МамаЛена - В одну реку
- Я зайду к вам завтра, хорошо, Руди?
- Конечно, Люциус.
Это были первые слова, которые Руди произнес громко, и Малфой чуть не ахнул вслух: Рудольфус хрипел так, словно долго кричал и сорвал голос. Заметив удивление Люциуса, Руди усмехнулся.
- Его чуть не поцеловали. - равнодушно пояснил Рабастан. - Случайно. Хорошо, что он громко кричал. Охранники отогнали дементоров, но он кричал еще два дня. Теперь вот - хрипит.
Люциус содрогнулся и пробормотал:
- Я думаю, зелья помогут.
Постепенно собрались остальные. Вопросы, которые они задавали, были похожи на те, что уже задал Рабастан, и Люциус снова повторял то, что ответил ему. Усталость не позволила бывшим узникам задержаться в столовой надолго, и вскоре все разошлись, прощаясь с хозяином и друг с другом. Люциус кивал измученным мужчинам, с ужасом думая, что сам бы, наверное, не смог выдержать и сотой доли того, что пришлось пережить им. И ради чего? Они были так молоды, богаты, счастливы, и потеряли лучшие годы жизни в тюрьме, а теперь им предстояло снова стать орудиями того, из-за кого все это с ними случилось. И ему тоже. Целуя руку Белле, Малфой почувствовал чужой ужас и шок. Снейп, похоже, узнал о побеге из газет.
- Руди, мне пора. Ты можешь передать Руквуду, что я появлюсь попозже? Он, кажется, хотел поговорить.
- Конечно. - прошептал Руди, и Люциус заметил, как блеснуло что-то на щеке быстро отвернувшейся Беллы.
- Все будет хорошо. - беспомощно пообещал он, глядя вслед уходящей паре.
Рудольфус все так же обнимал жену за талию, а она медленно шла рядом, сосредоточенно глядя в пол. Словно спасаясь, Люциус поспешно аппарировал.
7 глава
Вернувшись домой, Люциус встретил там авроров, как, впрочем, и ожидал. Стоило его светлости появиться в гостиной, как он услышал настороженное:
- Лорд Малфой, не расскажете ли нам, где вы пропадали практически всю ночь?
Вопрос был задан намеренно грубо и бесцеремонно. Аристократу следовало возмутиться подобным обращением, и Люциус послушно возмутился:
- А по какому праву вы задаете мне подобные вопросы, господа? У вас есть для этого полномочия?
Ему показали ордер на допрос и обыск, и пояснили, что обыск провели в его отсутствие, чтобы не сидеть без дела, и с разрешения хозяйки, и остался только допрос.
- Так что, ваша светлость, расскажете по-хорошему, или отправимся в Аврорат?
- Хорошо… - Люциус помолчал, изображая замешательство. - Уговорили. Отправимся.
- Что? - удивился главный аврор.
- Я согласен пройти с вами. - пояснил Люциус.
- Но почему?
- Я объясню вам, господа.
Голос Нарциссы звенел от гнева, а глаза метали молнии.
- Его светлость полагает неприличным в присутствии жены признаваться, что провел ночь с любовницей, а вот заводить любовницу при живой жене он считает вполне приличным.
Авроры повеселели, а Люциус смешался и принял независимый вид.
- Нарцисса, не понимаю, о чем ты.
- Сейчас ты скажешь, что всю ночь играл в карты с друзьями?
- А если и так?
- С меня довольно, ваша светлость! Выбирайте: или отныне вы ночуете дома и в своей постели, как и должны, или сегодняшней же ночью и впредь я ночую в доме своих родителей. Но, в таком случае, на общение с сыном можете не рассчитывать!
Нарси раскраснелась и почти визжала, видимо, получая удовольствие от спектакля, а вот авроры улыбаться перестали: палочка леди хаотично дергалась в нервных руках и нередко указывала прямо на них.
- Нарси, милая, успокойся! - «испугался» сиятельный лорд. - Конечно, ты права, и я согласен на все твои условия! Давай проводим господ авроров, и обсудим все мирно, по-семейному. Господа! - повернулся он к аврорам. - Вынужден признать, что действительно был у дамы. С вашего разрешения я бы не хотел сейчас продолжать этот разговор. Сами понимаете…
Люциус развел руками и, виновато улыбаясь, принялся теснить гостей к камину, попутно открывая его.
- Будьте так любезны… Я явлюсь в Аврорат по первому вызову, но сейчас…
Ошарашенные его натиском, авроры, пятясь и кивая, покинули гостиную, и, закрыв камин, Люциус перестал сдерживать смех:
- Нарси, ты была великолепна!
- Благодарю… Как там Белла?
Люциус достал записку и протянул жене:
- Как тебе сказать…
- Спасибо, я поняла. Я пойду к себе, если не возражаешь.
- Спасибо, Нарси. - Люциус поцеловал жене руку, и она вышла.
На следующий день Люциус вернулся в Мексику, как и обещал. В доме стояла тишина. Эльфы доложили, что гости почти не выходят, предпочитая есть в своих комнатах, кричат во сне и мало разговаривают друг с другом. И, хотя время было обеденное, в столовой Люциус встретил только Рабастана Лейстренжа, размеренно поедающего куриное филе.
- Здравствуй, Басти.
Люциус редко позволял себе так обращаться к старшему из братьев, но сейчас, почему-то, получилось само.
- Здравствуй, Люци. - меланхолично ответил тот, не возражая против фамильярности лорда.
- Вы получили газеты?
- Да, разобрали и читаем по-очереди.
Неловкость висела в воздухе, и Люциус не знал как продолжать разговор. Рабастан не глядел на него, аккуратно работая ножом и вилкой, и казался полностью погруженным в свое занятие.
- Как Руди?
- Могло быть и хуже.
- А Белла?
Нож на мгновение замер в руках Рабастана, но почти сразу возобновил движение.
- Белла? Я всегда говорил Руди, что сестры Блэк - сумасшедшие. Прости, Люци, о Нарциссе я не говорю. Но этот придурок влюбился, можешь себе представить? И куда это его привело? Мог ведь сбежать, но нет - «не брошу Беллу!» - передразнил Басти и кинул приборы на тарелку. - Не бросил, пожалуйста. Теперь имеет побег и спятившую жену на руках. Ты уже видел Долохова?
- Нет.
- Посмотришь. Тоже придурок. Полез к невестушке за лаской!
- И что? - испугался Люциус.
- Едва остался жив. Всю рожу расцарапала, и почти задушила. Хорошо, у нас тут нет палочек, а то и убила бы. Мы все пытались оторвать леди от ее жертвы - бесполезно. Руди подошел, взял за руку, пошептал, она послушно отпустила полумертвого идиота и тихо ушла за Руди в комнату. Пока не выходили. А Долохова твои эльфы зельями отпаивают… Мой тебе совет, Люци, говори с ней в присутствии Руди и не поворачивайся спиной. Она часто вспоминала тебя в Азкабане, и, поверь, отнюдь не с любовью.
- Спасибо за совет, Басти. А Руквуд выходил?
- Вообще не являлся. Может он уже и сдох там. Ты бы, и правда, проверил. Он что-то увял в последнее время.
- Почему?
- Да, после свидания с этим мальчишкой. Не знаю, почему. Может, не дал?
Рабастан сложил салфетку и поднялся:
- Извини, Люциус, я, пожалуй, пойду. Все время хочется спать. И не заглядывай к Долохову: он пьян, побит дамой и неудовлетворен. Как бы не случилось неприятностей.