Джейн Харри - Быть может
- Тогда желаю тебе удачи. Я действительно хочу, чтобы у тебя все сложилось хорошо. - Лили обняла подругу. - Но я пока все же не буду искать компаньонку, оставлю твою комнату за тобой. Мало ли что...
Тереза вспомнила этот разговор, пока тащила свой чемодан к стоянке такси. Лили, конечно, переживает за меня, думала Тереза, вставая в хвост очереди, но она не знает Рейнера так, как знаю его я.
Очередь на такси двигалась почему-то медленно, и Тереза начала терять терпение. Почему бы им не взять такси в складчину - сэкономили бы свои деньги и мое время? - раздраженно подумала она, глядя на людей, стоявших впереди нее. Теперь, когда она уже была в Нью-Йорке, ей не терпелось поскорее встретиться с Рейнером. Тереза представила, как он удивится и обрадуется ее неожиданному приезду, и даже ощущала, как Рейнер обнимает ее и прижимает к своей широкой груди.
- Проснись, красавица!
Тереза вздрогнула, когда в ее воспоминания ворвался резкий голос таксиста.
- Леди, вам нужна машина или нет?
- О, простите! - вспыхнув, извинилась она и, проследив, как таксист закинул чемодан в багажник, села на заднее сиденье.
Тереза практически не знала Нью-Йорка. Она приезжала сюда пару раз еще будучи школьницей, но за короткое время невозможно хорошо ознакомиться с огромным городом. Тереза понимала, что ей нелегко будет привыкнуть к жизни в шумном Нью-Йорке.
Движение было довольно интенсивным, и такси буквально ползло. Водитель, заметив малейшую лазейку, резко нажимал на газ и бросал машину в образовавшуюся пустоту. Когда они выбрались из очередной пробки, Тереза поблагодарила Бога за то, что продала свою машину перед отъездом, - она бы не смогла водить автомобиль в таких жутких условиях.
От нескончаемого шума у нее заложило уши, воздух, проникавший в салон такси через приоткрытое окно, был тяжелым и загазованным. Чтобы отвлечься от неприятных ощущений, Тереза стала смотреть по сторонам.
Такси пару раз свернуло и теперь ехало мимо просторных солидных домов, от которых за версту веяло благополучием. Тереза почувствовала, как от волнения у нее сдавило горло. Должно быть, уже недалеко, подумала она, бросив взгляд на счетчик.
Наконец машина свернула на улицу, на которой, словно близнецы-братья, стояли двухэтажные белые дома. Перед каждым была ухоженная лужайка.
- Приехали леди! - объявил таксист, останавливая машину.
- Да, - прошептала Тереза пересохшими губами.
Она стояла на тротуаре, провожая удалявшийся автомобиль таким взглядом, словно это была ее последняя связь с реальным миром. Затем она повернулась к дому. Шторы на окнах были приспущены, но одно - на первом этаже - открыто, и оттуда доносилась музыка. Значит, Рейнер дома! Тереза сразу воодушевилась.
Она подхватила чемодан, поднялась по ступенькам и позвонила. Подождав немного, собралась позвонить еще раз, но в этот момент услышала щелканье открываемых замков. Тереза сделала глубокий вдох и приготовилась расплыться в радостной улыбке.
Дверь открылась, и на пороге возник какой-то мужчина. Правда, его лицо показалось Терезе знакомым, хотя она была уверена, что никогда не встречала этого человека.
Незнакомец был высок, темноволос. Слегка крючковатый нос не портил лица, а квадратный подбородок и пробивающаяся на щеках темная щетина даже делали его симпатичным. На жестком волевом лице выделялись серо-голубые, почти серебристые, глаза.
На нем был шелковый халат, распахнутый на широкой груди, покрытой завитками темных волос. Халат, доходивший до лодыжек и державшийся лишь на слабо завязанном поясе, судя по всему, в данную минуту был на нем единственным предметом туалета.
Незнакомец в свою очередь тоже пробежал глазами по наряду Терезы короткой хлопчатобумажной юбке, белой блузке и жакету. Заметив на его лице пренебрежительную гримасу, она с вызовом посмотрела в серебристые глаза мужчины, и ему это явно не понравилось.
- Ну-с?
- Я бы хотела видеть Рейнера Уиджилла, - твердо сказала Тереза и, поскольку мужчина никак не отреагировал, добавила: - Он ждет меня.
Прислонившись к дверному косяку, он еще раз смерил ее взглядом, на сей раз обратив внимание на чемодан у ее ног. Его темные прямые брови сошлись на переносице.
- Не думаю, - бросил он и приготовился закрыть дверь.
- Подождите! - Тереза успела ухватиться за край закрывающейся двери. Передайте ему хотя бы, что я здесь...
- Это невозможно. И отпустите, пожалуйста, мою дверь, - сухо сказал мужчина. - Так можно лишиться нескольких пальцев.
Тереза пропустила завуалированную угрозу мимо ушей.
- Но он ведь живет здесь? - Получив утвердительный кивок, она задала следующий вопрос: - Почему же вы отказываетесь позвать его?
- Потому что сейчас его здесь нет. Он уехал на весь уик-энд, так что никаких гостей ждать не может, в том числе и вас. Оставьте в покое мою дверь и идите с миром.
- Рейнера здесь нет? - повторила ошеломленная Тереза. - Я не верю вам!
Серебристые глаза превратились в два кусочка льда.
- А я не собираюсь предоставлять вам дом для обыска, мисс...
- Тереза Харди. Разве Рейнер не говорил обо мне?
Мужчина медленно покачал головой. Начало явно неудачное, но это поправимо, приободрила себя Тереза. Она перевела дыхание и изобразила на лице улыбку.
- Это не имеет значения. Я... мне очень жаль, что я приехала в неурочное время. Мне, конечно, надо было предупредить Рейнера, но, думаю, ничего страшного в том, что я свалилась как снег на голову, нет.
- Об этом, положим, судить буду я, - с обманчивой мягкостью возразил мужчина. - Итак, что вам нужно, мисс Харди?
- Для начала я бы хотела войти. Мне надо принять душ после дороги.
- Понимаю. Но почему вы решили, что это можно сделать в моем доме? Поскольку Тереза озадаченно молчала, он задал следующий вопрос: - В чем дело, хотел бы я знать?
Он не сдвинулся ни на дюйм, продолжая блокировать вход в дом. Хватит ходить вокруг да около, решила Тереза и ответила прямо:
- Я приехала сюда насовсем, чтобы быть вместе с Рейнером.
Ни один мускул не дрогнул на лице незнакомца, но Тереза вдруг явственно почувствовала, как в воздухе запахло грозой. У нее возникло ощущение, что незнакомец сделал угрожающий шаг по направлению к ней, и она с трудом удержалась, чтобы не попятиться.
- Вы, как я вижу, предприимчивая особа, - медленно сказал он после продолжительной паузы. - А вам известно, что Рейнер женат?
- Мне известно, что он расстался с женой, - сухо уточнила Тереза. - Но в любом случае, это наше с Рейнером дело, вас не касающееся.
- Ошибаетесь, меня многое касается. - Немного помолчи, он предложил: Можете оставить свой адрес, я передам его Рейнеру, когда он вернется.
- Адрес? - изумилась Тереза. - Но зачем? Я буду ждать его здесь, в этом доме.
- Нет.
- Не понимаю...
Незнакомец усмехнулся.
- Что же здесь непонятного? Вы хотите остановиться в этом доме, а я говорю: этого не произойдет.
- Вы прогоняете меня?
- Ну наконец-то вы поняли! - саркастически заметил он. - Может, это звучит глупо, но я не предоставляю жилье бездомным девицам, которые появляются неизвестно откуда и заявляют о своем знакомстве с одним из домочадцев.
- Я не бездомная! - горячо возразила Тереза. - И это не просто знакомство!
- Это вы так говорите. Извините, голубушка, но вам придется поискать другое место для ночлега.
- Но мне некуда идти, - пролепетала Тереза, и в ее голосе появились панические нотки. - Я... я никого не знаю в Нью-Йорке.
- Тогда могу дать вам хороший совет, - грубо сказал мужчина. Возвращайтесь туда, откуда приехали, и сделаем вид, что этой встречи не было.
Ее минутная растерянность сменилась злостью.
- Я не нуждаюсь в ваших советах! И не собираюсь никуда возвращаться! Но, когда я увижу Рейнера, непременно расскажу ему, как меня встретили в его доме! Можете не сомневаться!
- На вашем месте я бы не был столь категоричен, дорогуша. - Лицо незнакомца дышало откровенным раздражением. - Очень жаль, что вы приехали в Нью-Йорк, не выяснив, будет ли Рейнер в городе. Правда, это ничего бы не изменило - я все равно не позволил бы вам остановиться здесь. А теперь прощайте.
- Да кто вы такой, черт возьми?! Какое вы имеете право указывать мне, что я должна делать?! - взорвалась Тереза.
- Я некоторым образом хозяин этого дома, - ледяным тоном сообщил мужчина. - Так что на своей территории я веду себя так, как считаю - нужным.
Тереза хотела крикнуть ему в лицо, что он лжец, но что-то в тоне незнакомца заставило ее усомниться в своей правоте.
- Но Рейнер... - неуверенно начала она.
- Рейнер - мой гость, временный жилец в этом доме, и не более того, что бы он вам там ни наговорил.
Терезе хотелось провалиться сквозь землю или - еще лучше - умереть. Но гораздо сильнее хотелось уничтожить этого самонадеянного наглеца, унизить его так же, как только что он унизил ее. С какой бы радостью она стерла с его губ эту наглую усмешечку!