KnigaRead.com/

МамаЛена - В одну реку

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн МамаЛена, "В одну реку" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Я зайду к вам завтра, хорошо, Руди?

- Конечно, Люциус.

Это были первые слова, которые Руди произнес громко, и Малфой чуть не ахнул вслух: Рудольфус хрипел так, словно долго кричал и сорвал голос. Заметив удивление Люциуса, Руди усмехнулся.

- Его чуть не поцеловали. - равнодушно пояснил Рабастан. - Случайно. Хорошо, что он громко кричал. Охранники отогнали дементоров, но он кричал еще два дня. Теперь вот - хрипит.

Люциус содрогнулся и пробормотал:

- Я думаю, зелья помогут.

Постепенно собрались остальные. Вопросы, которые они задавали, были похожи на те, что уже задал Рабастан, и Люциус снова повторял то, что ответил ему. Усталость не позволила бывшим узникам задержаться в столовой надолго, и вскоре все разошлись, прощаясь с хозяином и друг с другом. Люциус кивал измученным мужчинам, с ужасом думая, что сам бы, наверное, не смог выдержать и сотой доли того, что пришлось пережить им. И ради чего? Они были так молоды, богаты, счастливы, и потеряли лучшие годы жизни в тюрьме, а теперь им предстояло снова стать орудиями того, из-за кого все это с ними случилось. И ему тоже. Целуя руку Белле, Малфой почувствовал чужой ужас и шок. Снейп, похоже, узнал о побеге из газет.

- Руди, мне пора. Ты можешь передать Руквуду, что я появлюсь попозже? Он, кажется, хотел поговорить.

- Конечно. - прошептал Руди, и Люциус заметил, как блеснуло что-то на щеке быстро отвернувшейся Беллы.

- Все будет хорошо. - беспомощно пообещал он, глядя вслед уходящей паре.

Рудольфус все так же обнимал жену за талию, а она медленно шла рядом, сосредоточенно глядя в пол. Словно спасаясь, Люциус поспешно аппарировал.

7 глава

Вернувшись домой, Люциус встретил там авроров, как, впрочем, и ожидал. Стоило его светлости появиться в гостиной, как он услышал настороженное:

- Лорд Малфой, не расскажете ли нам, где вы пропадали практически всю ночь?

Вопрос был задан намеренно грубо и бесцеремонно. Аристократу следовало возмутиться подобным обращением, и Люциус послушно возмутился:

- А по какому праву вы задаете мне подобные вопросы, господа? У вас есть для этого полномочия?

Ему показали ордер на допрос и обыск, и пояснили, что обыск провели в его отсутствие, чтобы не сидеть без дела, и с разрешения хозяйки, и остался только допрос.

- Так что, ваша светлость, расскажете по-хорошему, или отправимся в Аврорат?

- Хорошо… - Люциус помолчал, изображая замешательство. - Уговорили. Отправимся.

- Что? - удивился главный аврор.

- Я согласен пройти с вами. - пояснил Люциус.

- Но почему?

- Я объясню вам, господа.

Голос Нарциссы звенел от гнева, а глаза метали молнии.

- Его светлость полагает неприличным в присутствии жены признаваться, что провел ночь с любовницей, а вот заводить любовницу при живой жене он считает вполне приличным.

Авроры повеселели, а Люциус смешался и принял независимый вид.

- Нарцисса, не понимаю, о чем ты.

- Сейчас ты скажешь, что всю ночь играл в карты с друзьями?

- А если и так?

- С меня довольно, ваша светлость! Выбирайте: или отныне вы ночуете дома и в своей постели, как и должны, или сегодняшней же ночью и впредь я ночую в доме своих родителей. Но, в таком случае, на общение с сыном можете не рассчитывать!

Нарси раскраснелась и почти визжала, видимо, получая удовольствие от спектакля, а вот авроры улыбаться перестали: палочка леди хаотично дергалась в нервных руках и нередко указывала прямо на них.

- Нарси, милая, успокойся! - «испугался» сиятельный лорд. - Конечно, ты права, и я согласен на все твои условия! Давай проводим господ авроров, и обсудим все мирно, по-семейному. Господа! - повернулся он к аврорам. - Вынужден признать, что действительно был у дамы. С вашего разрешения я бы не хотел сейчас продолжать этот разговор. Сами понимаете…

Люциус развел руками и, виновато улыбаясь, принялся теснить гостей к камину, попутно открывая его.

- Будьте так любезны… Я явлюсь в Аврорат по первому вызову, но сейчас…

Ошарашенные его натиском, авроры, пятясь и кивая, покинули гостиную, и, закрыв камин, Люциус перестал сдерживать смех:

- Нарси, ты была великолепна!

- Благодарю… Как там Белла?

Люциус достал записку и протянул жене:

- Как тебе сказать…

- Спасибо, я поняла. Я пойду к себе, если не возражаешь.

- Спасибо, Нарси. - Люциус поцеловал жене руку, и она вышла.

На следующий день Люциус вернулся в Мексику, как и обещал. В доме стояла тишина. Эльфы доложили, что гости почти не выходят, предпочитая есть в своих комнатах, кричат во сне и мало разговаривают друг с другом. И, хотя время было обеденное, в столовой Люциус встретил только Рабастана Лейстренжа, размеренно поедающего куриное филе.

- Здравствуй, Басти.

Люциус редко позволял себе так обращаться к старшему из братьев, но сейчас, почему-то, получилось само.

- Здравствуй, Люци. - меланхолично ответил тот, не возражая против фамильярности лорда.

- Вы получили газеты?

- Да, разобрали и читаем по-очереди.

Неловкость висела в воздухе, и Люциус не знал как продолжать разговор. Рабастан не глядел на него, аккуратно работая ножом и вилкой, и казался полностью погруженным в свое занятие.

- Как Руди?

- Могло быть и хуже.

- А Белла?

Нож на мгновение замер в руках Рабастана, но почти сразу возобновил движение.

- Белла? Я всегда говорил Руди, что сестры Блэк - сумасшедшие. Прости, Люци, о Нарциссе я не говорю. Но этот придурок влюбился, можешь себе представить? И куда это его привело? Мог ведь сбежать, но нет - «не брошу Беллу!» - передразнил Басти и кинул приборы на тарелку. - Не бросил, пожалуйста. Теперь имеет побег и спятившую жену на руках. Ты уже видел Долохова?

- Нет.

- Посмотришь. Тоже придурок. Полез к невестушке за лаской!

- И что? - испугался Люциус.

- Едва остался жив. Всю рожу расцарапала, и почти задушила. Хорошо, у нас тут нет палочек, а то и убила бы. Мы все пытались оторвать леди от ее жертвы - бесполезно. Руди подошел, взял за руку, пошептал, она послушно отпустила полумертвого идиота и тихо ушла за Руди в комнату. Пока не выходили. А Долохова твои эльфы зельями отпаивают… Мой тебе совет, Люци, говори с ней в присутствии Руди и не поворачивайся спиной. Она часто вспоминала тебя в Азкабане, и, поверь, отнюдь не с любовью.

- Спасибо за совет, Басти. А Руквуд выходил?

- Вообще не являлся. Может он уже и сдох там. Ты бы, и правда, проверил. Он что-то увял в последнее время.

- Почему?

- Да, после свидания с этим мальчишкой. Не знаю, почему. Может, не дал?

Рабастан сложил салфетку и поднялся:

- Извини, Люциус, я, пожалуй, пойду. Все время хочется спать. И не заглядывай к Долохову: он пьян, побит дамой и неудовлетворен. Как бы не случилось неприятностей.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*