о своих сестрах, Блесс и Тамаре. Мама была хорошим и добрым человеком. Очень набожным. Очень любила детей.
Договорились, что после свадьбы они проведут медовый месяц у ее сестер. Сиерре хотелось, чтобы Клинт познакомился с ними.
Томи был вежлив с Сиеррой, даже дружелюбен, но все же чувствовал себя неудобно рядом с ней. Рози очень расстроилась, узнав, что свадьба будет скромной.
В среду Джон Манн принес еще одну хорошую новость: Томи не будет привлечен к ответственности, так как ранее не нарушал закона. Сиерра передала ему слова офицера.
- Томи, я хочу, чтобы мы были друзьями. Ты знаешь, что мы с отцом собираемся пожениться. Надеюсь, у нас будет счастливая семья. Томи, я никогда не была такой счастливой. Люблю ранчо, люблю.., двух мужчин Барроу. И я никогда не буду пытаться занять место твоей мамы.
- Могу я обнять тебя?
- Конечно.
Ночью Сиерра рассказала об этом Клинту. Она нежно погладила его по лицу.
- Я так сильно люблю тебя.
- И я люблю тебя. - Клинт страстно поцеловал ее.
Когда Клинт уснул, Сиерра долго думала о случившемся. О тревожных, полных неожиданностей днях и ночах в этом доме. Она нашла здесь самое главное в жизни - любовь.
Все сложилось прекрасно, подумала Сиерра и закрыла глаза. Завтра будет еще один восхитительный день. Она была уверена в этом.