KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Редли Честер - Хочу замуж

Редли Честер - Хочу замуж

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Редли Честер, "Хочу замуж" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- А что именно?

Он бросил на нее испепеляющий взгляд.

- Кэтрин, забудь на время о флирте и сосредоточься на беседе. Вести разговор должна женщина. Знаю, это нечестно, но таковы уж правила игры.

- Это потому, что мужчина выпил слишком много мартини?

- Нет, потому что он озабочен мыслями о сексе. Удастся ли ему уложить спутницу в постель или нет, и если да, то как скоро. Поэтому он не в состоянии вести беседу.

- Ясно. - Кэтрин покончила со своим "Джазмартини" и поставила бокал на стол с большим стуком, чем намеревалась. - Значит, я прикидываюсь остроумной и забавной, пока он делает вид, что страшно увлечен мною.

Последовала довольно продолжительная пауза, пока Кэтрин пыталась придумать что-нибудь остроумное. Ей ужасно хотелось вернуться к легкому флирту, потому что это удавалось намного лучше. Наконец она спросила Джека о его хобби. Нет никаких. Какие фильмы любит?

Никакие. А телевизор? Не смотрит. Может, книги? Но и тут их интересы не совпадали.

Снова наступило довольно продолжительное молчание. Да, непринужденная ознакомительная беседа как-то не давалась обоим.

Джек вздохнул и спросил:

- А обычно ты о чем разговариваешь?

- О работе. Финансовые правонарушения, новые принципы учета, нарушения политики предприятия. Какие следующие заказы поступили. А раньше...

- Ясно, ясно, - перебил ее Джек. - Но, как правило, если встречаются не с коллегой, о работе никогда не говорят.

- Ну, может, тогда о моде? - Кэтрин похлопала накрашенными ресницами. Как насчет моды?

- О нет, только не это!

- Прекрасно. Я тоже в ней ничего не понимаю. О сексе мы уже поговорили, значит остается только политика.

- Нет, такие темы лучше оставлять на следующие свидания. Тут возможны не совпадения мнений и как следствие ссоры.

Кэтрин тяжело вздохнула.

- Все, у меня больше нет никаких идей.

- Попробуй поговорить о путешествиях.

- Это здорово. Только я пока еще не путешествовала.

- Поэтому ты и должна спросить своего спутника... А почему ты нигде не была? - поинтересовался Джек.

- Мне казалось, что вопросы задаю я.

- Но не все. На какие-то надо и отвечать.

Пока им подавали заказанные блюда, Кэтрин молча смотрела на Джека. Потом спросила:

- Ты собираешься добавить еще какие-то правила?

- Возможно. Так что насчет путешествий?

- Просто как-то не получалось. Да и компании не находилось, а в одиночку казалось невесело. А ты? Ты бывал где-нибудь?

- Несколько раз летал во Францию по делам, дважды был в Испании, потом еще в Индонезии.

Плюс круиз на теплоходе вокруг Скандинавии.

- Ого! А что тебе понравилось больше всего?

- Испания. Я буквально влюбился в эту страну.

- Расскажи поподробнее, - попросила Кэтрин с внезапно загоревшимися от интереса глазами.

И пока Джек рассказывал, буквально захлебываясь подробностями, она думала о том, что ей еще надо поучиться вести занимательный разговор. А для этого нужно больше бывать в разных местах, читать что-то, помимо профессиональной литературы. Ее основная проблема заключается в том, что она львиную долю времени проводит на работе, разговаривает только с коллегами и опять же только о работе. Даже по пути домой в электричке и то зачастую занимается работой. Может, это вообще ее единственная проблема. Ей следует больше общаться с миром за пределами "Эрнст и Брейди".

Но для мира за пределами фирмы она скучна, невыносимо скучна. Это ей было ясно. Стоит только взглянуть на Джека. Он просто воплощение неприкрытой скуки. Ей никак не удавалось заставить его разговориться.., пока она не спросила о "роллс-ройсе", И тут Джек загорелся, выложил массу интересных фактов и о фирме, и о ее создателях, и о технических подробностях внутреннего строения автомобиля и даже рассказал, с какими сложностями встретился на сегодняшний день. Вскоре Кэтрин уже потерялась во всех этих недоступных ей тонкостях, отвлеклась и рассеянно посматривала на Джека. Она восхищалась его изумительным лицом, тяжелой мужественной челюстью, прямым носом, поблескивающими от возбуждения глазами. Оглянувшись, Кэтрин заметила, что и другие дамы в зале не сводят глаз с ее собеседника.

И Кэтрин не упрекала их за это.

Только сейчас она поняла оборотную сторону этих уроков. Едва ли ей теперь захочется встречаться с мужчинами менее привлекательными, чем Джек. Он и его слегка старомодные, но такие мужественные правила испортили ее за один вечер.

Джек нравился ей, по-настоящему нравился. Какой же он молодец, что согласился вот так запросто давать ей эти глупые и ненужные для него уроки. И еще Кэтрин была вынуждена признать, что даже непродолжительный опыт общения с ним убедил ее, что Бобби Мастерсон просто надутый дурак. И что есть на этом свете мужчины - потрясающие, мужественные экземпляры, которые находят ее привлекательной, Кэтрин была необыкновенно довольна своим внезапным, импульсивным решением снять квартиру в Лондоне. И тем, что хозяйкой оказалась именно мадам Зельда, которая приняла в ней столь деятельное участие и привела в надлежащее состояние. Так что теперь "свой парень" сидит в ресторане, не уступающем пресловутым "Лилиям Темзы", с мужчиной, который один стоит всех ее коллег.

Джек замолчал и теперь просто смотрел на нее. О, это нехорошо. Ей стоило внимательнее слушать его.

- Извини, я задумалась, - смущенно сказала Кэтрин.

Джек весело засмеялся.

- Не надо признаваться в этом. Что, было так скучно?

- Вовсе нет. Я отвлеклась, когда заметила, сколько женщин пялятся на тебя, не стесняясь и не скрывая этого.

Он моргнул и - О Господи, неужели такое возможно? - покраснел.

- Да ладно, брось, - успокоила его Кэтрин. - Сам же знаешь, что сражаешь наповал. Ты такой сексапильный!

- Ты считаешь меня сексапильным? - несказанно удивился Джек.

- А что, мне не полагается употреблять таких слов? Я думала, это самое нормальное и подходящее тебе определение. Все остальное или слишком грубое, или слишком.., ну, не знаю, наверное, слащавое. Красавчик, милашка, очаровашка... Нет, ты, безусловно, сексапильный. И это лучше всего подходит и к твоей потрясающей нижней челюсти, - словоохотливо пояснила Кэтрин.

Джек посмотрел на нее со странным выражением.

- Челюсть?

- Ну да, эдакая, знаешь, почти квадратная, очень мужественная. В кинодетективе ты был бы непременно лейтенантом полиции. Если политиком, то наверняка плохим крутым парнем. В вестерне - обязательно шерифом. В боевике - героем, в одиночку справляющимся с толпой.

- Это хорошо?

Кэтрин пожала плечами.

- Конечно, если женщину привлекает такой тип.

- А тебя... - Голос его чуть не сорвался, как у школьника-пятиклассника. - Тебя такой тип привлекает?

- Естественно! Каждая женщина запрограммирована природой, чтобы выбрать для спаривания по возможности лучший экземпляр противоположного пола. Сильная нижняя челюсть всегда подразумевает избыток тестостерона и энергичных маленьких пловцов-головастиков, которые и сделают положенную им работу. В результате на свет появится сильное и приспособленное потомство с наиболее высокими шансами на выживание.

Джек потер объект их беседы, кашлянул и произнес:

- Кажется, я понимаю, в чем твоя основная проблема. На мой вопрос тебе полагалось ответить простым "да".

- Я думала, что тебе будет интересно узнать, на чем базируются личные предпочтения.

- То есть я, по крайней мере с точки зрения биологии и генетики, вытащил счастливый билет?

- Именно!

Джек откинулся на спинку стула и замолчал, глядя на молодую женщину. Она смотрела на него и тоже молчала.., сколько могла. Наконец не выдержала.

- Я что-то не так сказала? - Джек открыл рот, потом закрыл и покачал головой. - Тогда почему ты так на меня смотришь?

- Тебе ведь не доводилось встречаться с парнями, у которых квадратная челюсть, да, Кэтрин?

- Угу. Обычно я общаюсь с мозговитыми, но довольно хлипкими интеллектуалами. Наверное, потому, что они всегда имеются в наличии. Все с квадратной челюстью уже разобраны.

- Кэтрин, ты можешь иметь любого мужчину, какого захочешь, - твердо сказал ей Джек.

Она недоверчиво покачала головой.

- Бобби говорит, что у меня не может быть вообще ни одного, а ты заявляешь, что я могу заполучить любого.

- По-моему, мы уже установили, что этот твой Бобби совершенный кретин.

Однако Кэтрин печально уставилась в свою тарелку.

- К сожалению, на сегодняшний день верна точка зрения Бобби.

- Если тебе нужны доказательства моих слов, то их очень просто получить.

К ним подошел официант со счетом. Молодые люди одновременно потянулись за ним.

- Нет, - твердо сказал Джек.

- Но я же просила тебя о помощи. Я должна платить.

- Платит мужчина. - Он не отпускал тонкую кожаную папку.

- Джек...

- Нет!

Тут Кэтрин разжала пальцы, но потянулась за сумкой.

- Ну, по крайней мере, позволь мне...

- Нет! - Джек вложил в папку несколько банкнот.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*