Навеки его любовь (ЛП) - Дарлинг Люси
Я знал, что Рид мне нравится с того момента, как мы встретились.
— Все ясно?
— Да, — соглашается он. Рид отпускает его и отступает. Он бросает взгляд в мою сторону, наконец замечая, что я стою прямо за ним. Я вижу в его глазах выражение «о, черт возьми», не потому, что он меня боится, а потому, что я заставлю его весь день заниматься бегом. Обычно я бы так и сделал, но не тогда, когда парень непреднамеренно оказал мне услугу.
— Все на поле. Разминайтесь! — кричу я.
— В любом случае мне не нужна заносчивая богатенькая киска, — шепчет Мак. На этот раз это я протягиваю руку и хватаю Мака, всматриваясь ему в лицо. Уиллоу, может, пока и не моя, но я ни за что не позволю ни одному мужчине проявлять к ней неуважение в моем присутствии. Или к любой другой женщине, если уж на то пошло.
— Я не знаю, что ты говорил в раздевалке в своей школе, Мак, но в моей это дерьмо не прокатывает. Если услышу это снова, у нас будут проблемы. Понял?
— Простите, тренер, — спешит сказать он. — Я пытался надавить на его кнопки.
— Сейчас ты давишь на мои, — он снова робко извиняется передо мной, прежде чем я отпускаю его. — Почему все до сих пор в моей чертовой раздевалке, когда я только что сказал вашим задницам, что делать? — кричу я, и все убегают, снова оставляя меня одного. Я провожу рукой по лицу, пытаясь успокоиться.
Мне не следовало вмешиваться. Рид с этим разобрался.
Опять эта девчонка Уиллоу трахает мою голову, и я не думаю, что есть способ это остановить. Честно говоря, я не уверен, что действительно хочу этого.
Глава 5
Уиллоу
Об этом человеке должно быть больше информации. Я снова нажимаю на страницу, поскольку к этому моменту уже много раз читала одни и те же статьи. В них нет ничего особенного. Это просто факты. Всё, что общеизвестно, включая то, где он родился, где учился, и многое о его карьере в НФЛ. Кроме этого, больше ничего не всплывает, когда речь заходит о Теодоре Грейсоне. Тренер Грей для всех остальных, если только вы не близки с ним, и тогда люди называют его Тео.
Как тот факт, что люди называют его Тео, может быть самой интимной вещью, которую я могу о нем найти? Он вырос в этом городе. Потом стал известным футболистом и является самым молодым главным тренером колледжа на сегодняшний день. О нём должно быть много историй. Особенно в местной газете здесь, в Кингстоне.
— Пишешь историю о тренере Грее? Избитая тема, — Кит подходит и садится рядом со мной. Мы все должны придумывать идеи статей для «Плана действий», университетской газеты. Все, что я нахожу — это отсутствие настоящего копания информации о человеке, которого все обожают. Это раздражает. Он раздражает. И мое глупое влечение к нему тоже.
— Он скучный, — я закрываю свой ноутбук, не желая, чтобы кто-то еще видел мое преследование.
— Скучный — не то слово, которым называют его здесь другие девушки. Ты ещё будешь мне об этом рассказывать.
Я не знаю, как это делает Зои. Но я подслушиваю, как девушки говорят о Риде. Если я это делаю, то знаю, что она тоже должна это делать. Думаю, помогает то, что он никогда не смотрел ни на кого, кроме неё. Мы все знаем, что Рид не предаст Зои. Я не уверена, что смогу быть такой же уравновешенной, как она. Теодор даже не мой, а у меня к нему слишком много чувств. Ревность — на первом месте в этом списке.
— Обязательно предоставьте свои идеи до полуночи пятницы, — говорит профессор Диггс, отпуская класс.
Я собираю все свои вещи.
— Хочешь выпить кофе? Обсудим какие-нибудь идеи?
Я смотрю на часы, обдумывая это. Сейчас мой список равен нулю, и нам обоим нужно сдать по пять идей.
— Конечно. Можем ли мы пойти в «Привилегию Севера?» Мне нравится их горячий шоколад.
— Да, — Кит вскакивает со своего места и начинает собирать вещи. Я кладу ноутбук в сумку и выхожу с ним. Он рассказывает о нескольких своих идеях. Я пытаюсь быть внимательной, но мои мысли все время вертятся вокруг того, есть ли Тиффани в социальных сетях. Конечно, я уже проверила, есть ли там Теодор, но на самом деле там ничего нет. Это было очень банально.
— О чем ты думаешь?
— Что?
Черт. Я выключилась из разговора, и нет никакой возможности рассказать кому-либо, о чём я думаю. Я даже не рассказывала Зои о своем новом странном увлечении тренером Рида, потому что я еще не уложила это в своей голове.
— Об истории, — правильно.
Кит придерживает для меня дверь, когда мы добираемся до кофейни, как джентльмен. Он был таким с тех пор, как мы встретились на распределении, и он услышал, что моя специальность — журналистика.
Он симпатичный, как парень по соседству. Он выше меня, но большинство людей такие. А еще он в форме. Не такой высокий и сложенный, как Тео, но и не такой, чтобы от него отворачиваться. Кажется, я помню, как он говорил мне, что был в команде по плаванию. Что вполне объяснимо, учитывая его телосложение. У него короткие волнистые светлые волосы, из-за чего я думаю, что он с Западного побережья. Я бы не удивилась, если бы он занимался серфингом у себя дома.
— Я все еще пытаюсь что-нибудь придумать.
— Я понимаю в чем привлекательность тренера Грея. То, что о нём говорят, не имеет смысла. Но у нас нет на него ничего интересного. Почему бы тебе не спросить Рида? У него могут быть какие-то идеи, — я тоже об этом думала. Я смотрю на Кита. — Все знают, кто такие Зои и Рид, и также знают, кто ты, судя по вашим совместным трансляциям. Не говоря уже о том, что ты Харлоу.
Я еще не решила, является ли моя фамилия благословением или проклятием. Уверена, все предполагают, что именно поэтому я попала в этот колледж, но я стараюсь не зацикливаться на том, что думают обо мне другие.
— Я начинаю думать, что могу быть твоей историей, — поддразниваю я его, зная, что он прав. Мы оба делаем заказы и ждем в стороне. Зои пишет мне о том, какие скучные у неё уроки.
— Вот и он, — шепчет мне Кит. Я отрываюсь от телефона и вижу, как Тео входит в кофейню. Это первый раз, когда я снова вижу его после той ночи в лифте. Он выглядит таким же красивым, как всегда. От него веет уверенностью, которая нажимает на все нужные кнопки внутри меня. Это даже в том, как он ходит. Он не высокомерен, но от него веет силой.
Его глаза смотрят прямо на меня, а затем сужаются. По какой-то причине я внезапно чувствую, что у меня проблемы. Мы стоим там, уставившись друг на друга, пока кто-то не пытается войти в дверь, которую блокирует его большое тело. Он извиняется перед человеком, продвигаясь вперед.
Я поднимаю руку, слегка машу ему, как дура, но что еще мне делать? Мы смотрим друг на друга. Было бы грубо с моей стороны не поприветствовать его каким-либо образом. Мысль подойти и поцеловать его на мгновение приходит мне в голову, но я отталкиваю её. Нужно взять себя в руки. Это происходит со мной каждый раз, когда он рядом. Я выставляю себя дурой.
— Тео!
Я резко поворачиваю голову на звук голоса Тиффани, когда она втискивается в кофейню. Она явно рада его видеть.
Я не должна его так называть. Он мне не друг. Я его едва знаю, но тренер Грей звучит странно. Он мне не тренер. Он мне никто. Он уже принадлежит кому-то. Мне нужно вбить это в свою башку. Я имею в виду, сколько раз мне нужно увидеть их вместе, прежде чем я прекращу это безумное увлечение им?
— Это может быть твоей историей.
Брови Кита поднимаются, когда он наблюдает, как Тиффани обнимает Тео. Я оборачиваюсь, хватая свой горячий шоколад. Мой телефон звонит в моей руке. Я смотрю на него и вижу, как Зои спрашивает об идеях для ужина.
— Чёрт. Я нужна моей подруге. Напиши мне позже?
— У меня нет твоего номера.
Чёрт. Зачем я это сказала? Я так быстро проговариваю свой номер, что не уверена, успеет ли он его записать, прежде чем выхожу за дверь и иду домой, зная, что мне нужно раз и навсегда похоронить эту глупую влюбленность в Тео.
Глава 6
Теодор
«Что, черт возьми, я сейчас делаю?» — спрашиваю я себя, следуя за Уиллоу, которая идет к нашему зданию. Я чертов преследователь, вот кто. Даже если знаю это, это все равно не мешает мне продолжать следить за ней. Я имею в виду, технически я тоже иду домой, так что на самом деле не слежу за ней.