Insvit_F.D. - Короткая рокировка
- У тебя есть девушка, правда? - грустно констатировала Джинни, и сделала изрядный глоток из собственного стакана, даже не скрывая огорчения. - Я так и знала!
- Естественно, - поддел ее Джордж. - Думаешь, он будет ждать, пока ты наберешься ума и закончишь Хогвартс? А что, Гарри у нас видный малый, тут у кого угодно крышу снесет. Так что ты у нас не исключение, малышка!
Джинни едва не плакала, осознав, что оказалась под прицелом острот близнецов, а Гарри не знал, куда себя деть, ощущая на себе пристальный взгляд Рона. Шутки были вполне невинными, если бы не четкое ощущение, что еще немного, и он будет способен ляпнуть глупость. То, что Джинни испытывает к нему более чем дружеские чувства, Гарри знал, и оттого, каким искренним было ее огорчение, становилось не по себе.
- Ладно, парни, ну что вы, в самом деле… - попытался вмешаться он, переводя взгляд с Фрэда на Джорджа и обратно, хоть и знал, что вряд ли сумеет пробудить в них совесть.
- А что мы? - возмутился за двоих Фрэд. - Ты бы еще сказал, что это не так! У тебя такая довольная рожа, что только идиот будет сомневаться! Ничего, Джин, вот образумится, вкусит плоды своей знаменитости и будет весь твой!
- Фрэд! - Гарри не выдержал, и резко поставил стакан на стол, так что все вздрогнули. - Хватит. Это, действительно, переходит всякие границы. Моя жизнь никого не касается.
- Это ты репортерам скажи! Все уже давно знают, у кого ты прячешься и что за всем этим стоит…
Юноша побледнел, чувствуя, что вот-вот опрокинет бокал, несмотря на то, что держал его мертвой хваткой. Он пристально посмотрел на Гермиону, которая ответила ему испуганным взглядом и отрицательно замотала головой, и перевел взгляд на Рона. Уизли молчал, залившись краской. Если он чего-то и не понимал, то должен был догадаться. Мерлин всемогущий! Гарри сглотнул, понимая, что уже слишком давно не пролистывал «Пророк», и если хоть слово из того, что сказал Фрэд, было правдой, ему грозит… Что ему грозит, Гарри предпочел не думать. Снейп прогонит его. Он так беспокоился за собственную репутацию, а тут… Господи, где он мог ошибиться? Что упустил?!
- Дай мне газету. Немедленно!
- Да что ты так дергаешься? - протянул Джордж, подмигивая брату. - Ну, поженитесь с этой Тетчер, будет куча детишек, если, конечно, ты не вздумаешь найти кого-нибудь поприличнее…
- К-какая Тетчер? - голос Гарри дрогнул.
- Ну, с которой тебя сфотографировали тогда возле твоего дома. Что, забыл уже? Или есть кто-то еще?
Юноша перевел дыхание, отпил огневиски и расхохотался. Господи, так не пугался он уже давно.
- Что, устарелые данные? - ошеломленно поинтересовался Фрэд, словно брал себе на заметку исправить это упущение.
- Отвали, - ухмыльнулся Гарри.
- Гарри? - Рон глядел на него во все глаза, и юноша понял, что может случиться непоправимое. - Это…
- Это была хорошая шутка, Рон. Ты же знаешь наших писак. Одно слово и…
- Черт, Гарри, но…
- Рон! - Гермиона, нервно вцепившаяся в скатерть, выглядела так, словно в любой момент готова применить заклятье немоты, но повторять дважды не пришлось:
- Ты знала? - выдохнул Уизли.
- Рон… - повторила она голосом, не предвещавшим ничего хорошего.
- Ты знала?! - Рон встал, пошатнувшись, и оперся на стол.
- Перестань, - процедил Гарри, глядя на Рона снизу вверх. - Не устраивай комедию.
- Ты… Мерлин, как ты мог?!
- Я мог. Доволен?! И покончим с этим. Впрочем, если тебе неприятно мое присутствие…
Гарри потянулся за мантией, висевшей на спинке стула, но Рон опомнился быстрее:
- Погоди! Гарри, слушай, я…
- Ты в ужасе?
- Я… - Рон запнулся. Разум, затуманенный алкоголем, явно пасовал перед сложной дилеммой, которую долговязый Уизли пытался решить. Невольные свидетели сцены молчали, пауза затягивалась, и Рон сдался. Покачнувшись, он упал обратно на стул, так что тот жалобно скрипнул, и выдавил: - я в шоке, если именно это ты хотел услышать.
Фрэд присвистнул:
- Кажется, нас обошли. История-то попахивает чем-то серьезным.
- И не говори, - присоединился к нему Джордж.
Джинни во все глаза смотрела на Рона, надеясь понять хоть слово из бессмысленного диалога, но ее постигла неудача.
- Ну все, все, - Гермиона нахмурилась, привстала, забирая из-под носа у близнецов бутылку и переставляя ее на дальний конец стола. - Либо вы сейчас заткнетесь, либо отправляетесь праздновать на кухню! Все ясно?
- Зануда, - протянул Джордж, переглянувшись с братом.
- Точно, - подтвердил тот.
- Гарри, если ты ждешь, что я стану вопить, как дракон с прищемленными яйцами, ты сильно заблуждаешься. Ох, прости, Джинни, - спохватился Рон, скорчив виноватую физиономию.
- Эй, ты там потише, - возмутилась Гермиона.
- Мастер-класс по воплям ты уже устроил, - раздраженно бросил Гарри. - Может, теперь еще спросишь, почему я не сказал раньше?
- Ну… немного раньше это меня добило бы. К тому же сейчас я пьян в стельку… - ошалев от собственного великодушия, признался Уизли.
Воспользовавшись моментом, Джинни потянулась за своим стаканом, но Гермиона остановила ее, заставив вернуть стакан на место:
- По-моему, кое-кто из будущих преподавателей совсем забыл о своих обязанностях, - укоризненно посмотрев на Гарри, заметила она.
- Не напоминай! Кажется, в скором времени я крупно пожалею, что ввязался в эту авантюру.
- Джин, тебе уже хватит, - опомнился Рон.
- Рон, ты опять за свое? И без того мне кажется, что у нас в доме два Перси!
- Ронни заботится о благовоспитанности сестренки, - пропел Фрэд, за что получил от Рона тычок под ребра:
- Цыц! Станешь возмущаться, скажу, чтоб лишили торговой лицензии!
Близнецы заржали: видимо, это было дежурной шуткой, но обстановка разрядилась. Напряжение отпускало по мере того, как Гарри понял, что в данный момент приставать с расспросами к нему не станут. На лице Рона была написана пугающая решимость продолжить разговор, но он сдерживался, усиленно имитируя бурную деятельность, вклиниваясь в любой спор, и всячески доказывая, что увлечен исключительно болтовней, а потом постепенно притих и только слушал, изредка кивая. Судя по всему, его мысли были далеки от квиддича, пиротехники, драконов и анекдотов о слизеринцах. От всего, о чем говорили присутствующие за столом.
Они засиделись заполночь, пока Джинни не предложила выйти на воздух. Рон отправил сестру за мантией, хоть она поначалу и сопротивлялась, а остальные высыпали во двор, прихватив мешок фейерверков, запасенных Фрэдом и Джорджем. На грохот, сопутствующий пиротехническим эффектам, из окна высунулась миссис Уизли, покачала головой, но ничего не сказала, только проводила взглядом очередную петарду и плотнее захлопнула створку, так что звякнуло стекло в раме.