KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Джанель Деннисон - Богач без цента в кармане

Джанель Деннисон - Богач без цента в кармане

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джанель Деннисон, "Богач без цента в кармане" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она вскочила с кровати, быстро застегнула джинсы, надела блузку.

- Я назвала бы это ошибкой, - проговорила она. Это была явная ложь, но ложь во благо, чтобы держать его на почтительном расстоянии.

- Может, уж лучше кошмаром? - прорычал он, мрачнея от гнева. - Что-то я не помню, что принуждал тебя целоваться! На самом деле все было иначе - ты сама прижала свою грудь к моим губам...

- Прекрати! - задыхаясь, выкрикнула она, с ужасом чувствуя, что от его слов ее груди под блузкой начинают набухать и гореть.

Тайлер сел на край кровати. Ероша волосы, он старался понять, что же произошло. Похоже, он поторопился и зашел слишком далеко, но, черт возьми, она была такая теплая и уступчивая.., пока вдруг не стала такой благоразумной и равнодушной. В чем же его ошибка?

Лишь несколько минут назад он понял, что прежние чувства к Брианне все еще живы в его душе. Не только физическое влечение, но и глубокая нежность по-прежнему влекла их друг к другу. Едва избавившись от своей озлобленности и боли, он ощутил вдруг трепетность той любви, что связывала их в юности.

- Тайлер... - начала она - в ее голосе было что-то такое, что заставило его прислушаться. - Все произошло слишком неожиданно. Я к этому совершенно не готова. Давай останемся просто друзьями!

- Друзьями?! - Он недоверчиво усмехнулся.

Не зная, что и думать, он смерил ее пронзительным взглядом. - Леди, друзья не занимаются тем, чем мы только что занимались!

Она покраснела и, отвернувшись, стала рыться в своей косметичке, лежавшей на тумбочке.

- Тайлер, пожалуйста, не драматизируй.

- Это я-то драматизирую? - Он пристально вглядывался в нее, стараясь не поддаваться раздражению, которое начинало закипать в нем. - И ты хочешь поддерживать дружеские отношения после того, что произошло на этой кровати?

Она расправила плечи и гордо выпрямилась.

- Чем тебя не устраивают дружеские отношения? - спросила она.

Он сложил руки на груди и проговорил, сверля ее колючим взглядом:

- Друзья не целуются так страстно. И уж тем более друзья не станут раздевать тебя догола, опрокидывать на кровать и предаваться с тобой любви, забывая, что значит слово "друг"! - Ее глаза распахнулись словно от испуга, но ему было все равно. - Мне кажется, мы оставили позади остановку под названием "Дружба".

- Ну что ж, тогда придется туда вернуться, - сказала Брианна, вскинув голову и прямо глядя, ему в глаза. - Деловым партнерам положено быть просто друзьями.

Вопреки ее упрямству Тайлер увидел неуверенность и страх в ее глазах. Но как бы то ни было, он проиграл.

И все-таки он должен завоевать ее доверие. Без этого ни о каком будущем не стоит и думать. Он примет ее предложение. Только став ей близким другом, он сможет понять причину ее страхов и опасений.

- Хорошо, будь по-твоему, - примирительно сказал Тайлер, взвесив все "за" и "против".

Глава 9

Брианна опять пекла. Ее выпечки с лихвой хватило бы человек на сто.

Сегодня исполнилась ровно неделя, как они купили Римского Воина. Семь дней прошло с тех пор, как Тайлер обнимал, целовал и ласкал ее в гостиничном номере. Но ее тело до сих пор горело от его жарких объятий.

Впрочем, не о жарких объятиях она сожалела - ей было горько оттого, что свою нежность и любовь, которые жили в ее сердце, она никогда не сможет подарить Тайлеру.

Тайлер держался безукоризненно, и их деловые отношения были выше всяких похвал.

Тайлер и с Даниэлем очень подружился. Он терпеливо обучал мальчика и так увлек его лошадьми, что того больше ничто не интересовало. Сын искренне восхищался своим наставником и смотрел ему в рот, что вызывало у Брианны приступы материнской ревности.

Дни шли, и становилось все труднее и труднее открыть Тайлеру тайну рождения Даниэля. Иногда ей ужасно хотелось сказать правду, но ее охватывал безумный страх: вдруг Тайлер возненавидит ее, узнав о чудовищном обмане?

Она презирала себя за свою давнюю беспомощность, забыв, что была тогда испуганным ребенком - одиноким и несчастным.

Но ее раскаяние ничего не изменило. У прошлого есть свои способы вмешиваться в будущее, и оно отомстило за обиженного юношу, оказавшегося в самой гуще неразберихи, которую устроила Брианна...

В кухню вошел улыбающийся во весь рот Даниэль. Из-под широкополой коричневой шляпы, которую Тайлер купил специально для него, искрились озорные мальчишеские глаза.

Брианна невольно улыбнулась.

- Ну, признавайся, что ты натворил? - шутливо спросила она и потянула за поля его шляпы - и вдруг осеклась, словно пораженная громом.

В этой широкополой шляпе сын выглядел гораздо взрослее, черты лица стали определеннее. Если светлые волосы он унаследовал от матери, то форма носа, очертания подбородка и изгиб губ были явно отцовские. Пока это не бросалось в глаза, но когда-нибудь, когда он превратится во взрослого мужчину, сходство между Тайлером и Даниэлем станет очевидным.

Она вдруг почувствовала, как пол уходит у нее из-под ног, и судорожно схватилась за столешницу, чтобы не упасть.

- Мам, тебе нехорошо? - испуганно спросил Даниэль.

- Нет, нет, все уже прошло, - овладев собой, проговорила она, решив срочно спрятать эту злополучную шляпу, чтобы - не дай Бог! - Тайлер ничего не заподозрил. "У тебя определенно паранойя", - сказала она себе. Разумеется, она уловила сходство только потому, что знала, кто родной отец Даниэля. - Куда ты собрался? - спросила она, перекладывая печенье с противня на блюдо.

- Пойду помогу дяде Тайлеру запрячь необъезженную кобылку. - Он взял еще теплый коржик и откусил кусочек. - Придешь посмотреть? - спросил мальчик.

- Я приду чуть позже, хорошо? - сказала она, стараясь успокоиться.

- Хорошо. - Он направился было к двери, но вдруг вернулся и взял целую пригоршню печений. - Дядя Тайлер так любит твое печенье! - объяснил он в ответ на ее удивленный взгляд и вышел из кухни через черный ход.

Брианна выглянула в окно. Даниэль шел к загону. Тайлер уже ждал его. Тут появилась Бетти. Даниэль радостно помахал ей рукой и сообщил, что дядя Тайлер собирается сделать из него самого лучшего объездчика лошадей. Бетти засмеялась и в ответ объявила, что в новой шляпе Даниэль выглядит как настоящий ковбой. Даниэль так и просиял.

Через несколько секунд Бетти уже была на кухне. Она ничего не сказала, увидев гору выпечки, и Брианна облегченно вздохнула.

- Давно я не видела Даниэля таким счастливым, - проговорила Бетти с улыбкой. - Должно быть, с Тайлером они подружились.

Брианна отошла от плиты и налила себе и гостье по стакану охлажденного чая.

- Да, они неразлучны.

Бетти села за стол и взяла стакан из рук Брианны.

- Это обоим пойдет на пользу, как ты думаешь, Брианна?

- Надеюсь.

- Тайлер все еще любит тебя, ты же знаешь, - проговорила, немного помолчав, Бетти.

- С чего ты взяла?! - недоуменно воскликнула Брианна, потрясенная словами пожилой женщины.

- Да очень просто! Надо видеть, как он смотрит на тебя! - ответила старушка, сверкнув светло-голубыми глазами.

Брианна недоверчиво покачала головой. А не выдает ли она себя, когда смотрит на Тайлера?

- Нет, этого не может быть, - вслух сказала она и стала старательно отмывать противень в раковине.

- Может, может, - сказала старушка, пожав плечами и глядя на Брианну невинным взглядом. Бетти явно пришла по чьему-то заданию. - Джаспер мне все рассказал о вашем с Тайлером чудном уговоре, но вас связывает совсем не дружба, только ни один не хочет в этом признаться.

- В том-то и сложность, что нас слишком многое связывает. Ранчо, которое мы никак не можем поделить, мой брак с Бондом, обиды и разочарования... сказала Брианна, а про себя добавила: "И слишком много тайн".

- Может, если ты доверишься Тайлеру, вместе вы скорее залечите свои обиды и душевные раны?

Как Брианна может надеяться, что Тайлер простит ее, если она сама себя не может простить? Предположим, она откроет ему правду о Даниэле, но Тайлер тогда возненавидит ее! А что будет с ее сыном?

Брианне стало страшно и тревожно. Ей захотелось побыть одной.

Схватив ключи от грузовика, висевшие на крючке около буфета, она выпалила первое, что ей пришло в голову:

- Мне надо съездить в магазин за продуктами. Бетти улыбнулась и помахала ей рукой:

- Езжай, дорогая, проветрись. И когда Брианна уже выходила из кухни, она услышала, как Бетти проговорила ей вслед:

- Но от прошлого ты все равно не сможешь уехать.

- Поверь мне на слово, Даниэль, пройдет еще немного времени, и ты станешь прекрасным объездчиком молодых лошадей, - сказал Тайлер, ободряюще похлопав мальчика по плечу, когда они выходили из загона. Они целый час провозились с молодой диковатой кобылкой, пока смогли накинуть попону ей на спину. Даниэль Тайлер только подсказывал - уже научился ловко обращаться с лошадьми, умел успокоить их лаской, проявляя недетское терпение. - Скоро я покажу тебе, как приучить лошадь к седлу, как заставить ее слушаться наездника.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*