KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Berit Am - Мастер2: срывая покровы

Berit Am - Мастер2: срывая покровы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн berit Am, "Мастер2: срывая покровы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

 - Эстер, вы должны рассказать Кейну.

 - Нет! – вскрикнула женщина и, порывисто дернувшись ко мне, сжала мою руку. – Нет, пожалуйста, Эрика! – умоляюще повторила она. – Не говори ему!

 - Эстер, Кейн и Кэтрин имеют право знать о том, что их мать жива и продолжает любить их.

 - Нет, нет, нет, - как заведенная продолжала повторять Эстер. – Я не могу… Эрика, ты не понимаешь… Сейчас я могу видеть и его, и Кэтрин, и Дженни… но они же выкинут меня из своей жизни, как только узнают. И что мне останется? Только эти фотографии? Эрика, я хочу увидеть своего внука, хочу подержать его на руках, хочу еще раз приготовить сыну завтрак… Я столько пропустила в их жизни, что не могу расстаться с теми крохами, что есть у меня сейчас! Пожалуйста, не говори им!

 - Но Эстер… - попыталась я успокоить ее. – Кейн – разумный взрослый человек, и сможет понять…

 - Эрика, - с горечью в голосе перебила меня Эстер. – Кейн – копия своего отца, и если я не рассчитывала на понимание мужа, как я могу надеяться, что сын поступит по-другому? Пожалуйста, девочка, - умоляюще посмотрела она на меня, - пусть все останется по-прежнему?

 Я нехотя кивнула, добавив:

 - И все равно это неправильно. Кейн узнает, так или иначе, и выйдет только хуже…

 Эстер покачала головой.

 - Я буду осторожнее, обещаю.

 - Хотя бы подумайте еще, Эстер. Я провела рядом с Кейном последние шесть лет, и не верю, что он сможет оттолкнуть от себя мать навсегда. Правда, возможно, его первоначальная реакция будет именно такой, как вы ожидаете.

 Эстер помолчала, собирая с пола фотографии и укладывая их в коробку.

 - Хорошо, - наконец сказала она. – Я подумаю. Может быть, ты и права. А теперь – хочешь выпить чая или все-таки попробуем немного позаниматься?

 Ответить мне помешал шум машины, остановившейся у двери Эстер.

 - Это уже Кейн? – удивилась я, оглядываясь в поисках часов. – Не думала, что уже столько времени…

 - Нет, это не он, - напряженным голосом произнесла Эстер, выглядывая в окно. – Это его отец.

 - Картер? – изумленно воскликнула я. – А что он здесь делает? Вы его ждали?

 - Нет, - повторила Эстер и повернулась ко мне. – Эрика, оставайся здесь. Не выходи и не включай свет. Пожалуйста. Я постараюсь выпроводить его как можно быстрее.

 - Хорошо… Но что такое?

 - Не знаю. Просто не нравится мне его визит. Без звонка, к почти незнакомой женщине… А тут две зареванные дамы, пребывающие не в самом лучшем виде для общения с джентльменами, - улыбнулась она. – Лучше не выдавай своего присутствия.

 В дверь позвонили.

 - Не выходи, - еще раз предупредила меня Эстер и почти выбежала из комнаты, хлопнув дверью Замок в ручке, похоже, не работал, поскольку дверь, скрипнув, приоткрылась вновь. До меня донесся диалог из прихожей.

 - Картер? Добрый вечер.

 - Добрый вечер, Эстер. Мне сообщили, что сегодня вечером вы не работаете, и я позволил себе заехать.

 - Да, не работаю, но…

 - Я не задержу вас надолго. Мне очень надо с вами поговорить. Вы позволите мне пройти?

 - Да, пожалуйста, - нехотя произнесла Эстер, и я услышала, как она шагнула, очевидно, пропуская незваного гостя.

 - Сюда?

 - Не, простите, у меня там беспорядок. Проходите на кухню, я как раз собиралась пить чай.

 Эстер захлопнула дверь в свою спальню. Я не смогла справиться с искушением и, когда в коридоре затих звук шагов, тихо приоткрыла ее. О чем Картер хочет побеседовать с Эстер? Вот так, с ходу, мне не приходила на ум ни одна причина, и любопытство требовало удовлетворения.

 Картер, к моему удовольствию, не стал медлить и начинать утомительные и вежливые разговоры о погоде, сразу перейдя к делу.

 - Эстер, не хочу отнимать у вас время. Кто вы?

 Я ошеломленно приложила руку ко рту. Он догадался? Эстер каким-то образом выдала себя? И что теперь делать?

 Эстер на кухне после небольшой паузы произнесла:

 - Я не очень понимаю вас, Картер. Кажется, Кейн знакомил нас. Я – Эстер Конелли, работаю тренером по фитнесу в одном из спортивных клубов.

 - Я знаю это. Мало того, я знаю и то, что вы работали во всех школах, где училась Кэтрин. Это довольно легко выяснить, сами понимаете. И моей дочери вы представились ее дальней родственницей.

 - Да. И что? – невозмутимо поинтересовалась Эстер.

 - Мисс Конелли… Дело в том, что в нашей семье никогда не было никаких Конелли, и вам об этом должно быть хорошо известно.

 Эстер вздохнула.

 - Разумеется, известно. Но, мистер Грейсон, вы знаете, в каком состоянии Кэтрин приехала в школу, где я работала? Очевидно, нет. Девочка отказывалась идти на контакт, сидела, забившись в угол, и, чтобы как-то ее разговорить, мне пришлось назваться ее тетей. Это сработало. Кэтрин пришла в себя и постепенно вернулась к нормальной жизни. Впоследствии я не видела никакого смысла рассказывать девочке правду. Вас устраивает такое объяснение?

 - Да… Возможно. Но, Эстер, можно еще один вопрос? Почему до вашего появления в пансионе миссис Бастерс никто не слышал о мисс Конелли? Вы словно бы появились из ниоткуда.

 - Понятия не имею, - усмехнулась Эстер. Я могла только восхититься ее самообладанием. В голосе Эстер не чувствовалось и следа паники или неловкости. – Я – вот. Можете потрогать, если угодно. Биографию, простите, рассказывать не буду, поскольку не понимаю, почему должна доказывать вам свое существование.

 - А почему вы называете детей «фиалочками»?

 - А в этом есть что-то противозаконное?

 - Нет, просто любопытно.

 - Ну что же… Не вижу причины, по которой я не могу это вам рассказать. Так называла меня бабушка. Я переняла это от нее.

 На некоторое время с кухни доносились только тихие шорохи и звяканье посуды – Эстер, похоже, разливала чай.

 - Я не говорил вам, что люблю зеленый чай с жасмином, - послышался напряженный голос Картера.

 - Я его люблю. Но, если предпочитаете, могу заварить черный. Сейчас, подождите, кажется, у меня он где-то был…

 - Нет, спасибо. Мне действительно больше нравится зеленый.

 Опять шорох, стук дверцы шкафчика, и я чуть не заорала, услышав потрясенный возглас Картера:

 - Бет! Я знал, что это ты! Но, черт побери, до последнего не верил, что это правда!

 - Я не понимаю вас, Картер.

 - Ты все прекрасно понимаешь, Бет, - с нескрываемым презрением в голосе процедил мистер Грейсон. – Я допускаю, что существует еще одна женщина, называющая дочь «фиалочкой», тысячи людей с удовольствием пьют чай с жасмином, но вряд ли кто-то еще, кроме моей жены, обладает привычкой расставлять в кухонных шкафчиках коробки по цвету и размеру. Держу пари, что под этой футболкой скрывается очаровательная родинка, которую я так любил целовать. Я прав? Или мне проверить?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*