KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Энн Райс - Наказание Красавицы

Энн Райс - Наказание Красавицы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энн Райс, "Наказание Красавицы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«О, коварная страсть! — подумала Красавица. — Сколько же в тебе еще всего неведомого!»

Между тем трактирщица улеглась на постель у нее между ног и посмотрела на нее снизу. Обхватив руками бедра девушки, госпожа потянула их к себе поближе, так что Красавице пришлось развести ноги еще шире.

Принцесса не отрывала глаз от госпожи, опускаясь все ниже и ниже, пока ее промежность не очутилась у самого лица женщины, — и внезапно девушку охватил ужасный страх при виде краснеющего внизу жадного рта, так же как утром вселила жуть кошачья пасть на кухне. И глаза хозяйки, такие большие и блестящие, сейчас напоминали кошачьи.

«Она ведь сожрет меня! — затрепетала Красавица. — Съест живьем!»

Однако ее лоно призывно раскрылось, ненасытно дрожа и сокращаясь.

Сзади ее подхватили руки Ричарда: он взялся за ее ноющие груди так же, как до этого удерживал груди хозяйки. И в то же время кровать вздрогнула от резкого толчка, а госпожа Локли вся напряглась, зажмурив глаза. Принц вошел в нее, встав у кровати между широко разведенных ног женщины, и Красавицу затрясло в быстром ритме его пробивающихся движений.

В тот же момент тонкий язычок коснулся ее вульвы. Для начала он принялся медленно, протяжно поглаживать губы, и принцесса едва не задохнулась от невыразимого, пронзительного наслаждения. Она невольно дернулась, одновременно и пугаясь этого влажного рта, и страстно его желая. Но госпожа Локли тут же поймала зубами ее клитор и принялась его легонько покусывать, лизать языком и посасывать с поразительной неистовостью. Ее настойчивый язык ритмично прорывался в ее лоно, словно стремясь его заполнить, зубы безжалостно вцеплялись в нежную плоть — а Ричард тем временем крепко удерживал Красавицу в своих красивых и крепких руках, мощными толчками сотрясая кровать в головокружительно растущем темпе.

«О, она хорошо знает, как это делать», — мелькнуло в голове у принцессы, но, тут же потеряв нить мысли, она задышала протяжнее и тяжелее.

Ласковые руки Ричарда переминали ей груди, лицо женщины уже едва не втиснулось в ее лоно, глубоко проникнув языком, захватив ртом интимные губы и терзая их, засасывая в исступленности экстаза, и Красавица растворялась в затоплявших ее волнах оргазма, приближаясь к самому пику безумного наслаждения. И вот оно разорвалось в ней яркими всплесками восторга, оставив после себя ощущение полнейшего изнеможения. Толчки же Ричарда становились все стремительнее. Наконец госпожа испустила снизу громкий стон, принц за спиной тоже протяжно, гортанно выкрикнул, и Красавица обессиленно обвисла в его руках.

Высвобожденная из объятий, она вяло повалилась на бок и еще долго лежала, свернувшись рядом с госпожой. Принц Ричард тоже упал возле них на постель.

Красавица лежала в полудреме, слыша снизу, из питейного зала, приглушенные голоса. Время от времени до нее доносились разрозненные выкрики с площади и прочие звуки погрузившегося в ночь городка.

Когда девушка открыла глаза, принц Ричард стоял на коленях позади госпожи Локли, завязывая на ней кушак фартука. Хозяйка между тем неторопливо причесывала свои длинные темные волосы.

Щелкнув пальцами, трактирщица велела Красавице подняться, и та немедленно выбралась из постели и быстро расправила на кровати покрывало. Потом повернулась, вопросительно взглянув на госпожу. Ричард уже стоял на коленях перед белоснежным фартуком хозяйки. Девушка поспешила пристроиться с ним рядом, и госпожа Локли улыбнулась им сверху.

Некоторое время она словно изучающе глядела на них. Потом наклонилась, ухватила Красавицу за промежность и держала ее своей горячей ладонью до тех пор, пока губы вновь не налились и не запульсировали новым желанием. Другой рукой женщина пробудила член Ричарда, то мягко его похлопывая, то сдвигая кожу над головкой, то поигрывая с мошонкой и приговаривая:

— Ну же, мальчик, вставай, отдыхать некогда.

Ричард издал жалобный стон, однако его друг повиновался.

Напоследок теплые пальцы госпожи вновь приласкали Красавицу, потыкавшись в собравшуюся между губами вульвы вязкую влагу:

— Что ж, милая девочка уже готова к новым услугам.

И, подняв лица обоим невольникам за подбородок, хозяйка одарила их улыбкой. Красавица испытывала страшную слабость, до головокружения и полной неспособности чему-либо сопротивляться. Она могла лишь кротко смотреть в красивые темные глаза госпожи Локли.

«А ведь поутру она снова, как и всех прочих, будет лупить меня на трактирной стойке», — с горечью подумала Красавица, и от этой мысли почувствовала себя еще слабее.

Со зловещей живостью проступил в ее сознании краткий рассказ Ричарда — она словно воочию увидела описанный им «Салон наказаний», платформу с диском для публичной порки. И яркий образ этого ужасного городка настолько, сразил, ослепил, обескуражил принцессу, что она не способна была уже думать, хорошая она рабыня или плохая, послушная или строптивая, и к чему склоняться ей в дальнейшем.

— Теперь вставайте, — услышала она тихий, низкий голос женщины, — и быстро шагайте отсюда. Уже стемнело, а вы до сих пор не помылись.

Красавица быстро встала с колен, рядом торопливо поднялся принц. И тут же девушка вскрикнула от неожиданности, получив деревянной лопаткой по ягодицам.

— Выше колени, — устало произнесла госпожа Локли. — Юноша… — Раздался смачный шлепок. — Ты что, меня не слышишь?

На всем пути по лестнице хозяйка нещадно подгоняла их лопаткой, и Красавица дрожала и наливалась румянцем, трепеща вновь разгорающимся томлением.

Их выпроводили во двор, где работавшие при кухне девушки искупали их в больших деревянных бадьях, споро работая жесткими щетками и затем полотенцами.

ОТКРОВЕНИЯ В СПАЛЬНЕ

В спальне господина Николаса, как и прошлой ночью, был безукоризненный порядок. Зеленый атлас на безупречно застеленной кровати мягко поблескивал в свете множества свечей. Увидев, что мой господин сидит за столом с пером в руке, я поспешил к нему по натертому дубовому полу и поцеловал его туфли — причем не из внешней благопристойности, а повинуясь безотчетному порыву.

Я боялся, он меня остановит, когда я коснулся языком его лодыжек и даже, расхрабрившись, поцеловал мягкую прохладную кожу его икр. Но хозяин никак на это не отреагировал, как будто меня и вовсе не замечая.

Мой приятель горел желанием. Принцессочка в палатке на площади явилась для меня своего рода первым блюдом, от которого лишь еще больше разыгрался аппетит, и в тот момент, когда я переступил порог этой комнаты, мой голод сделался вдвойне сильнее. Но, как и прежде, я не осмелился изъявить свое желание каким-нибудь вульгарным просящим жестом. Мне вовсе не хотелось чем-либо прогневить или раздосадовать господина.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*