KnigaRead.com/

Обещание (ЛП) - Лав Белла

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лав Белла, "Обещание (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это Джейсон, — сказал Финн. — Он дружелюбный.

— Это мило.

— Держись от него подальше. — Я улыбнулась. И мы наблюдали за их работой в течение минуты. Мне действительно нравилось смотреть за их работой, и это не имело почти никакого отношения к тому факту, что все они были без рубашек, загорелые и делали то, что делали, очень хорошо.

Финн нежно сжал пальцами мою макушку и повернул меня к себе лицом.

— Всё готово? — я кивнула, почувствовав себя счастливой.

— Могу я вам помочь, ребята?

— Конечно. Мерфу, наверное, не помешает помощь. — Он указал на парня на стропилах на крыше.

— Я подумала, что нужно спуститься ниже. — Я указала на землю, а затем посмотрела на его улыбку. — Но ты ведь знал об этом, да? — его ухмылка стала шире. Я оглянулась на его друзей.

Он положил ладонь на дверной косяк рядом с моей головой.

— Перестань на них смотреть.

Я обхватила его за шею.

— Единственный, кто меня заинтересовал, имеет трехлапую собаку, татуировку на спине и знает толк в имбире.

Одна тёмная бровь приподнялась.

— Ты действительно хочешь этого рыжего.

— Вовсе нет, — чопорно ответила я. — Я просто ценю всё остренькое.

Он наклонил голову в сторону стройки.

— Детка, мы будем заниматься этим весь день. — Моя улыбка стала ярче.

— О, хорошо.

— Тебе стоит куда-нибудь сходить. Подальше. Подальше от глаз.

И тут я поняла, что попала в неизведанные воды. Сегодня мне нечего было делать. Ничего срочного, никаких дел или спешки. Я чувствовала себя растерянной. А что делали в свой выходной день?

— Я могла бы взять Макса на прогулку, — предложила я.

— Хорошая идея. Там есть тропинка у реки.

Я скептически кивнула.

— А я думала, может, в торговый центр.

Теперь он посмотрел на меня скептически.

— Собакам не разрешается находиться в торговых центрах. В любом случае, река лучше.

— Почему?

— Потому что это река. А ещё… — он наклонился ближе, — …я могу встретиться с тобой там позже.

— Да? — сказала я, совершенно непринуждённо, как будто эти слова не возбуждали меня.

— Да. Снимай шорты. У меня будет всего минута.

— Ммм... — я подумаю. — Ну, это звучит забавно, особенно про одну минуту, но тогда есть душевая лейка, и это не включает палки и грязь, так что...

— Ты любишь грязь, Джейн Мак, — сказал он, притянув меня к себе, и мне стало ещё жарче. — Я могу заставить тебя кончить, просто грязно говоря. Но я могу справиться и с душевой лейкой, если ты этого хочешь.

— Хм… — фыркнула я. — Ну, ты будешь внизу у реки, а душ здесь, наверху, так что я не вижу, как это сработает. — Я сверкнула злорадной улыбкой. — В любом случае, мне пора. Мужчинам нужна еда. — И я пошла в дом готовить завтрак.

Я люблю завтракать. Люблю готовить, люблю есть, люблю поражать людей омлетами по своему особому рецепту.

Когда всё готово, я выложила все на стойку: омлет, целую кучу жареного лука и картофеля, толстые ломтики бекона из индейки и, конечно же, хлеб.

Они съели всё примерно за пять минут и восторгались между укусами, а иногда и во время них. Это было чрезвычайно приятно.

Потом они налили кофе и стояли, и пили его, прежде чем снова отправиться на работу, и, хотя все они теперь были полностью одеты, это всё равно было приятно. Очень приятно.

Приятно потягивать свой коктейль и слушать. Приятно опираться локтями на столешницу и разговаривать с Ником (которого все называли Мерфом) о пользе кокосового масла, с дружелюбным, душевным Джейсоном — о рыболовных катушках (Финн во время разговора держался рядом), а с красивым, напряжённым Беком — об инвестициях. Приятно чувствовать их запах, слышать их дружелюбие и стоять рядом с этими людьми, которые присутствовали в жизни Финна. Приятно быть частью чего-то.

Мне показалось, что прошло уже много времени.

Например, вся моя жизнь.

Может быть, именно это ты и делаешь в свой выходной. Наполняешь его людьми и вещами, частью которых ты хочешь стать.

У Мерфа зазвонил телефон, и это каким-то образом ознаменовало конец вечеринки. Он вышел с телефоном на улицу, а все остальные ополоснули посуду и выскочили за ним, улыбнувшись мне на ходу и поблагодарив за завтрак.

Финн смотрел мне вслед.

Встретимся у реки? — пробормотал он.

Я пожала плечами и подняла ладони, словно не поняла.

Но внутри я знала. Конечно, я встречусь с ним у реки. Хотя реки меня пугали. Когда река проносится мимо тебя, может случиться что угодно. Но сейчас я чувствовала только радость от встречи, от незнакомой открытости предстоящего дня.

Вернулся Мерф.

— Это был Баньон, Данте, — сказал он, убрав телефон в пояс с инструментами.

Финн сделал последний глоток воды у раковины. Он сглотнул и огляделся.

— Да?

— Да. Похоже, это утро понедельника будет ясным и ранним. На этот раз ярким, брат. — Он похлопал Финна по плечу, когда тот направился к боковой двери, ведущей в зону строительства.

— Это будет долгий день.

— Ребята, вам никогда не надоедало заниматься строительством? — спросила я, выдавив лимон в стакан с ледяной водой. — Должно быть, это утомительно — заниматься этим всю неделю, а потом приезжать сюда ещё и в выходные.

Несмотря на то, что на кухне нас оставалось всего трое, в комнате стало как-то тихо. Очень тихо.

Мерф посмотрел на Финна.

— Всё не так уж плохо, — неопределённо сказал он.

Финн посмотрел на Мерфа. Мерф всё ещё смотрел на Финна.

Мне не нравились эти взгляды.

Зажужжал мой телефон.

Я повернулась к нему. Не думала, а просто потянулась. Когда твой телефон жужжит, пищит или звонит, ты тянешься к нему. Это означало, что ты кому-то нужен, что нужно решить какую-то проблему. А меня всегда отвлекали проблемы, которые нужно было решать.

Я должна была видеть, что прямо передо мной назревала гораздо большая проблема.

Это была Кэти, кейтеринг, с предложением. Сегодня утром она проводила свадебный прием на открытом воздухе, похожий на прием у Питера Джея, и решила, что я смогу познакомиться с некоторыми местными поставщиками, посмотреть, как они работали.

Вот тебе и «свободный день».

Она также хотела опробовать один из моих рецептов напитков.

Как я могла отказаться?

                              Финн

— Она не знает, чем ты занимаешься?

Мы с Мерфом тащили наполненный льдом холодильник, держа его с обеих сторон за ручки, по мягкой грунтовой дорожке, ведущей к реке. Мы всегда прерывали работу, когда наступала полуденная жара, спускались со стропил и шли к реке, чтобы окунуться и выпить пива, пока все не разойдутся. Просто расслаблялись.

Или так бы и было, если бы не Мерф.

Он являлся моим лучшим другом по многим причинам, о которых мы не говорили. Он был остроумным, верным, жизнерадостным и обычно имел дохрена хороших идей как для бизнеса, что делало его не только полезным, но и хорошим. А еще он часто был занозой в заднице.

— Нет, — коротко ответил я, пригнувшись под низко нависшей веткой. Мягкая грунтовая дорожка петляла под деревьями, спускаясь к реке. — Она не знает.

— Почему, чёрт возьми, нет? — сказал Мерф.

— Потому что ей не нравится Пешки.

— Может, ломбарды ей и не нравится, но ты ей нравишься.

— Этого может быть недостаточно, — отрывисто сказал я.

Мы добрались до места. Здесь, на косе, возле участка земли и большого валуна, образовалась небольшая лощина — спокойное, глубокое русло, отделённое от остальной реки, идеальное место для купания. Река тоже была хороша, хотя иногда быстрая и холодная. Верёвка была привязана к дереву на противоположном берегу. Бек и Джейсон уже перебирались к ней по бревну. Солнце освещало берег реки сквозь деревья, но чуть выше по течению и на самой реке оно припекало в полную силу.

Мерф опустил холодильник и начал расшнуровывать ботинки.

— Так что не так с Пешками?

— Она выросла, зная всё, вот что с ней не так, — сказал я ему и снял рубашку.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*