KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Маркиз де Сад - Жюльетта. Том I

Маркиз де Сад - Жюльетта. Том I

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Маркиз де Сад, "Жюльетта. Том I" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 202 203 204 205 206 Вперед
Перейти на страницу:

107

Город в нынешней Индии.

108

Местность в юго-западной Африке.

109

Город в Индии около Хайдарабада, был известен сказочными богатствами.

110

Разница между мужчиной и женщиной, и в том нет никаких сомнений, не меньше, чем между человеком и обезьяной. Причины, по которым мы отказываемся включить женщин в категорию высших существ, не менее веские, чем те, которые мешают считать шимпанзе нашим собратом. Поставьте рядом с обнаженной женщиной мужчину, также обнаженного и того же возраста, внимательно рассмотрите их, и вы без труда обнаружите ощутимую, ярко выраженную разницу (даже если оставить в стороне половые различия) в конституции двух этих существ; вам придется признать, что женщина — это тот же мужчина, только в состоянии полнейшей деградации; существуют, кроме того, и внутренние различия, которые можно выявить при анатомическом вскрытии. (Прим. автора)

111

Общее название народностей северо-западной Сибири.

112

По этому поводу интересные вещи может рассказать знаменитая Нинон де Ланкло, несмотря на то, что она — женщина и в своем роде фанатичка.(Прим. автора)

113

Лечебная кашка, электуарий.

114

Сказочное существо, обитающее в воздухе и состоящее из него.

115

Городок в Итальянских Альпах, где в 1629 г. потерпел сокрушительное поражение герцог Савойский.

116

Обличительная речь.

117

Мертвый Бог! Нет более нелепого словосочетания в лексиконе католиков. Бог — это значит нечто вечное, а эпитет «мертвый» нисколько не намекает на атрибут вечности. Ну скажите, глупые христиане, на что вы собираетесь употребить своего мертвого Бога? (Прим. автора)

118

В то время наравне с ливрами в ходу были уже франки. Один луидор равнялся 24 ливрам или 20 франкам. Позже луидор был заменен наполеондором.

119

От имени легендарной древнегреческой поэтессы Сафо, жившей на острове Лесбос.

120

Известный поэт итальянского Возрождения.

121

Здесь возникает один важный вопрос, который, на наш взгляд, уместнее всего поставить перед людьми, занимающимися литературой. Чем вызвано нравственное падение народа: слабостью правительства, географическим положением страны или чрезмерным скоплением населения в крупных городах? Вопреки рассуждениям Жюльетты моральная деградация не зависит от местоположения, поскольку в таких северных городах, как Париж или Лондон, порок процветает не меньше, чем в южных городах, скажем, в Мессине и Неаполе; фактор слабости также не может служить причиной, ибо по отношению к таким вещам закон гораздо суровее на севере, нежели на юге, а порядка от этого не прибавляется. Мы же склоняемся к мнению, что нравственное разложение, независимо от местности или режима власти, происходит только в результате слишком высокой концентрации населения на небольшой площади: всегда скорее портится то, что свалено в кучу, и любое правительство, желающее избежать беспорядка в стране, должно препятствовать росту населения и дробить большие группы людей на более мелкие, чтобы сохранить чистоту составных частей. (Прим. автора)

122

Государству гораздо выгоднее позволить некоторым избранным творить все, что они пожелают, при условии, что они должны покупать индульгенцию за каждое преступление; это намного разумнее, чем вешать их, т. к. такая мера будет источником больших поступлений для покрытия расходов, связанных с непомерными налогами, которые равно обременительны как для честных людей, так и для злодеев, таким образом восстанавливается справедливость. (Прим. автора)

123

Полукруглая часть помещения, здания.

Назад 1 ... 202 203 204 205 206 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*