KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Диана Уитни - Прислушайся к себе

Диана Уитни - Прислушайся к себе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диана Уитни, "Прислушайся к себе" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Катрина облизала пересохшие губы.

- Я этого не знала.

- Я тоже. Но я рассказал бы тебе о своем отношении к детям, если бы знал, что.., у тебя есть малышка. Ты ведь никогда еще не говорила мне о ней.

- Да нет, я говорила. Я несколько раз называла в разговорах имя моей Хизер.

- Да? Вот оно что. А я-то думал, что ты говоришь об одной из своих сестер. - Вдруг его глаза удивленно расширились. И спустя мгновение он воскликнул:

- Как ты сказала - Хизер? Ну-ка, опиши мне ее внешность.

- А это еще зачем? - искренне удивилась Катрина.

- Скажи мне, что ей не два года, - с умоляющими нотками в голосе попросил он, - скажи мне, что у нее не огромные карие глаза, не кудрявые светлые волосы и нет восхитительной ямочки на одной из розовых щечек.

Удивлению Катрины не было предела.

- Ты, наверное, видел фотографию на моем столике? Да? - слабая надежда.

Рик застонал и прислонился к широкому стволу раскидистого дуба, росшего позади него.

- Нет, просто я лично видел этого ангелочка в обстановке, которая мне до боли знакома.

Холодный пот прошиб Катрину. Она облизнула сухие губы.

- Ты пугаешь меня.

Он покачал головой и закрыл рукой глаза.

- Давай наконец поставим все точки над "i": твоя сиделка и я более чем самые близкие друзья.

Мы с ней, можно сказать, очень близки.

- Откуда ты знаешь Грэйси?

Рик тяжело вздохнул. И это еще надо объяснять.

- Что же, Катрина, если ты до сих пор не поняла, то приготовься к удару. Объяснение тебе явно не понравится.

Так и вышло: точней не выразишься. Его объяснение ей не понравилось.

Спустя три часа Грейси открыла Катрине дверь и увидела на ее лице улыбку, которая не предвещала ничего хорошего, а из-за спины молодой женщины выглядывало знакомое лицо, перекошенное гневом.

- Какой сюрприз! - не растерявшись, воскликнула Грэйси. - Меня приехали навестить два моих самых дорогих человека. Я просто счастлива!

- Ладно, мам, прекрати! Ты же все прекрасно понимаешь. - И Рик, крепко обняв мать, шагнул в прихожую. - Все твои прошлые проделки меркнут перед тем, что ты натворила сейчас! Сводничать за спиной - это нечестно, это перешло все границы.

Грэйси отступила назад, чтобы дать возможность молодым людям пройти в комнату. Улыбка не сходила с ее лица. Она умело сохраняла хорошую мину при плохой игре.

- Ты это о чем, дорогой? Я даже и не предполагала/что вы с Катриной будете встречаться, я только... - не удержавшись, Грэйси улыбнулась, думала, что вы познакомитесь, и все. Я не предполагала, что вы так подружитесь.

- Ой, мамочка, не скромничай и не разыгрывай из себя святую, - хмыкнул Рик. - Уж я-то, как никто другой, осведомлен о твоей изобретательности!

Совсем не обязательно лично знакомить двух молодых людей. Достаточно устроить так, чтобы они работали в одном и том же месте.

- Ой, ладно, Рик, - упрекнула его мать, - Катрина прекрасный работник, надеюсь, это ты не станешь отрицать. Кроме того, у вас много общего, ты согласен?

- По крайней мере у нас есть одна общая знакомая, которая сплела хитрющую паутину, и мы попались в ее сети, как невинные бабочки.

- О, это всего лишь совпадение, не больше. К тому же учти, эта женщина вырастила одна троих детей. Поэтому ее можно понять, - не обидевшись, с достоинством ответила Грэйси.

- Я бы не сказал, что у тебя это прекрасно получилось, - попытался уколоть ее Рик.

Грэйси нахмурилась.

- Я не хотела, чтобы мой сын вырос таким нахалом. И таким подозрительным.

- Как я могу не быть подозрительным? Неужели ты забыла, как сватала за меня беременную гимнастку с семью дюжими братцами, бдительно следившими за тем, чтобы поскорее выдать ее замуж за первого встречного дурака. А как же всесильная банкирша, которая настолько была погружена в свои цифровые операции, что даже в самые интимные моменты наших отношений хотела, чтобы я высчитывал ее проценты. Потом, если ты не забыла, пришла очередь авиаинженера с малышами-близняшками, которых я должен был пеленать в первое же наше свидание, по всей видимости сдавая экзамен на отца...

Тут уж Грэйси не выдержала и подняла руку, чтобы остановить поток обвинительной речи.

- Стоп, стоп! Ты же не станешь отрицать, дорогой, что все молодые леди были замечательными любящими женщинами. Неужели ты хочешь обвинить родную мать в том, что она старается помочь дорогому сыночку?

У сыночка открылся рот.

В иных обстоятельствах это выглядело бы весьма комично.

- Хочу, еще как хочу. И не только хочу, но и обвиняю тебя в бессовестных интригах. Если помнишь, ты обещала не заниматься сводничеством за моей спиной.

- О, дорогой, я уже и не занимаюсь этим трудоемким делом. С тех пор как твоим сердцем завладела восхитительная особа из твоего офиса, которая совершенно случайно - поверь, это произошло случайно - оказалась моей подругой. С этих пор я и не думала устраивать твою судьбу.

Пока мать с сыном выясняли отношения, Катрина молча наблюдала за ними. Странно, почему же раньше их внешнее сходство не бросилось ей в глаза? Только теперь она заметила, что нос у Рика точь-в-точь такой же греческой формы, как и у Грэйси, те же ярко-голубые глаза, те же густые, чуть вьющиеся волосы цвета светлого ореха. Хотя у Грэйси они в основном уже седые, но кое-где проглядывается прежний цвет.

Сейчас мать и сын испытывали совершенно разные чувства. Грэйси изображала невинную овечку, а Рик был вызывающе раздражен. Однако сходство их характеров было налицо. В другой ситуации эта смехотворная перепалка позабавила бы Катрину, но на этот раз ей было не до развлечений.

- Я думала, что мы друзья, Грэйси. - Слова сами собой слетели с языка молодой женщины, она даже не успела понять, зачем это говорит.

Однако ее фраза произвела довольно-таки любопытный эффект: оба замолчали, и Грэйси, и Рик.

Они удивленно взглянули на нее, словно впервые заметили, что они не одни в гостиной.

Глаза Грэйси тут же сверкнули восторгом:

- Мы и есть друзья, дорогая. Ты должна запомнить это раз и навсегда.

- Но друзья не предают друг друга. - Катрина закусила губу и сжала кулаки. - А ты интриговала за моей спиной. Вспомни, когда ты послала меня устраиваться на это место, ты и словом не обмолвилась, что глава фирмы твой собственный сын!

- Постой, постой! Но разве твоим прямым нанимателем был Рик?

- Нет, но...

- Вот видишь, нет. Он не имеет никаких дел санкетами своих подчиненных. Ты получила работу лишь после того, как с твоими данными ознакомились предназначенные для этого сотрудники. Он к этому не имеет никакого отношения. А мне и в голову не пришло сообщать о том, что мой сын работает с тобой в одном здании.

Катрина взорвалась:

- Как же так? Ведь мы с тобой не раз обсуждали его, говорили о моих с ним отношениях. Представляю, как ты в душе забавлялась этой ситуацией, и ты ни разу, вспомни, ни разу... - Она осеклась, уловив тревожный взгляд Рика. Он с угрожающим видом переводил взгляд с одной женщины на другую.

Затем размеренно произнес:

- Ты разговаривала с моей матерью.., о нас?

- Откуда я знала, что она твоя мать? - в тон ему ответил Катрина.

Грэйси поспешила Катрине на выручку:

- Не волнуйся, дорогой. Катрина никогда не обсуждала со мной милых твоему сердцу подробностей. Как, впрочем, и ты сам. Кроме разве что одного любопытного замечания по поводу ее фигуры. Мол, некоторые части ее тела было бы желательно не выставлять на всеобщее обозрение во время ежедневных пробежек...

Катрина удивленно открыла рот.

- Как ты мог? Ты так сказал матери?

- О господи, только не это! - простонал Рик и закрыл лицо руками. Мама, для тебя нет ничего святого.

- Да уж, - пробормотала Катрина и шагнула в комнату, где играла ее малышка. Там она начала собирать детские вещички в рюкзачок. - Сущее безумие, - бурчала она, бросая в него соску, полупустую бутылочку сока и другие мелочи, - впрочем, все возможно в этом безумном мире. А я, похоже, прямо-таки притягиваю к себе неприятности. Одно хорошо, - она перекинула рюкзачок через плечо, - я получила хорошую оплеуху за несвоевременные сантименты. Слава богу, этому пришел конец.

- Сантименты? - Крик мужчины застыл на самой высокой ноте, Рик даже не знал, что способен выдавать такие визгливые рулады. - Я и не думал, что наши отношения можно назвать сантиментами.

Катрина выпрямилась во весь рост, в гневе она была прекрасна.

- А ты бы как это назвал? Еще пару часов назад ты говорил о нас как о родственных душах, о двух половинках, которые наконец-то обрели друг друга.

А теперь ты себя не помнишь от злости, потому что решил, что нас свели вместе специально, и так ловко, что никто никогда ни о чем и не догадался бы.

Рик убито молчал.

- Прости. Но это связано не с тобой. Все мои претензии были к матери, к ее фокусам, которые меня достали.

- Нет. Меня это тоже касается, и еще как! - Глаза Катрины снова полыхнули огнем и, если бы могли, убили бы мужчину на месте. - Мы с малышкой Хизер были всего лишь пешками в вашей игре. Это вы между собой выясняйте отношения, а я здесь ни при чем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*