Рина Зелиева - Бег по спирали. Часть 1.
Его тон был убийственно снисходителен. Словно, он считал ее умственно отсталой или же беспредельно тупой. А взгляд голубых глаз давил невыносимой тяжестью.
- Не нужно читать мне морали, - ответила абсолютно спокойно Ита, даже найдя силы для пренебрежительной улыбки, которая, по ее мнению, должна была осадить наглого мужика. - Все, на самом деле, очень просто. Но, возможно, это недоступно для твоего понимания. Я поступаю с людьми так, как хотела бы, чтобы они поступали со мной. Я думаю, что случившееся должно послужить Миреку уроком. Надеюсь, он сделает правильные выводы. Нельзя обращаться с людьми так, как это делает он. Как вы все. Однажды, может и такое случиться, вам самим понадобиться помощь. И тогда не факт, что вас кто-то пожалеет и спасет. Ведь вы же никого не жалеете. И человеческая жизнь для вас ничего не значит.
После такой отповеди Маритта ожидала взрыва, но Шторм пристально на неё посмотрел и промолчал. Только небесная синева его глаз сверкнула. Довольная собой и произведенным эффектом, девушка поднялась и собралась было удалиться.
- Считаешь себя ангелом? - заносчивый тон оппонента пригвоздил ее к месту. - Думаешь, ты спустилась с небес, чтоб исправить этот прогнивший испорченный мирок? Послушай моего совета: не напрягайся. Никто не оценит твоих подвигов, - со злорадным смешком, больно уколовшим ее, сохранил за собой последнее слово Тоха.
Но Ита оставлять без ответа подобные зловредные выпады не привыкла. Ей жутко захотелось в ответ прошипеть тоже что-то не менее злобное. Она забавно сморщила носик, как будто, съела что-то кислое и выдала:
- Не надо мне зубы показывать, я не стоматолог. В одном ты прав: проблемы я создаю виртуозно. Этого у меня не отнимешь. У тебя был шанс меня шлепнуть, но ты его профукал. Поэтому послушай и моего совета: смирись. - Она заметила, как его глаза опасно вспыхнули, и предусмотрительно попятилась к двери.
Перед тем как окончательно исчезнуть из поля зрения мужчины, она ехидно добавила:
- Если я тебе не нравлюсь - застрелись, я не исправлюсь, - и, показав язык, скрылась.
На лестнице девушка встретила Марию.
- Тебя Мирэк просил к нему позвать, - сообщила прислуга.
Дарнов возлежал на кровати в своей комнате с царским величием. И имел жутко недовольный вид.
- Я тебе вроде как сказал: ты будешь жить в моей комнате, - побурчал он.
- А доктор сказал: тебе нужен покой, - тоном, каким разговаривают с больным ребенком, который решил покапризничать, ответила Ита.
- Плевать я хотел на то, что он сказал, - зарычал Мирэк. - Я тут и так со скуки скоро сдохну.
- А я тебе что - скоморох? - взвилась девушка.
- Ты че такая злая? - неожиданно поменял свое настроение на иронично-язвительное Дарн. - С метлы упала?
- Чего ты от меня хочешь? - демонстративно проявляя терпение, спросила Маритта.
Мужчина с греховной улыбкой похлопал по кровати рядом с собой. Девушка равнодушно снисходительно пожала плечами и присела на указанное место.
- Что? - повторила она свой вопрос.
- Успела с Тохой посраться? - проницательно заметил он.
- А ты знаешь, что он там ждет?
- Да, Маша сказала, - Дарн сверкал обаятельной белозубой улыбкой, совершенно не заботясь о чужих настроениях. - Нормальный мужик, че ты.
- Ну, да, - согласилась Рита. - Чикатилло тоже сначала нормальным считали.
- Перестань, ты к нему привыкнешь. Иди сюда, - он потяну ее за руку, но девушка сопротивлялась.
Тогда Мирэк с удивительной для раненого силой сгреб ее в охапку и подмял под себя, нависая сверху. Ита икнула от неожиданности.
- Баба-Яга против, - выдавила она.
- Да ладно, - он припал жадным, лишившим дыхания поцелуем к ее губам.
У Маритты же придавившее ее тело ассоциировалось с надгробным камнем. Она стала лупить по плечам мужчины ладошками, за что ее руки были перехвачены за запястья, закинуты за голову и прижаты к подушке. Ита сжала зубы и выгнулась струной, пытаясь высвободиться.
- Расслабься, - оторвался от ее рта Дарн.
- Не смей меня трогать, - как дикая кошка, зашипела девушка.
- Точно с метлы упала, - растерялся от такой реакции Мирэк.
Это было ему внове. Впрочем, Ита быстро прояснила ситуацию.
- Не думай, что я страдаю склерозом или синдромом мартовской кошки. К нимфоманкам тоже не отношусь, поэтому выиграть так просто спор у тебя не получиться.
- Спор? - Ратек пребывал в полнейшем замешательстве.
Он рассеяно хмурил брови. Постепенно его взгляд прояснился.
- А... спор... Забудь о нем. Я не думал, что ты так в серьез воспримешь это тупое пари.
- Тупое? - Маритте удалось выпростать ногу из-под тела мужчины, и она попробовала ударить его коленом в бок.
Не получилось. Перехватив ее руки одной ладонью, другой Дарн схватил ее ногу и, закинув на себя, придерживал в этом положении за колено, дав почувствовать девушке, плотно прижатой к нему пахом, силу его желания. Жар его возбужденной плоти перетекал в Иту. Ее губы дрожали. Волосы Мирэка, мягкие, шелковистые, она чувствовала это своей щекой, создавали невероятное ощущение. Сила и нежность. Он пресекал ее попытки сопротивления, не причиняя боли. Его пальцы мягко, но твердо удерживали, не оставляя болезненных следов. Именно это сочетание манило сдаться на волю победителя, побуждая древние инстинкты.
- Я просто пытался направить твои мысли в другом направлении, чтобы ты перестала делать глупости, - мужчина снова хотел поймать ее губы, но Ита отвернулась, стараясь избежать поцелуя.
- Я не верю тебе, - простонала она с упреком. - Ты же сам сказал - эта игра без правил.
Дарн отпустил ее руки и повернул голову девушки за подбородок так, что она была вынуждена посмотреть ему в глаза. Он легко поймал ее взгляд. И она завороженно смотрела в это штормовое небо, не в силах оторваться. Его глаза прожигали ее насквозь и делали беззащитной. Это были глаза человека, привыкшего добиваться всего, к чему он стремился. Проницательные, дерзкие, они сводили с ума, как и его необузданный характер, изменчивый, словно горная река.
- Просто не нужно пытаться противостоять мне, - процедил он свирепо. - Не нужно было с самого начала...
- Пусти, - яростно выкрикнула Маритта.
Эта его неприкрытая вспышка бешенства сдетонировала в геометрической прогрессии. Гнев просто шипел в ней, как сода в уксусе.
Их взоры скрестились. Они неслись навстречу друг другу, как автомобили, идущие на таран. У кого первым нервы не выдержат: тот первый и свернет. Янтарный взгляд девушки обжигал. Его похожий цветом на морскую глубину, замораживал, уничтожал. Лед и пламя.
- Пусти, иначе ты проиграл. Ты обещал не применять силу, - четко размеренно выговаривая каждое слово, делая акцент на каждом, повторила Маритта.
Дарн злобно усмехнулся и опрокинулся на спину. Почувствовав себя свободной. Девушка подскочила, как пружина, и устремилась к выходу. На пороге она остановилась.
- Может спор и был тупой, - тихо сказала Маритта. - Но пари - есть пари. По истечении месяца, можешь повторить попытку. Пожалуй, начнем с конфетно-цветочного периода?
- Спятила? - огрызнулся подуставший Дарн.
- Как хочешь, - обронила гордая своей победой девушка.
Может, выиграть бой еще и не значит выиграть войну, но все равно приятно. Королевской поступью она удалилась. А что? Величественный вид принимать мы тоже умеем...
Глава 21.
- Мир сегодня опять завтракал в своей комнате? - спросила Ита Марию, подставив лицо ласковому весеннему солнцу и щурясь, как кошка. - Уже две недели прошло. Доктор сказал, что ранение несерьезное было. Быстро заживет. И вчера, когда они с Антоном в кабинете коньяк глушили, то он выглядел совсем уже здоровым.
- Ну, может, не совсем здоровым. Пить ему, конечно, не стоило. Но чувствует он себя, похоже, хорошо. Мирэк, вроде как, дуется. Ждет, когда ты сменишь гнев на милость и придешь за ним поухаживать, - сокрушенно покaчaлa головой женщина, косясь нa подругу. - Может, хватит третировать мужика?
Потом, заметив насупленный вид девушки, усмехнулась:
- Словно, ребенок. Мужчины - они все такие, как дети. Им стоит только найти повод, чтобы все окружающие вились вокруг них, как пчелы, жалели, заботились. И этот повод они будут эксплуатировать так долго, как это будет возможно.
- Ага, сейчас, держи карман шире, - надула губы Маритта. - Я ему не мамка, чтоб все прощать. А если бы мамкой была - ремня бы дала и в угол поставила.
Женщины рассмеялись. Они, пользуясь теплыми погожими денечками, решили привести в порядок палисадник, и были заняты высаживанием луковиц гладиолусов на клумбу. Ита смахнула со лба тыльной стороной руки в перчатке прядь золотистых волос и оглянулась на шум. Во двор въезжал ярко красный двухместный бентли, сверкая в лучах солнца своим вычурным великолепием. Он остановился у крыльца, и из него выпорхнула Миранда в коротком платье из желтого шелка, такая же ослепительная и претенциозная, как и ее автомобиль. Она бросила презрительный взгляд на садовниц-любительниц и устремилась в дом.