Уитни Грация - Разумное сомнение. Часть 3 (ЛП)
Она стонала все громче, и теперь, едва контролируя себя, я расстегнул ее платье и бюстгальтер.
Я почувствовал ее руки на своей талии, стягивающие мои штаны на пол, и когда спиной ударился о стену, то понял, что она на коленях передо мной.
Наклоняясь вперед, она двигала руками вверх и вниз по моему члену, прося меня рассказать ей, как сильно я хотел оказаться у нее во рту.
- Я не... - я покачал головой, когда понял, что фантазирую об Обри все время.
- Ты даже не собираешься попросить об этом? - Она улыбнулась, приблизив свою голову.
- Стоп. - Я схватил ее за волосы и легонько оттолкнул.
- Что-то не так, Торо? Ты хочешь сделать мне сначала? Где мне устроиться: на кровати или на стуле?
Я не мог расслышать остальные ее вопросы, образы Обри затуманивали мозг, задевая все мои чувства. И чем больше я смотрел на эту женщину, женщину, которая была далеко не так красива, как Обри, тем больше чувствовал, как смягчается мой член.
Блядь...
Я надел и застегнул свои штаны. – У меня больше нет желания трахнуть тебя. Ты можешь уезжать.
- Извини? - Она сделала глубокий вдох и скрестила руки на груди. - Что ты только что сказал?
- Я сказал, что у меня больше нет желания трахнуть тебя. - Я говорил медленно. - И что ты можешь уезжать. Желаю хорошо провести остаток ночи.
- Ты собираешься выставить меня? Вот так?
- Хочешь, я забронирую тебе другой номер?
- Что случилось с человеком, которого я встретила в интернете? - Она встала. – Это все было показное? Возможно, это такой тип игры, где вы приглашаете женщин, говорите им сексуальные вещи, которые вы, возможно, вычитали в интернете, а затем заставляете их раздеться догола, зная чертовски хорошо, что понятия не имеете, как трахаться?
- Я определенно знаю, как трахаться. - Я сузил глаза. - Я просто больше не хочу этого.
- Я не могу... я не могу поверить... - ее челюсть отвисла. - Ты, блядь, мудак!
- Мудак? Да, черт? К сожалению, нет. Разве двери закрыты, чтобы ты не могла уйти?
Она натянула свое платье и подняла сумочку. - Я поставлю флажок рядом с твоим профилем на Дэйт-Мэтч. И ты знаешь, что еще? Я также собираюсь оставить отзыв о нашей встрече. Я собираюсь убедиться, что…
- Ты обычно разговариваешь, когда одеваешься? - Я перебил ее и сел на кровать. - Я вполне уверен, что это тот случай, который не требует разговора.
Кипятясь, она проскользнула в туфли и выбежала из комнаты, захлопнув за собой дверь.
Я подождал, пока не услышал сигнал лифта и улегся на матрас. Я изо всех сил старался думать о чем-то или о ком-то другом, не об Обри, но она была всем, что приходило на ум.
Что, черт возьми, происходит?
Я смотрел в потолок еще час, не в состоянии избавиться от мыслей, как ее рот ощущался на моем сегодня в офисе. Даже если это было только в течение нескольких секунд.
Мне нужно было все выяснить, поэтому я вытащил телефон из кармана и позвонил ей.
- Алло? - Она ответила на второй звонок. - Алло?
- Почему ты купила мне эти часы, Обри?
- Зачем тебе это?
- Я не знаю, но я прочитал надпись на обратной стороне.
Тишина.
- Мне нужно тебя кое о чем спросить, - сказал я.
- При условии, что я спрошу тебя первая...
- Давай.
- Как ты можешь быть таким непреклонным по отношению к честности, когда ты сам не полностью честен со мной?
- Я был полностью честен с тобой.
- Я начинаю верить, что твое имя на самом деле не Эндрю Гамильтон...
- Так ты все еще преследуешь меня и мое прошлое с помощью интернета? У тебя нет каких-то других увлечений?
- Кто это «EH»? - Ее голос сломался. - Почему эти две буквы висят на всех стенах? Почему они выгравированы на всех твоих запонках?
- Обри...
- Что происходит у вас с Авой? Я видела ее выходящей из твоего офиса на прошлой неделе, и она ухмыльнулась мне.
- Это плохое время для разговора?
- Да. - Она дышала тяжело. - Это очень плохое время. Почему ты просто не повесишь трубку и не пойдешь в Marriott, чтобы ты смог трахнуть кого-то другого?
- Я в отеле Marriott, и я фактически собирался трахнуть кого-то другого.
Она молчала в течение нескольких секунд. - Я не... я не хочу тебя больше слышать, Эндрю.
- Что ты только что сказала?
- Я сказала, что больше не хочу тебя слышать. Не смей, блядь, звонить мне снова. - Она повесила трубку.
Глава 4
Тупик:
Неспособность двух сторон достичь мирного урегулирования.
Несколько дней спустя...
Обри
Мое сердце все еще болело, и хотя я сказала Эндрю никогда не звонить мне больше, и что не хочу слышать его, я не могла двигаться дальше, пока не получила извинений.
Я нуждалась в нем...
Я чувствовала себя очень расстроенной после того, как подарила ему те часы, и я по-дурацки ожидала от него, что он позвонит и скажет: «Я тоже люблю тебя», но он вел себя так, как будто это ничего не значило.
Без стука я открыла дверь в его кабинет и закрыла ее за собой.
Он поднял брови, когда я подошла к его столу, но не повесил свой телефон.
- Да, это будет замечательно, - говорил он в трубку.
- Мне нужно с тобой поговорить, - выпалила я. - Сейчас.
Он жестом пригласил меня сесть, но продолжал говорить. - Да. Это подойдет.
Я села и скрестила руки, стараясь не смотреть на него слишком пристально. Он был абсолютно совершенен сегодня, выглядел сексуальней, чем обычно, со свежей стрижкой и в новом сером костюме. Его глаза смотрели на меня напряженно, как обычно, и я заметила, что он на самом деле носил часы, которые я ему подарила. Он даже подобрал под них запонки.
Может быть, я преувеличиваю, ведь...
- Правильно... - он откинулся в кресле и напечатал что-то на клавиатуре. - Увидимся в восемь часов вечера, Сандра. Номер 225.
Мне стало плохо.
- Так чем я могу помочь вам, мисс Эверхарт? - Он повесил трубку. – По какой причине вы вваливаетесь в мой кабинет без стука?
- Ты трахал уже кого-то другого?
- Это так важно?
- Ты трахнул уже кого-то другого? Да?
- Это имело бы значение?
- Да, это было бы чертовски важно... – это взбесило меня, и я встала. - Ты спал с кем-то еще?
- Еще нет. - Он прищурился и встал, подойдя ко мне. – Впрочем, я не вижу никакой проблемы в этом для вас.
Я посмотрела на его запястье. - Почему тогда ты носишь эти часы, если не чувствуешь то же самое, что и я?
- Это всего лишь часы, и они подходят к моим новым запонкам.