Дж. Уорд - Вечный любовник
— Книгу. Бублик. И парку.
Снаружи. Рейдж кинулся в подземный туннель и очутился в Яме через тридцать секунда. Он забарабанил в дверь.
Чертов Вишес совсем не торопился открывать ему. Когда же дверь распахнулась, Рейдж увидел брата с взлохмаченной ото сна головой, одетого в боксеры.
— Что за…?
— Мэри вышла из дома. Одна. Мне нужно найти ее.
В одно мгновение Ви превратился из заспанного, потирающего глаза парня, в полностью собранного знатока своего дела. Он включил компьютер, вывел на экран изображение со всех камер, которые были на участке, и обнаружил ее, свернувшуюся на солнышке, около парадной двери поместья. Умное решение. Если бы что-то угрожало ей, она смогла бы за считанные секунды попасть внутрь.
Рейдж глубоко вздохнул.
— Как приблизить картинку?
— Нажми мышкой на «zoom» в правом верхнем углу экрана.
Рейдж сделал изображение максимально большим. Она кормила парочку воробьев, кидая им кусочки своего бублика. Потом подняла голову и огляделась по сторонам. Она улыбалась своим мыслям: уголки губ были слегка приподняты.
Он прикоснулся к экрану, проводя пальцами по ее лицу.
— Знаешь, ты ошибся, брат мой.
— Ошибся?
— Она моя судьба.
— Я разве сказал, что это не так?
Поверх компьютерного оборудования Рейдж взглянул на татуировку на виске Ви.
— Я не первый ее любовник. Ты сказал мне, что моя единственная — девственница. Ты ошибся.
— Я никогда не ошибаюсь.
Рейдж нахмурился, отказываясь от мысли о том, что в его жизни может быть какая-то другая женщина, значащая для него столько же, сколько Мэри.
Черт, да пусть судьба катится ко всем чертям, если думает свести его с кем-то другим. И Ви туда же со всеми его предсказаниями.
— Здорово, наверное, знать все это, — пробормотал он. — Ну, или, по крайней мере, думать, что знаешь.
Когда он повернулся и снова направился к туннелю, Вишес схватил его за руку.
Бриллиантовые глаза, обычно такие спокойные, были сужены в щелки, в них полыхал гнев.
— Когда я говорю, что никогда не ошибаюсь, я не пытаюсь потешить свое эго. Видеть будущее — это проклятье, брат. Ты думаешь, мне нравится знать, как каждый из вас погибнет?
Рейдж отпрянул, и Вишес холодно улыбнулся.
— Да, подумай над этим. И пойми, что единственное, чего я не знаю — это когда вы умрете, так что я не могу никого спасти. А теперь скажи, почему же должен радоваться своему проклятью?
— О Боже, брат… Прости…
Ви резко выдохнул.
— Все в порядке. Слушай, почему бы тебе не пойти заняться своей женщиной? Она думает о тебе весь день. Не обижайся, но я устал постоянно слышать в голове ее голос.
* * *Мэри прислонилась спиной к огромной латунной двери и посмотрела наверх. Небесный простор был ярко-голубым, воздух — сухим и морозным, из-за прошедших не по сезону ранних снегопадов. Перед закатом она хотела прогуляться, но теплота парки принесла с собой небольшую вялость. Или, может быть, у нее просто не осталось сил. Она не смогла заснуть после ухода Рейджа: весь день надеялась, что он вернется.
Она понятия не имела, что произошло прошлой ночью. Она даже не была уверена в том, что видела. Да Ради Бога, татуировки не отделяются от кожи. И не двигаются. В ее мире, по крайней мере.
Впрочем, Рейдж не был единственной причиной бессонницы. Пришло время узнать, как с ней собираются поступить врачи. Встреча с доктором Дэлиа-Крос была назначена на завтра, и ей предстояло выяснить, насколько интенсивными будут приятные меры.
Боже… Ей хотелось поговорить об этом с Рейджем, чтобы подготовить его.
Солнце скрылось за линией деревьев, и ей стало холодно.
Встав, она потянулась, и прошла через первые двери в вестибюль. Потом повернулась лицом к камере, и разъехалась следующая пара.
Рейдж сидел на полу прямо рядом со входом. Он медленно поднялся на ноги.
— Привет. Я ждал тебя.
Она неловко улыбнулась, перекладывая книгу в руках.
— Я хотела сказать тебе, где я. Но ты оставил телефон, когда…
— Мэри, послушай, насчет прошлой ночи…
— Подожди. Пока мы не начали, — она подняла руку и глубоко вздохнула. — Завтра я еду в больницу. У меня консультация перед началом лечения.
Он так сильно нахмурился, что брови сошлись на переносице.
— В какую больницу?
— Святого Франциска.
— Во сколько?
— После полудня.
— Я хочу, чтобы тебя кто-нибудь сопровождал.
— Доджен?
Он покачал головой.
— Бутч. Коп умеет управляться с оружием, а я хочу, чтобы ты была в полной безопасности. Слушай, мы можем подняться наверх?
Она кивнула, и он взял ее за руку, ведя на второй этаж. Войдя в спальню, она села на кровать. Он беспокойно прохаживался по комнате.
Пока они говорили о предстоящем лечении, она поняла, что скорее пыталась подготовить к нему себя, нежели его. Теперь повисла тишина.
— Рейдж, объясни мне, что произошло прошлой ночью. — Он колебался, и она продолжила. — Что бы это ни было, мы справимся. Ты можешь мне все рассказать.
Он остановился. Посмотрел на нее.
— Я опасен.
Она нахмурилась.
— Нет, не опасен.
— Ты же знаешь, что у меня на спине?
Похолодев, она вспомнила, как двигалась цветная татуировка…
Подожди, сказала она себе. Она не двигалась. Он просто тяжело дышал или что-то в этом роде, поэтому появилась иллюзия перемещения в пространстве.
— Мэри, это часть меня. Чудовище. Оно внутри меня. — Он потер грудь, потом — руки. Затем — бедра. — Я пытаюсь контролировать это, как могу… Я не хочу навредить тебе. Даже сейчас рядом с тобой я… Боже, моя жизнь — это сплошной долбаный бардак.
Он развел свои дрожащие руки. Выглядел совершенно невменяемым.
— Я должен постоянно сражаться, частично и потому, что драки позволяют мне успокоиться. Обрести контроль, — произнес он. — С женщинами — то же самое. Я занимаюсь сексом потому, что разрядка дает мне возможность держать зверя на коротком поводке. Но сейчас я не могу заниматься сексом, и я нестабилен. Поэтому вчера я чуть не сорвался. Дважды.
— Подожди… О чем ты вообще говоришь? Мы с тобой спали. Ты занимался со мной любовью.
— Я не могу позволить этому случиться снова, — сказал он сквозь сжатые зубы. — Я не могу… больше с тобой спать.
Ошарашенная, она уставилась на него.
— Ты имеешь в виду, что больше не будешь заниматься со мной любовью? Никогда?
Он покачал головой.
— Никогда.
— Какого черта? Ты хочешь меня. — Ее глаза метнулись вниз к огромной выпуклости под его штанами. — Я же вижу твое возбуждение. Я чувствую твою жажду.