Катори Киса - Дремлющий демон Поттера
- А мы палимся? - Гарри насмешливо приподнял бровь.
- Насчет тебя я промолчу, мне еще жизнь дорога, - хмыкнул Дин, - но если он, - кивнул на Скорпиус, - не перестанет смотреть на тебя так, будто ему пять лет, а ты огромный леденец, шансов что-то скрыть у вас не много.
Скорпиусу хватило стыда покраснеть, он поспешно отвел взгляд от Поттера, чем вызвал еще больший смех Дина.
- Это мы расслабились, - хмыкнул Гарри. - Ведь тут все свои, да Дин?
- Свои, свои, - Томас закатил глаза. - Ладно, Малфой, ты вещи разложил? Тогда тебе ответственное задание, проверить безопасность палатки Шефа и территорию вокруг нее. При необходимости наложить отводящие и звукоизолирующие. Все понял, аврор?
- Так точно, сэр! - отсалютовал Скорпиус, смеясь глазами. Потом обратился к Поттеру. - Сэр, позвольте проследовать к вашей палатке для исполнения приказа?
- Позволяю, - милостиво кивнул Гарри и, понизив голос, добавил: - Я кровать в зимний сад перенёс. И вино пока не трогай.
Палатка у Поттера оказалась еще круче, чем Скорпиусу представлялось. Практически настоящий дворец. Чего только стоил зимний сад, куда Скорпиус заглянул сразу же, чтобы оценить кровать. Та впечатляла размерами, правда, отнюдь не столь сильно, как бассейн. Невероятно захотелось окунуться тут же, но Скорпиус сдержался, решив сделать это вместе с Гарри.
В импровизированной кухне нашлось вино под охлаждающими чарами и блюдо с фруктами. Стащив яблоко, Скорпиус вернулся в сад и расселся в шезлонге у бассейна, вытянув ноги.
* * *
- Ты весь светишься, - осторожно заметил Дин. - Непосвящённый, конечно, решит, что у тебя просто болит зуб, но я-то вижу.
- Завидуешь - завидуй молча, - беззлобно усмехнулся Гарри.
- Не могу молча, прости, - ухмыльнулся Дин. - Ибо, да, по-хорошему завидую и даже не знаю, кому из вас больше.
- Даже так? - Гарри слегка удивился: он даже не предполагал, что Дин засматривается на него тоже.
- Да ладно, - ухмыльнулся Дин. - Было время, я всерьез подумывал, не подбить ли к тебе клинья. Но, может, оно и к лучшему, что не подбил. Сейчас бы изменил мне ты с молодым и красивым, что бы я делал? - он уже, почти не таясь, посмеивался.
- У нас бы с тобой ничего не вышло, - тряхнул головой Гарри. - Ни с кем не выходило, сам знаешь, и теперь мы оба знаем, почему.
- Да-да, - рассмеялся все же Дин, - мы уже поняли, это судьба. В таком случае, я действительно рад, что у меня хватило ума вовремя остановиться. - Он на мгновение замолчал, раздумывая, и грустно улыбнулся: - Ты все-таки чертов счастливчик, Гарри Поттер. Пусть и только сейчас, но все же нашел.
- Ну вот что, - Гарри решительно повернулся к нему, - мне Малфой одно местечко показал - просто поле непаханное, как-нибудь свожу тебя туда.
- Вы с ним уже по «местечкам» ходите? - Дин сощурился. - Молодцы. Я только «за». В смысле, чтобы сходить. Кстати, вы как, на игру-то вечером придете? - он хитро улыбнулся.
- Постараемся, - Гарри не выдержал и рассмеялся. - Пойду, пожалуй. А то вдруг не успеем палатку проверить...
- Вы главное, заглушающие проверьте, - ухмыльнулся Дин. - Давай, до вечера, - он пожал Поттеру руку на прощание.
- Да, мамочка, - язвительно протянул Гарри. - А трахаться будем непременно в тёплых носочках.
- Все-все, умолкаю, - Дин со смехом поднял руки вверх, признавая поражение. - Больше не посмею лезть с советами. Но носки во время секса все же лучше снимать, - он не удержался от ухмылки.
- Блядь, убью, - закатил глаза Гарри и, фыркнув, пошёл к палатке.
Скорпиуса не пришлось даже искать: недолго думая, Гарри пошёл сразу в сад и не ошибся. Малфой лежал на шезлонге, задумчиво жевал яблоко и выглядел охренительно сексуально. Впрочем, Гарри всерьёз подозревал, что Скорпиус всегда и везде выглядел сексуально, в любой одежде, в грязи, в поту, спросоня, усталый, бодрый, весёлый и грустный.
- Загораешь? - поинтересовался Гарри, глядя на Малфоя сверху вниз и откровенно любуясь им.
- Вроде того, - Скорпиус проглотил кусок яблока и широко улыбнулся. - Я тут немного осмотрелся, - он обвел рукой сад. - Впечатляет. Особенно, - снова откусил от яблока, - бассейн. Ты когда-нибудь занимался сексом в воде?
- Нет, как-то не довелось, - покачал головой Гарри. - Как ты уже, наверное, понял, у меня была чертовски скучная сексуальная жизнь. А ты? Ты занимался?
- Не-а, - Скорпиус улыбнулся еще шире. - Но очень хочу попробовать. - Он поднялся и встал рядом с Поттером. - Не прямо сейчас, конечно, у нас два дня впереди, но такую возможность грех упускать. Как считаешь?
- Я считаю, что если ты сейчас же не заткнёшься, на игру мы опоздаем, - натянуто ответил Гарри.
- Мерлин, - Скорпиус по-мальчишески хихикнул, - мне что, при тебе вообще нельзя упоминать никакие горизонтальные поверхности и все, что связано с сексом? - Он подался вперед, обнимая Поттера, и провел рукой по его спине.
- Ну почему же, упоминай, - пожал плечами Гарри. - И вообще, продолжай в том же духе, особенно, если хочешь искупаться прямо сейчас. Прямо в одежде.
Скорпиус не знал, как реагировать. Он сказал что-то не то? Позволил себе слишком много? Блядь, ну почему Поттер никогда не скажет ничего вслух?
Аккуратно убрав ладонь со спины Гарри, Скорпиус отошел на полшага и криво улыбнулся.
- Окей, понял. Идею с бассейном приберегу для более подходящего момента. Ну, чем займемся?
Гарри удивлённо приподнял бровь, а затем хмыкнул, поймал Скорпиуса за руку и притянул к себе.
- Я имел в виду, что твоя идея с бассейном осуществиться прямо сейчас, если ты не замолчишь, - шепнул жарко.
Скорпиус мгновенно расслабился в его объятиях и рассмеялся.
- А я уж подумал, что ты меня там утопишь, так глазами сверкал. - Он повернул голову, безошибочно находя губы Поттера, и поцеловал его. - Мм, нет, - пробормотал он с некоторым сожалением между поцелуями, - бассейн пока подождет. Обновить его мы сможем и потом. Здесь слишком много всего интересного, надо успеть изучить до начала матча.
- Уверен, у тебя уже есть план, - улыбнулся Гарри. - Выкладывай!
- Да нет у меня никакого плана, - фыркнул Скорпиус. - Просто хочу прогуляться, осмотреть все. Съесть что-нибудь вкусное. Купить пару сувениров. Может быть, автограф у тренера Вуда взять. Он кумир моего детства, - тут он немного смутился, решив, что Поттер снова посчитает его мальчишкой. Но автограф действительно хотелось.
- Оливер? - переспросил Гарри. - Тебе нравится Оливер? Забавно. Так уж и быть, познакомлю вас. Думаю, он будет рад, что я в относительно надёжных руках, - он хмыкнул и добавил как бы между прочим: - Мы встречались некоторое время. Уже после развода. Хороший парень.
- Мне он нравится вовсе не в том смысле, что тебе, - усмехнулся Скорпиус, чувствуя непрошенный укол ревности. Он чувствовал, что ведет себя как ребенок, но ничего не мог поделать. - Но буду благодарен. Давно мечтал с ним познакомиться. Тем более, зачем нарушать традицию - ты видел двоих моих бывших, я - пока только Миранду.