Заколоченные Сердца (ЛП) - Стиллинг Рут
Сначала я хочу возразить, но по мере того, как я впитываю его слова и стоящий за ними подлинный смысл, я понимаю. Когда мы наконец займемся сексом, я знаю, Джон хочет, чтобы это не было похоже на то, как он проводил время с женщинами раньше.
— Я понимаю, — просто отвечаю я, поглаживая волосы у него на затылке, его подбородок покоится на моей груди, когда он смотрит мне в глаза.
— Но я не хочу долго ждать, Фелисити. Я не могу больше терпеть.
— Ну, я возвращаюсь в Оксфорд через четыре дня, так что… — я игриво пожимаю плечами, но тут же жалею, что затронула эту тему.
Джон поднимает голову, его брови хмурятся, когда он смотрит на меня сверху вниз.
— Ты улетаешь в четверг?
Я киваю, уверенная, что говорила ему, что уезжаю в Великобританию в канун Рождества.
Поднявшись с кровати, он проводит рукой по своим растрепанным после сна волосам. Он выглядит взволнованным и обеспокоенным, когда начинает мерить шагами спальню.
— Мне это не нравится. Я знаю, что ты хочешь увидеть свою семью, и я полностью это понимаю, но я ему не доверяю. Он самонадеянный придурок и воспользуется любой возможностью, чтобы приструнить тебя.
Я подтягиваю колени к подбородку и смотрю вниз, поглаживая мягкие одеяла.
— Я думала, мы это уже обсудили. Я должен уехать и остаться со своей семьей. Дарси хочет, чтобы мы провели рождество вместе, и я должна поставить её на первое место. Он ничего не предпримет.
Джон усмехается, его раздражение явно нарастает.
— Да, черта с два он это сделает. Я сверну ему гребаную шею, если он приблизится к моей девушке.
— Послушай, — говорю я спокойно, но понимаю, почему он обеспокоен. Эллиотт не дал Джону повода доверять ему. — Меня не будет до Нового года. Это всего на несколько дней, а потом я вернусь. Мы могли бы устроить позднее Рождество и обменяться подарками; я хочу посмотреть, как ты откроешь мой подарок.
Лицо Джона смягчается, и он возвращается, чтобы сесть рядом со мной, натягивая рубашку через голову.
— Надеюсь, ты понимаешь, к чему я клоню, — он гладит мою руку тыльной стороной ладони. — Он непредсказуемый засранец, который думает, что может плохо обращаться с тобой и говорить всё, что хочет. Это моя работа — защищать тебя.
— Я знаю, и я не хочу спорить. У меня просто нет выбора.
Качая головой, он отвечает:
— У тебя всегда есть выбор, Фелисити. Просто знай, дело не во мне; дело в том, что я пытаюсь позаботиться о тебе. У меня действительно плохое предчувствие по этому поводу, и когда ты находишься за пять тысяч миль отсюда, это пугает меня до чертиков. Я просто прошу тебя всё переосмыслить. Я заплачу за твой номер. Чёрт возьми, я куплю гребаный отель, если буду уверен, что это обеспечит твою безопасность.
Он встает с кровати и натягивает джинсы.
— Мне нужно идти, но я позвоню тебе позже, хорошо?
Когда он заканчивает одеваться и наклоняется, чтобы поцеловать меня в губы, я могу сказать, что в его голове крутятся мысли и страхи по поводу того, что мы с Эллиотом останемся в его доме. Ясно, что Джону нужно пространство, чтобы остыть и всё обдумать, и мне тоже. Я знаю, что он пытается понять это с моей точки зрения, но нет сомнений, что он изо всех сил пытается смириться с тем, что Эллиот всегда будет частью моей жизни, и факты остаются фактами: я должна ставить своих детей на первое место.
Я собираю свои вещи и одеваюсь, намереваясь принять душ у себя дома, прежде чем отправиться в офис. Я оставляю Джону записку, в которой объясняю, что ушла на работу, и молюсь, чтобы между нами всё было хорошо.
— Когда ты улетаешь, — Кейт подходит и встает рядом со мной, пока мы ждем лифт.
— Завтра вечером, — отвечаю я. Мой тон такой же унылый, как и настроение.
Сегодня канун Рождества, и с тех пор, как я покинула квартиру Джона в понедельник утром, у нас почти не было возможности увидеться. Разрываясь между моей работой, его обучением и обязанностями по связям с общественностью, мы были похожи на корабли, которые едва пересекаются в ночи. Мы обменялись несколькими сообщениями и случайными звонками, но между нами возникла неловкость. Словно в комнате есть слон, которого мы игнорируем. Вчера вечером у него была домашняя игра, но я не пошла. Не потому, что я не хотела его видеть, но Марка завалило предрождественской суетой, так что у меня не было другого выбора, кроме как работать сверхурочно.
— Просто позвони ему, — говорит Кейт, когда мы оба заходим в лифт, и она нажимает кнопку, чтобы спуститься в вестибюль.
— Позвонить ему и сказать, что именно? Потому что я понятия не имею, что сказать. Я должна вернуться в Оксфорд, чтобы повидаться с дочерью, и она хочет, чтобы я была там. Они достаточно натерпелись из-за развода, причиной которого была я.
Кейт поднимает руку, пятясь в вестибюль.
— На этом я тебя остановлю. Ты ушла от него, потому что он эгоистичный ублюдок и, к твоему сведению, самовлюбленный человек, который играет в манипулятивные игры. Так что никогда не думай, что ты виновата в распаде вашего брака. Это из-за него и его ядовитых привычек.
Мы выходим на улицу, и я не могу не вспомнить тот день, когда Джон стоял, прислонившись к своей машине, и ждал, чтобы отвезти меня обратно в “лучший ресторан в городе”. Моя грудь сжимается. Я так по нему скучаю.
— Просто позвони мне, когда приземлишься, ладно, детка?
Я заключаю Кейт в объятия и кладу голову ей на плечо.
— Обязательно, только не волнуйся за меня.
Она приподнимает бровь.
— Как бы то ни было, я думаю, у Джона есть веские причины беспокоиться об Эллиотте. Он засранец, и я ему не доверяю. Никогда не доверяла и никогда не буду.
Неважно, что Джон или Кейт думают о моем бывшем муже.
— Я ничего не могу с этим поделать. Всё будет хорошо. Возможно, временами будет немного неловко, но через несколько дней я вернусь в Сиэтл.
В последний раз обнявшись, мы расстаемся, и я возвращаюсь в свою квартиру, чтобы собрать чемодан и помолиться, чтобы это путешествие прошло гладко.
Джон
«Будь осторожна и позвони мне, когда приземлишься, хорошо?»
Я
«Обязательно. Ты идешь куда-нибудь с парнями сегодня вечером?»
Джо
«Нет, бары будут забиты до отказа, и практически невозможно будет спокойно выпить, поэтому они придут ко мне выпить пару кружек пива.»
Я
«Обними от меня завтра своих маму, папу и Адама.»
Джон
«Очевидно, Адам продолжает спрашивать, когда ты вернешься.»
Я
«Скоро, обещаю.»
Джон
«Есть ли у меня конкуренты?»
Я
«Определенно;)»
Джон
«Не могу сказать, что я его виню.»
«Просто береги себя, Ангел х»
Я переключаю свой телефон в режим полета и начинаю просматривать развлекательную систему в полете. Между нами по-прежнему всё непросто, но вчера вечером он принес пиццу с маслинами, мы обнимались, целовались и смотрели "Секс в большом городе", так что я чувствую, что мы, по крайней мере, в какой-то мере движемся в правильном направлении.
— Я всё ещё не могу поверить, что ты встречаешься с Джоном Морганом, — говорит Джек, надевая наушники, готовясь поудобнее подготовиться к одиннадцатичасовому перелету. Джон настоял на том, чтобы заплатить за наш полет первым классом. Я пыталась сопротивляться, но, глядя на то, как мало места для ног Джека даже на этих сиденьях, я понимаю, почему он сказал, что Джеку это понадобится. Он так сильно вырос за последние два года и не летал на самолете с тех пор, как мы прилетели в Сиэтл много лет назад.