KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час

Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фанфикс.ру Лазель, "Лунный путь в волчий час" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Первым наемным работником стала Лиза. Во-первых, просто принять помощь для себя и брата она категорически отказывалась, а во-вторых, прозябание в лесу не может радовать ни одну девушку, пусть даже она и оборотень. Так что дело набирало обороты.

После непродолжительных поисков Гарри и Гермиона нашли подходящий дом в Косом переулке под офис фонда. Грейнджер сначала посчитала, что он слишком большой, но Поттер настоял. Ему сразу понравилось, что здание трехэтажное, и два из них вполне можно использовать не для административных целей, а для обычных, жилых. Практика показывала, что оборотни часто в этом нуждаются.

Одну «квартирку» сразу же заняла Лиза с братом. Раз уж ей здесь работать, то глупо было бы каждый день возвращаться в лес.

За всем этими нескончаемыми заботами Гарри и не заметил бы, что в один из дней Саймон не пришел на тренировку, если бы Северус не спросил:

— Ты что, отменил сегодняшнюю тренировку?

— Что? Нет, — парень немного рассеянно посмотрел на часы. — Он и правда запаздывает…

— Возможно, не в этом дело.

— Скорее всего, ты прав, — кивнул Гарри, смотря куда-то в окно. — Похоже, у нас гости.

Снейп тотчас встал так, чтобы тоже видеть окно, и уже собирался переспросить у Поттера, откуда он это взял, но тут увидел приближающуюся фигуру. Несмотря на приличное расстояние, уже можно было понять, что это мужчина. Рослый мужчина определенно старше тридцати.

— Это Карл, — проговорил Гарри.

— Ты узнал его?

— Почувствовал. Оборотни способны чуять друг друга издалека.

— Он идет не таясь, — заметил Северус, пристальнее приглядываясь к мужчине.

— Если Саймон прав в своих предположениях, то ему это ни к чему.

— Ты будешь разговаривать с ним?

— Да. Мне кажется, я должен.

Снейп еле сдержал сокрушенный вздох. Вот оно — рыцарство, как есть. Можно поспорить, что хуже для выживания: это или гриффиндорство. Но в этом Поттера переубеждать было бесполезно. Оставалось только радоваться, что с годами в парне все больше развивается и предусмотрительность. Например, он убедился, что палочка под рукой у Северуса, прежде чем отправился к входной двери.

На пороге их дома Карл выглядел как-то нарочито самоуверенно: небрежно накинутый кожаный пиджак, голубая рубашка, черные брюки. В таком виде легко затеряться в любой толпе, неважно маггловской или магической. И в то же время чувствовалась и скрытая угроза подлинного хищника. Но где-то в глубине этого оборотня Гарри чувствовал и еще что-то. Словно, собираясь сюда, мужчина настраивал себя на любую неожиданность вплоть до отряда авроров за дверью.

— Здравствуй, Карл, — поприветствовал Поттер.

— Здравствуй… Гарри. Рад, что застал тебя дома.

— Да, это и в самом деле непросто, — согласился молодой волшебник.

— Мне кажется, нам нужно поговорить. Впустишь?

— Проходи, — Гарри сделал шаг назад, давая оборотню пройти внутрь и закрывая за ним дверь.

Едва переступив порог, Карл заметил:

— Ты здесь не один.

— Нет. Я не скрывал, что имею партнера. Знакомься, Северус Снейп.

— Карл, — оборотень протянул руку, а когда зельевар ее пожал, то добавил: — Я вас помню. Вы пару раз приходили в стаю к Грейбеку.

— Да, — просто кивнул Северус. — Это для многих не секрет.

— Какой интересный поворот. Победитель Воландеморта живет вместе с тем, кто был на его стороне.

— Не стоит судить о том, чего не знаешь наверняка, — ровным голосом ответил Гарри.

— Возможно, — протянул Карл. — Но откуда такая уверенность, что я не знаю?

Гарри сокрушенно вздохнул, подняв очи к потолку, но тот безмолвствовал, поэтому парень сказал:

— Давай оставим эти глупые игры и перейдем сразу к делу.

— К делу, говоришь, — оборотень ухмыльнулся и, не дожидаясь приглашения, уселся в кресло в гостиной. — Оно заключается в том, что ты не просто примкнул к нам, став оборотнем (это было бы естественно), а нарушил покой стаи, фактически, привел к ее расколу, бросил мне вызов.

— Ты прекрасно знаешь, что у меня не было другого выхода, — все тем же ровным голосом ответил Гарри, сев напротив Карла.

— Возможно.

— Нельзя вечно прятаться в лесах, это действует разрушающе на психику, а Министерство только и жаждет начать охоту на оборотней. Жить дальше без перемен у нас не получится. Но мы в силах повлиять на то, какими они будут.

— Слова, конечно, красивые, но меня интересует кое-что другое. Зачем это тебе? Зачем национальному герою, которого уж точно не тронули бы никакие «репрессии» Министерства, ввязываться во все это?

— Наверное, как раз синдром героя и есть.

— Как-то не верится, — возразил Карл, пристально разглядывая парня.

— Но так уж есть, — пожал плечами Поттер и продолжил куда более серьезно: — Я почти с самого детства был втянут в войну и больше ни в чем подобном участвовать не хочу.

— Хочешь сказать, что я похож на того, кому не дает покоя слава Темного Лорда? — мужчина даже прищурился.

— Не ты, так твой преемник или кто-нибудь другой. Никто не может быть доволен угнетенным состоянием, и рано или поздно напряжение выльется в остальной магический мир в виде конфликта.

— С такими речами тебе нужно идти в политики, Гарри Поттер, — усмехнулся Карл, но чувствовалось, что он еще не верит своему оппоненту.

— Не хочу. Уединенный образ жизни прельщает меня куда больше власти. Я готов в какой-то мере пожертвовать им, чтобы помочь вам, но и все.

— Ты ведь не врешь…

— Зачем мне это?

— Хм… — Карл явно не собирался подсказывать «зачем». — Ты странный маг и странный оборотень. Надеюсь, ты понимаешь, что что бы ты сейчас ни сказал, в полнолуние мы сойдемся в битве один на один?

— Я и не собираюсь «увильнуть».

— Даже если ты победишь, что весьма сомнительно, понимаешь ли ты, какую ответственность придется возложить на себя? Управление стаей — не для мальчишек. Мы — не овечки на лугу, мы — звери, хищники.

— Бегать от ответственности мне не свойственно, — фыркнул Гарри.

— Я не обвиняю тебя, — Карл явно хотел добавить «пока». — Но есть вещи, которые заочно сложно понять. Что будет, если, возглавив стаю, ты почувствуешь, что откусил больше, чем сможешь проглотить? И что тогда станет со стаей? Подумай об этом, пока есть время.

— Хм…

— А мне лучше пока откланяться. До свидания.

С этими словами Карл покинул дом. Никто не собирался его останавливать. Поттер лишь переглянулся со Снейпом, когда за оборотнем закрылась дверь.

— Значит, это с ним тебе предстоит сражаться, — протянул зельевар.

— Да.

— Опасный противник и хитрый. Надеюсь, ты заметил, как он пытался внушить тебе чувство вины за твои же намерения?

— Я как раз думал, не показалось ли мне это.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*