Маленькая голубка (ЛП) - Фрост Лэйла
— Думаешь, фонтаны станут твоей любимой частью дня?
— Нет, думаю, катание на твоем лице станет.
— Господи, надо было просто затащить тебя в комнату. В любую, блядь, комнату, — прижавшись ближе, он обхватил меня за талию, а его другая рука небрежно легла на мою грудь.
Я откинулась на него, счастливо вздыхая.
Вся талая доброта, которая струилась во мне, как теплый шоколадный фонтан, улетучилась, когда вернулось ощущение, что за мной наблюдают.
— Что случилось? — спросил Максимо, и все следы тепла в его голосе сменились настороженностью.
Я наклонила голову, чтобы прошептать.
— Мне кажется, что за нами наблюдают.
— Так и есть.
У меня скрутило живот.
— Что?
— Марко был на дежурстве раньше. Сейчас дежурит Эш.
— Что? — повторила я.
Опустив голову рядом с моей, Максимо на мгновение задумался, прежде чем указать на место, где Эш стоял вдоль бокового ограждения рядом с деревьями.
— Они следили за нами весь день? — я покачала головой. — Как я не заметила?
— Потому что они хорошо делают свою работу.
— Почему они следили за нами? — я подумала о работе Максимо — как легальной, так и нелегальной. Когда беспокойство сжало мое сердце и легкие, затрудняя дыхание, я повернулась и вцепилась в его рубашку. — У тебя есть враги?
— У каждого хорошего бизнесмена есть. Но ничего такого, что могло бы подвергнуть опасности меня или, что еще важнее, тебя. Они просто выполняют свою работу.
Полагаю, быть телохранителем проще, если ты находишься в непосредственной близости от тела, которое охраняешь.
Я посмотрела туда, где, как я знала, находился Эш, но я едва могла его разглядеть.
— Они всегда следуют за тобой?
— Если только я не дома или не в одном из своих владений. Но сегодня я сказал им держаться на расстоянии, — он повернул меня лицом вперед и снова обнял. — Я хотел, чтобы мы были одни.
У меня чертовски много проблем.
Первый поток воды взметнулся вверх из фонтана. Шоу, синхронизированное с музыкой, было невероятным и завораживающим.
Но, как я и говорила, катание на лице Максимо стало моей любимой частью лучшего дня в жизни.
Глава 26. Огонь
Джульетта
— Ты пойдешь со мной в “Star” прямо сейчас.
Я подпрыгнула от голоса Максимо, когда вышла из ванной в одном лишь полотенце. Я не ожидала, что он окажется дома, тем более в нашей комнате.
У нас с ним был один великолепный уик-энд в "Moonlight" и Стрипе, после чего график Максимо снова стал безумным. Почти три недели он был занят подготовкой к большому покерному турниру. В большинстве дней я видела его только тогда, когда он будил меня языком, пальцами или членом, но бывали ночи, когда он даже этого не делал.
Это было отстойно, и я скучала по нему.
И, видимо, это было взаимно.
Волнение пронзило меня. Мы уже планировали, что я приду к началу турнира, но провести весь день было еще лучше.
— Хорошо.
— Вера соберет твою сумку, и мы проведем выходные.
— Хорошо, — повторила я.
Он подошел ко мне, как грациозный хищник к жаждущей добыче.
— Так просто? — не дав мне возможности ответить, он обхватил мою голову и наклонил ее. В его взгляде пылала похоть и что-то еще, когда он пробормотал: — Всегда такая покорная.
То, что меня назвали покорной, могло бы стать оскорблением, но поскольку он сказал это тем же хвалебным тоном, что и в случае со своей хорошей девочкой, я восприняла это как комплимент.
Глаза Максимо опустились к моим губам.
— Хочу, чтобы эти губы обхватили мой член.
— Хорошо, — мгновенно согласилась я, потому что мне действительно всегда было легко с ним.
— У меня нет времени, — продолжил он, хотя не сделал ни единого движения, чтобы отойти.
Воспользовавшись его близостью, я принялась расстегивать его ремень.
— Всего минутку.
Огонь в нем разгорелся до адского пламени, когда мужчина наблюдал за тем, как я опускаюсь на колени. Его голос был грубым и жестким, когда он сдался.
— Минутку.
Я освободила и облизала его уже твердый член, прежде чем взять его в рот так глубоко, как только могла.
Это длилось дольше, чем минутка.
Максимо не жаловался.
***
Здание “Star” было меньше “Moonlight”, но так же прекрасно.
На самом деле, возможно, оно было даже красивее, с его переливающимися черно-синими плитками и мерцающе-серебристыми деталями.
Как и у “Moonlight”, у него была своя тема, и он придерживался ее. Вестибюль был заполнен звездными цветами. На черном потолке проецировались падающие звезды. Точки и полосы серебра были на всем — от стен до кресел в игровом зале.
Там был гигантский сине-фиолетовый мурал прекрасной женщины, полностью состоящей из звезд.
— Кто это? — спросила я, завороженная этим зрелищем. Она напоминала мне оптическую иллюзию, и чем дольше я смотрела, тем больше все сходилось.
— Астерия, богиня звезд.
Я должна была догадаться.
Пока мы шли по переполненному главному этажу, мои глаза метались, пытаясь охватить все вокруг. Мой взгляд остановился на Максимо, обнаружив, что он уже наблюдает за мной
— Что? — спросила я, покраснев.
Он внезапно остановился и притянул меня к себе, не обращая внимания на то, что мы находимся на публике. Для него общественные демонстрации чувств никогда не были проблемой.
— Мне нравится видеть твою реакцию. Эш сказал, что я пропустил что-то в “Moonlight”, - он изучал меня так, словно мог прочитать каждую мою мысль и секрет. — Рад, что в этот раз я внимательнее.
Мое сердце сжалось, вся его интенсивность, направленная на меня, одновременно подавляла и возбуждала.
Звонок прервал тишину.
— Черт, я должен ответить, — Максимо опустил руку, чтобы вытащить свой телефон. — Блэк, — он помолчал минуту, прежде чем выдохнуть: — Нет, я хочу тот, который выбрал, — прошло еще несколько мгновений, пока мужчина тер татуированной рукой свою стиснутую челюсть.
Было неуместно разглядывать его, пока он был в ярости, но я все равно это делала.
Такой горячий.
— Отправь его по электронной почте, — он повесил трубку и обратил на меня внимание. — Ты не можешь так смотреть на меня, когда я говорю по телефону. Господи, только ты можешь возбудить меня, пока я занимаюсь всякой ерундой.
Боже, его непристойно сладкие слова действительно так хороши для моего эго, но так опасны для моего сердца.
Держа эту мысль при себе, я спросила:
— Все в порядке?
— Одно демьмо изо дня в день, — отмахнулся он. — Я должен пойти в свой офис и разобраться с этим. Ты или Вера упаковали iPad?
Я кивнула.
— Он в моей сумке.
— Я попрошу Марко принести его в мой офис, — его пальцы пробежались по экрану мобильного, после чего он убрал его в карман и обхватил меня за талию. Он направил меня в коридор с черно-серебристой надписью “Black Resorts”. Там был ряд лифтов, а затем один с отпечатком большого пальца.
— Ты можешь добавить мой отпечаток пальца? — спросил я, когда дверь открылась и мы вошли внутрь. В "Moonlight" я так и не дождалась ответа. В основном потому, что каждый раз, когда мы были в лифте, мой рот был занят чем-то другим.
Его губы дрогнули, когда он нажал на кнопку.
— Позже.
— Ура.
— Боже, какая ты милая.
Мне больше всего нравилось, когда он называл меня “маленькой голубкой”, а на втором месте стояла “нахалка”. Называть меня “милой” в его нежном, забавном тоне было почти третьим.
Через мгновение двери открылись, и мы вышли в шикарный зал ожидания со стеклом и кованым железом. Пустые стулья стояли вдоль стены напротив ряда лифтов. На стойке стояла кофеварка и принадлежности, которыми я с нетерпением ждала возможности воспользоваться.
Максимо взял меня за руку и пошел, указывая на вещи по ходу.
— Туалет. Кабинет Коула. Кабинет Эша — хотя они оба используют их больше для игры в “Madden”. Конференц-зал, — он отпер и открыл последнюю дверь.